27.07.2018 Москва – Мадрид – Сарагоса Жуткая жуть в Шереметьево в конце апреля произвела на нас сильное впечатление. Чтобы снова не улетать с таким жутким стрессом, мы заказали такси на 3 часа ночи. Разумеется, в этот раз никаких проблем не возникало. Дороги в ночной летней Москве оказались пустыми, на подъезде к аэропорту пробок не возникло, а на регистрацию стояло не более дюжины человек. «Генералы всегда готовятся к прошлой войне». В терминале Е кое-что переделали. Появился спуск в тоннель, ведущий в северную часть аэропорта. Мы зашли в «Шоколадницу», расположились на диване у дальней стены и позавтракали. Потом Натка гуляла по южному кластеру Шереметьево, а мы с Андреем полезли в интернет. Обычные таблички «Шоколадницы» с паролями к их Wi-Fi пропали со столов вместе с их собственным Wi-Fi. К бесплатному аэропортовскому вай фаю подключиться почему-то не удалось. К счастью, наш официант сообщил пароль от сети «Кофемании». Когда сели в самолёт, выяснилось, что салон заполнен от силы на три четверти. Долетели без приключений. Во время полёта мы с Наткой смотрели сериал «Чёрный список». В аэропорту Барахас приземлились даже на десять минут раньше, чем ожидалось, но эти десять минут потом самолёт катался по лётному полю. Странно, что сразу в Мадрид не завёз! Все положенные формальности прошли быстро, дождались своего багажа и отправились на стоянку такси. В полдень мы уже были на вокзале Аточа. Из ботанического сада в старом здании станции убрали водоём с черепашками, поэтому данное место потеряло часть своего очарования. Мы перекусили в вокзальном кафе «La Barrila» кальмарными кольцами и крокетами с беконом и помидорами, потом отправились искать свой поезд. AVE-TGV № 19725 уже стоял на путях. Нашли свой вагон, на котором было указано, что следует он в Сарагосу. Сели на места, а потом Натка увидела на мониторе, что этот поезд идёт в Барселону, а затем в Марсель. Про Сарагосу уже ничего не указывалось, поэтому Натка начала волноваться, что мы приедем не туда. И волновалась до самого пункта назначения. Пока ехали, смотрели «Чёрный список», под который я благополучно уснул, а заодно наблюдали, как температура за бортом повышалась. Через час 25 минут, когда поезд прибыл в Сарагосу, термометр уже показывал +38ºС! В здании вокзала это никак не ощущалось, а вот когда вышли на улицу, сразу почувствовали, каким горячим был воздух! Таксист не выключал кондиционер в салоне машины ни на минуту. Поселились в гостинице. В этом отеле оказалось дешевле взять на троих два номера, чем оплачивать трёхместный. Натка долго выбирала, в каком из этих номеров она хотела бы ночевать. В конце концов, с видимой неохотой, она поддержала моё решение отправить Андрея в меньший, а нам расположиться в большем. В этой гостинице два бассейна. Когда мы поднялись на крышу, то обнаружили, что там в воде плюхалось столько людей, что иначе чем супчиком тот бассейн назвать было нельзя. Да и духотища на крыше стояла неимоверная. Спустились вниз – а нижний бассейн закрыт без указания каких-либо причин. Так что поплавать после долгой дорожки не получилось. Отдохнув немного, мы отправились гулять по Сарагосе. Этот город был основан римлянами между 25 и 12 годами до н.э. под именем Colonia Caesaraugusta, хотя поблизости как минимум двести лет существовал иберийский город-государство Salduie. Впоследствии оба населённых пункта слились между собой. Кесарагуста процветала, поэтому обзавелась всеми положенными имперскими постройками: форумом, театром, термами и городской стеной. Здесь функционировал свинцовый водопровод. В 380 году в Сарагосе даже собирался церковный собор, на котором епископы со всей империи осудили различные еретические учения. В V веке н.э. форум и театр были заброшены, а камни из этих сооружений использовались местными жителями для укрепления своих домов. Крепостные стены некоторое время защищали Кесарагусту от нападений варваров, однако же в 472 году город был захвачен вестготами и вошёл в состав королевства Эйриха, сына Теодориха, погибшего на Каталаунских полях. Те же самые крепостные стены защитили город от нападения франков в 541 году, но вот для мавров под командованием Мусы ибн Нусайра преградой они не стали. В 714 году армия правоверных взяла город без боя. Он получил новое название, Медина аль-Байда Саракуста, и стал базой для нашествий мавров на север. В 778 году Саракусту безуспешно штурмовал Карл Великий, но был вынужден отвести войска в страну басков. Саракуста входила в состав Кордовского халифата, а в 1013 - 1110 годах сделалась столицей независимого государства Taifa de Zaragoza. Здесь проживало примерно 25 тысяч человек. 22 мая 1118 года к Саракусте подошла армия короля Арагона Альфонсо I. Римский папа даже провозгласил отдельный крестовый поход. Вместе с испанцами в него отправилось большое количество французов под руководством Гастона IV, виконта Беарна. После длительной осады 18 декабря 1118 года город перешёл под контроль христиан. Владетелем Çaragoça Альфонсо I назначил Гастона. Сарагоса скоро сделалась столицей Арагонского королевства. В этом качестве она процветала почти четыре века, хотя на развитии города не могло не сказаться выселение мавров за пределы городских стен. Еврейские погромы 1391 года не затронули Сарагосу, но век спустя католические короли приняли Альгамбрский эдикт, высылающий евреев из страны, а в начале XVII века Филипп III депортировал из Испании и морисков, крещёных мусульман. Для Сарагосы, потерявшей столичный статус, это стало сильным ударом. Ещё сильнее её подкосила французская интервенция в 1807 – 1814 годах. Но с течением времени город сумел оправиться и начал бурно развиваться. В 1900 году благодаря миграции сельских жителей здесь проживало уже 100 000 человек. Ныне Сарагоса – пятый по количеству населения город Испании и четвёртый – по экономическому значению. Мы вышли на пешеходную Calle de Alfonso I и направились к главной городской площади. Жара, духота, повышенная влажность, а народу всё нипочём! Некоторые даже гуляли по этому пеклу с детскими колясками. Улицу, по которой мы шли, проложили только в 1865 году, чтобы улучшить эстетику города. Здесь селились самые состоятельные семейства Сарагосы, поэтому и здания на Calle de Alfonso I выглядят солидно. Есть даже пара очень красивых домов. А логическим завершением этой улицы является центральный купол Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар, главной святыни города. По легенде, в 40 году н.э. Иаков Зеведеев, один из двенадцати апостолов, проповедовавший на Пиренейском полуострове, увидел Деву Марию «в смертной плоти» на яшмовой колонне в Кесарагусте. В память о чудесном явлении Святой Иаков вместе с учениками построил первую часовню на берегу Эбро. Потом на этом месте возвели церковь, которая существовала, по крайней мере, при вестготах. После освобождения города от мавров на её месте возвели храм в романском стиле, который сгорел при пожаре три с лишним века спустя, в 1434 году. На пепелище построили кирпичную однонефную церковь в стиле мудехар с тремя изящными башенками на главном фасаде. Через два века она уже перестала вмещать всех желающих, и местные светские и церковные власти инициировали новое строительство. Первый камень заложили в 1681 году, но работы затянулись на столетия. Последнюю башню базилики окончили только в 1961 году. Получилось впечатляющее здание: 130 метров в длину, 67 метров в ширину, 4 башни и 11 куполов, самый высокий из которых поднимается на 80 метров! Барочная базилика стоит посреди широченной Plaza de Nuestra Señora del Pilar. На эту площадь, протянувшуюся почти на полкилометра, выходят также собор, городской совет и торговая палата XVI века. Напротив исторических зданий в 1989 году разместили довольно нелепые металлические пилоны, ставшие опорами для мощных светильников. В тот момент, когда мы вышли на площадь, церковь Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар как раз оказалась открытой, и мы тут же зашли в эту громадную базилику. К сожалению, фотографировать в ней категорически запрещается. Посетители обходят храм по часовой стрелке по внешним нефам, а в центральном находится главная часовня, Santa Capilla de Nuestra Señora del Pilar. По сути, это отдельная барочная ротонда, стоящая внутри базилики. Она сооружена из разноцветного мрамора и позолоченной бронзы. В северо-западной её части, отделённой от посетителей мраморной балюстрадой, высится скульптурная группа «Пришествие Богородицы в Сарагосу», созданная Хосе Рамиресом де Ареллано в 1754 – 1762 годах. Правее неё внизу можно увидеть яшмовый столбик, на котором установлено позолоченное деревянное изваяние Девы Марии с младенцем Иисусом, выполненное в 1438 году. Купол ротонды украшен мраморными барельефами. В этой часовне находилось очень много верующих, молящихся Богородице. Четыре купола, окружающих Santa Capilla de Nuestra Señora del Pilar, расписаны. Под центральным куполом находится главный алтарь, изготовленный в 1515 – 1518 годах из нераскрашенного алебастра песочного цвета. Утверждается, что в одной из ниш автор алтаря, Дамиан Формент, изобразил себя и свою жену. По периметру базилики располагается ещё с дюжину часовен поменьше, ризница, зал капитула и музей Столпа, где хранятся мантии, покрывавшие яшмовый столбик в разные времена. Общее впечатление от этой церкви просто ошеломляющее. Особенно от главной часовни! Неудивительно, что сюда приезжают паломники со всей Испании. Выйдя на улицу, мы направились в торговую палату. Вход в неё бесплатный, как и в базилику. Lonja de Zaragoza была построена в 1541 – 1551 годах из кирпича. Интереснее всего выглядят звёздчатые своды внутри здания. Нервюры, веером расходящиеся от верхушек колонн и образующие в узлах восьмилепестковые цветы, смотрятся очень красиво. Каждую стену украшает вверху по центру императорский герб Карла V, поддерживаемый двумя золотыми коронованными львами. Изначально в Lonja de Zaragoza собирались купцы и заключали между собой сделки. Ныне же это здание используется для выставок. Собор оказался закрыт, так же, как и музей древнеримского форума. Мы вышли на набережную и поднялись на Каменный мост. Он стоит на том самом месте, где когда-то находился его древнеримский предшественник, разрушенный в IX веке. Нынешний мост возвели в 1401 – 1440 годах, затем в 1643 году два центральных пролёта уничтожило наводнение. В 1659 году их восстановили. В 1991 году при въездах на мост поставили четыре железобетонных колонны, увенчанных бронзовыми львами. Поскольку это сооружение поднимается над рекой довольно высоко, с него открывается отличный вид на базилику Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар. Я бы даже сказал, что это лучшее место, которое позволяет охватить взглядом главную городскую святыню. Потом мы вернулись на площадь и прогулялись до другого её края. У западных ворот базилики собиралась толпа празднично одетых мужчин и женщин. Мы так и не поняли, что за мероприятие должно было там произойти. По крайней мере, жениха и невесты поблизости не оказалось. В западном конце Plaza de Nuestra Señora del Pilar находится фонтан Hispanidad. Его открыли в 1991 году и посвятили сообществу стран и народов, говорящих на испанском языке. Это большая наклонная бетонная плита, из которой вырезаны контуры Латинской Америки. Когда включают воду, она скатывается по этой плите и образует собой небольшой водопадик. Днём же фонтан был выключен и лишь в прудике с берегами в форме Южной Америки плескался одинокий ребёнок. Ещё на площади есть два небольших фонтана перед базиликой. Они украшены бронзовыми фигурками детей, держащих рыб, а вода льётся из пастей этих рыбин. За фонтаном Hispanidad высится церковь San Juan de los Panetes. Колокольня этого барочного храма, оконченного в 1725 году, является «падающей башней». А потом мы наткнулись на большой ангар, в который постоянно входили люди. Красивый Mercado Central de Zaragoza, построенный в 1903 году, закрыли на ремонт, поэтому до окончания реконструкции этого памятника истории и культуры его функции исполняет временное сооружение возле остатков древнеримских стен города. Погуляв по улочкам в старой части Сарагосы, мы нашли супермаркет, купили там воду, а заодно обнаружили целый район, изобилующий бодегами и тапас-барами. В этом время все заведения были закрыты, но вечером здесь многолюдно. Прикинув, где можно поужинать, отправились в свою гостиницу, отдыхать от зноя в прохладных номерах. В 19-30, когда мы вышли из отеля, было всё ещё очень жарко и душно. На всякий случай сходили к собору, но выяснилось, что он по пятницам работает только до 18-30. Обошли кучу заведений общепита между Calle Don Jaime I и Calle de Alfonso I, но ни одно из них нам не приглянулось: слишком душно в них ужинать, даже на открытом воздухе. А потом совершенно случайно заметили Mercado Gastronomico. Там было прохладно, а на втором этаже заведения обнаружилось множество тапас-баров. В этом современном фудкорте мы и отвели душу. Взяли нам с Андреем кальмарные кольца, обжаренные во фритюре, треску и сардинок, а для Натки нашли устриц. Славно и быстро поужинали, потом ещё пофотографировались с огромной статуей Августа, чьи ноги попирали паркет первого этажа, а голова возвышалась над всеми посетителями второго. После еды, разумеется, отправились гулять. Дошли до главной площади, полюбовались базиликой и солнцем, опускавшимся над фонтаном Hispanidad. А потом отправились спать, ведь встали мы посреди ночи и глаза уже слипались у всех. 28.07.2018 Сарагоса В этом отеле завтраки не входили в стоимость номеров. Поэтому, проснувшись и приведя себя в порядок, мы в 8 часов отправились на улицу, искать какое-нибудь кафе. Выбрались на Calle de Alfonso I, а там прохлада и сильный ветер. Лепота! Как же было приятно после вчерашней жарищи! На пешеходной улице ни одно заведение общепита не работало. Даже «Gran Café de Zaragoza»! Да и народу на это улице почти не наблюдалось, если не считать мусорщиков, чистящих тротуары от следов ночного веселья. А вот на главной площади работали как минимум два кафе. Мы зашли в «Santiago», заказали нам с Наткой чай, кофе, шоколад и чуррос, а Андрею тортилью в круассане и крокеты с ветчиной, и замечательно позавтракали. Потом поднялись на Каменный мост и полюбовались прекрасной базиликой. В лучах утреннего солнышка она смотрелась замечательно. Вернулись на площадь, рассмотрели получше памятник Гойе. Этот монумент открыли 8 октября 1960 года. Великий живописец родился в Сарагосе, хотя несколько месяцев спустя и переехал в Фуэндетодос, который расположен в 44 км к югу. Зато позднее он работал в Сарагосе с 1771 по 1775 годы. Так что в столице Арагона Гойю считают своим, местным. Бронзовая фигура художника доминирует над монументом, взирая на площадь с высокого постамента. А ниже, на небольших гранитных основаниях расположились две женщины в костюмах мах, и два мужчины, одетых, как махо. От своей гостиницы к замку Альхаферия решили идти пешком. Первое укрепление на возвышенности к западу от городских стен появилось в конце IX века. Это внушительная прямоугольная башня, которую сейчас называют Trovador. Интересно отметить, что именно в этой башне происходит часть действия оперы Верди «Трубадур». На открытом пространстве вне перенаселённой медины было удобно проводить военные учения, парады и конные скачки. К тому же там обнаружился ручей. До замка же башню расширили в 1065 – 1081 годах для Ахмада I аль-Муктадира, шестого независимого эмира Сарагосы. После того, как Альфонсо I захватил город, в Альхаферии устроили официальную резиденцию арагонских королей. Больше всех её перестроил и украсил Педро IV в 1336 – 1387 годах, но и Католические короли обустраивали себе покои и тронный зал в 1488 – 1495 годах. Потом в замке располагался Трибунал священной канцелярии инквизиции, а в башне Trovador – тюрьма. Затем Альхаферия сделалась казармой для гарнизона. С 1984 по 1998 годы в замке проходила реставрация. Теперь это музей. А ещё в некоторых помещениях заседает местный парламент, Арагонские кортесы. Сейчас этот замок выглядит красиво, хотя Андрей и назвал цилиндрические башенки «декоративными». Стоило войти внутрь, как мы попали в типичный для мавританских дворцов дворик, патио Санта-Исабель. Здесь высажены апельсиновые деревья, по каменному каналу течёт вода, а посетители могут спрятаться от жаркого южного солнца в тени аркад, чьи прихотливые ажурные колонны в восточном стиле заставляют вспомнить о сказках «Тысячи и одной ночи». Конечно же, тут нет такого блеска и роскоши, как в Альгамбре или в Севильском алькасаре, но всё равно это патио оставило очень приятное впечатление. От дворца эмиров с Золотым залом сохранилось немногое, арки и сдвоенные колонны. Некоторые фрагменты этого помещения экспонируются в испанских музеях. К востоку от портика, предваряющего вход в этот дворец, осталась крошечная мечеть с михрабом на востоке. Из патио можно подняться по лестнице в покои христианских владык. По пути в витринах выставлены некоторые сохранившиеся фрагменты декоративной штукатурки и резного алебастра, украшавших Золотой зал. Они когда-то были раскрашены в разные цвета. В покоях христианских королей остались, в-основном, только красивые балочные или кессонные потолки. Из них самым эффектным является позолоченный потолок Тронного зала Католических королей. Балки, украшенные резьбой и орнаментами, образуют ячеистую сеть три на десять размерами 20 метров в длину и 8 в ширину. Каждая квадратная ниша скрывает в себе восьмиугольник из листьев, из которого выступает золотой висячий ананас, символизирующий плодородие и бессмертие. Ниже балок устроена галерея, с которой гости могли наблюдать королевские церемонии. Мы с Андреем тут же вспомнили «Красную свадьбу»: здесь хорошо прятать лучников и арбалетчиков. Основание галереи отделано лепниной с растительными мотивами. А ещё ниже, по всему периметру Тронного зала, проходит каллиграфическая готическая надпись золотыми буквами по чёрному фону, сделанная в 1492 году и прославляющая Католических королей. В одной комнате виден каменный колодец, уходящий вниз этажа на три, если не больше. Ещё неплохо смотрится парадная лестница с большими окнами, украшенными барельефами в готическом стиле. К сожалению, в Альхаферии не предусмотрен выход на крышу башни или на стены. Я специально осведомился об этом у сотрудника музея. Осмотрев замок, мы отправились в обратный путь. Обратили внимание на магазин, перед входом в который было устроено «парковочное место для собак»: синий знак с белой буквой «Р» и жёлтым сидячим псом, к основанию знака приделаны три металлических карабина. А ниже, на полу, большая миска с водой. Такой способ информировать о том, что с собаками в магазин нельзя, понравился мне больше, чем знаки с перечёркнутыми собаками в красном кружке. Примерно на полпути до отеля зашли в церковь Сан-Пабло, она к тому времени как раз открылась. Этот пышный храм в стиле готика-мудехар начали возводить в конце XIII века на месте романской обители Святого Власия Севастийского. В середине XIV века строительство было закончено, но различные переделки и расширения церкви продолжались ещё до XIX века. В Сан-Пабло наибольшее впечатление производит главный алтарь, созданный в 1515 году тем же самым Дамианом Форментом, который сделал ретабло для базилики Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар. Это творение великого резчика изготовлено из позолоченной древесины и содержит множество сценок, сгруппированных в три ряда по горизонтали. Все фигурки раскрашены и выполнены с очень большим мастерством. Из многочисленных часовен этой церкви мне больше всего понравилась Капелла Богоматери Популо, увенчанная прекрасным барочным куполом, украшенным прихотливой лепниной. Через отверстие в этом куполе проникает много света, который волшебным образом оживляет интерьер. Мы дошагали до реконструируемого рынка, потом вышли на площадь Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар. Фонтан Hispanidad не работал, поэтому по морям, окружающим Кубу, бесстрашно разгуливали голуби. Зато мы смогли попасть в собор. В древнеримские времена тут располагался форум. Когда Кесарагусту захватили мавры, они возвели здесь главную городскую мечеть. После перестройки в XI веке она была одной из самых больших в Аль-Андалусе: 86 метров в длину, 54 метра в ширину. Альфонсо I не стал разрушать мечеть. Её оперативно переделали в христианскую церковь, примерно так же, как это сделали в Кордове, и в 1121 году освятили. Спустя полвека началось сооружение идеологически правильной постройки в романском стиле, трёхнефной базилики. Её окончили в 1198 году и сделали собором Богоявления Спасителя или Ла Сео. Начиная с 1276 года в этом соборе короновали всех правителей Арагона. В XIV веке храм начали перестраивать в стиле готика-мудехар, добавили три новых нефа, а потом и огромный купол для лучшего освещения главного алтаря. Но этот купол продержался лишь около четверти века. В 1403 – 1408 годах его заменили новым, который начал разрушаться уже через девять лет. Третий купол возводили с 1505 по 1520 годы. Он существует и поныне. Его нервюры, образующие восьмиконечную звезду, смотрятся очень эффектно. Позднее в конструкцию Ла Сео добавлялись и ренессансные элементы, и барочные, и даже главный фасад, близкий к классицизму. Получился невероятный архитектурный коктейль! В 1485 году в соборе убили Педро Арбуэса, главного инквизитора Арагона. Борца за веру не спасла даже кольчуга, надетая под рясу. Восемь убийц подкрались ночью, когда инквизитор молился перед главным алтарём, и нанесли ему множество ранений кинжалами в область шеи. Это вызвало в Сарагосе еврейские погромы. В XVII веке в городе разразился конфликт между священнослужителями собора и базилики Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар. Клирики последней даже подали прошение Филиппу IV, в котором просили сделать собором их церковь, а не Ла Сео. Король эту петицию отклонил, но противостояние продолжалось, подрывая авторитет католической церкви. Разрешил конфликт в 1676 году римский папа престарелый Климент X. Он постановил, что отныне Ла Сео и Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар являются единым кафедральным собором Сарагосы. В каждом из этих двух храмов должно быть по 6 протоиереев и 15 каноников, а единственного настоятеля обязали проводить по полгода в каждой церкви. И теперь жители Сарагосы гордятся тем, что в их городе два собора! Внутри Ла Сео очень высокий (всё-таки готика!) и пышный. Впечатляющий главный алтарь высотой 16 метров и шириной 10 вырезали из алебастра и раскрасили. Работы вели с 1467 по 1480 годы немецкие скульпторы, заменив деревянные скульптуры каталонского мастера Pere Johan. Ещё мне очень понравилась часовня Сан-Бернардо-де-Кларавал с вырезанными из алебастра надгробием архиепископа Эрнандо Арагонского и тремя алтарями в том же стиле. Вместе они образуют эффектный целостный ансамбль. К сожалению, в соборе запрещено фотографировать. На улице уже было очень жарко, как вчера. Я потащил Натку и Андрея в музей древнеримского форума. Он располагается в подземелье значительно ниже уровня площади. Попасть в музей можно через павильон, в котором вместо стёкол используются тонкие пластины иранского оникса. Они хорошо пропускают свет, но непрозрачны. Спустившись в подземелья, можно увидеть фрагменты древнеримских стен, фундаментов и каналов. Кое-где есть стенды, позволяющие представить, как эти развалины выглядели в античные времена, и небольшие деревянные модели. Вроде бы музей задуман неплохо, но особенного впечатления не производит. Севильский археологический музей под Metropol Parasol понравился мне больше. Затем мы дошли до ещё одних древнеримских развалин Сарагосы. То, что осталось от античного театра, накрыли большим поликарбонатным куполом на металлических фермах, а рядом в 2001 – 2003 годах пристроили здание музея. Музей замечательный, просторный, продуманный, но вот развалины совсем не смотрятся. С древнеримским театром в Арле нельзя даже сравнивать! Я был разочарован. Вот если бы эти развалины восстановили, как в Мериде… Обедали мы в том же Mercado Gastronomico. Народу там было совсем мало. Андрею взяли большую тарелку салата с курицей, яблоками, томатами, ядрами грецкого ореха и зеленью. Ребёнок остался доволен. Мы же с Наткой перекусывали тапасами: жареными сардинками, а также всевозможными бутербродами с рыбой, сыром и субпродуктами. Натка распробовала коктейль на основе вермута, а я оставался верен пиву. На улице заметили коротко стриженного вестика и сделали вывод, что Макс сильно расстроен нашим отъездом и сразу начал посылать своих соглядатаев в Испанию, чтобы они присматривали за нами. Пообедав, мы вернулись в гостиницу, спасаться от дневной жары. Отсмотрели подряд несколько серий «Чёрного списка». В шесть часов вечера сходили в ближайший универмаг «El Corte Inglés» и купили там листы к фотоальбомам. Странно, что у нас они исчезли из продажи. По всей Испании продаются, как и раньше. Ужинать решили на Plaza San Felipe. На этой уютной площади, напротив музея арагонского скульптора Пабло Гаргальо, расположившегося во дворце XVII века, есть ресторан «Montal Alimentación». Он тоже занимает дворец XV - XVII веков. Правда, в красивый ренессансный зал никого ещё не пускали. Но мы нормально расположились на площади, под раскидистыми платанами. Андрей ел тунца с тушёными овощами, я дорвался до гаспачо, а потом мы с Наткой уговорили на двоих отварного осьминога кусочками со сладким перцем и оливковым маслом. Вечером погуляли по Plaza de Nuestra Señora del Pilar, потом вышли на Каменный мост. Базилика подсвечивалась, поэтому на фоне темнеющего неба смотрелась очень красиво. Фонтан Hispanidad тоже выглядел замечательно: струи воды в лучах прожекторов хорошо оживляли площадь. 29.07.2018 Сарагоса – Сан Себастьян Встали рано, часов в семь. Собрали вещи, потом в восемь отправились завтракать в нашей гостинице. Подкрепившись, мы окончили сборы и в 8-45 уже сдали ключи от номера. Пока ехали в такси до вокзала, глянули на новый район Сарагосы, построенный к Всемирной выставке ЭКСПО-2008. В принципе, он заслуживает внимания и посещения, но из-за жуткой жары у нас не было ни малейшего желания идти туда. В Сарагосе есть и другие эффектные здания современной архитектуры, которые остались за рамками нашей поездки… Наш поезд отправлялся в 9-34. До Сан-Себастьяна он шёл целых три с половиной часа. Но за сериалом время пролетело почти незаметно. Вышли на конечной остановке, взяли такси и поехали в свою гостиницу. Сан Себастьян зародился как поселение возле монастыря Сан-Себастьян Эль-Антигуо в XI – XII веках. В 1180 году король Наварры Санчо VI Мудрый повелел обнести его стеной и даровал ему городские права, фуэрос. Примерно в то же самое время порт в Байонне переживал упадок из-за обмеления рек. Часть басков Лабурдана, преимущественно купцы и судовладельцы, перебрались в новое поселение, располагавшее хорошей гаванью. А уже в 1200 году Сан Себастьян был завоёван кастильским королём Альфонсо VIII. Это привело к тому, что экономическое и военное значение города сразу возросло. Стремясь расположить к себе местное население, Альфонсо VIII пожаловал Сан Себастьяну ряд привилегий. Его благодарные жители хранили верность Кастилии и даже снарядили флот для участия во взятии Севильи в 1248 году. С 1266 по 1489 годы Сан Себастьян шесть раз полностью выгорал, но всякий раз отстраивался заново, что говорит о его выгодном расположении и экономическом процветании. С конца XV года здесь находилась главная военно-морская база Кантабрийской эскадры. Это привело к постоянным нападениям французов, голландцев или англичан. Передача монополии на торговлю с Америкой в Севилью сильно ударила по Сан Себастьяну. Вкупе с почти непрерывными военными операциями это подорвало городскую экономику. В 1719 – 1721 и в 1808 – 1813 годах Сан Себастьян оккупировали французы. При освобождении этого важного пункта в августе-сентябре 1813 года англо-португальская армия разграбила и сожгла город. Сохранились только тридцать пять домов. Население Сан Себастьяна в результате этого погрома сократилось более чем вдвое. Изысканным курортом город сделался в 1885 году, когда вдова Альфонсо XII регентша Испании Мария Кристина стала проводить в нём каждое лето. Для неё был построен дворец Мирамар на том самом месте, где когда-то располагался монастырь Сан-Себастьян Эль-Антигуо. В 1887 году в городе открыли казино. Начали возводиться роскошные особняки с видом на залив. Вплоть до 1925 года, когда закрыли казино, Сан Себастьян, наверное, был самым фешенебельным курортом Европы. Здесь летом собирались все сливки общества. Интересно отметить, что у города есть несколько названий. Помимо официального испанского, имеется баскское, Доностия или Доности, а также сокращённое испанское Sanse и альтернативное баскское Irutxulo или Hirutxulo, что означает «три лунки» (три залива со стороны океана). Мы проехали через реку Урумея по красивому мосту Марии Кристины, наследию Belle Époque. Это железобетонное сооружение, украшенное четырьмя монументальными обелисками, открылось в январе 1905 года. Дороги в центре Сан Себастьяна узкие, но это не помешало таксисту довольно быстро довезти нас до гостиницы. Поселили нас сразу. Разобравшись с вещами, мы отправились гулять. Отель, хоть и находится в полукилометре от берега залива, располагается в саду в очень зелёном районе города. Ходить по тротуарам в тени раскидистых буков оказалось совершенно не утомительно. Выйдя на набережную, мы полюбовались народом, загорающим на песчаном пляже Ондаретта. Этот пляж заканчивается возле небольшого утёса, носящего имя Пико-дель-Лоро. Когда-то здесь располагался небольшой грот, посвящённый Богоматери Лорето. Но к моменту постройки дворца Мирамар он уже превратился в руины. Мы поднялись к бывшему королевскому дворцу. Он стоит очень выигрышно, на плоском склоне, обращённый к заливу главным фасадом. Выстроили его в английском стиле из камня и красного кирпича. На ровной зелёной лужайке перед дворцом сидели и даже лежали отдыхающие. От Пико-дель-Лоро начинается главный пляж Сан-Себастьяна, Ла-Конча. Он проятнулся на 1.3 км. В 2007 году этот пляж был назван одним из двенадцати сокровищ Испании, как и базилика Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар в Сарагосе. Правда, народ не слишком охотно плавал, в-основном окунал в воду ножки либо перемещался, уподобившись стаям леммингов, с восточного края пляжа на западный, и обратно. Поскольку время уже подошло к двум часам пополудни, стоило пообедать, пока все рестораны не закрылись. Мы зашли в заведение «La Perla», расположившееся в центре талассотерапии, расположившемся прямо на набережной. Попросили принести нам с Наткой по бокалу сангрии, а Андрею – воду без газа и глянули меню. Из закусок мне приглянулся гаспачо с арбузами и креветкой, а Натка с Андреем выбрали крокеты. Главные блюда мы все заказали рыбные: Андрей – хека в баскском стиле «kokotxas» с ракушками, я – аналогичным образом приготовленную треску с грибами, а Натка взяла тунца. Всё оказалось очень вкусным, особенно хек. Под рыбу мы с Наткой распили бутылочку местного вина «Getariako Txakolina» 2017 года от винодела Txakoli Agerre. Оказалось приятным лёгким белым, слегка напоминающим зелёное вино Португалии. Подкрепившись, мы отправились дальше. Прогулялись по Paseo de La Concha, созданной Хуаном Рафаэлем Алдаем в начале XX века. Полюбовались часовыми башенками на этой набережной. Народ на пляже радостно прыгал на волнах. Дошагали до мэрии. Красивое эклектичное здание с двумя башенками на главном фасаде, в котором она ныне располагается, было построено в 1882 – 1887 годах для Gran Casino de San Sebastián. Пляж Ла-Конча обрывается метров за сто до мэрии, но при отливе народ доходит до самого причала яхт-клуба напротив неё. Далее вдоль залива протянулась Kaimingaintxo Plaza, обустроенная на месте средневековых крепостных стен. Потом её сменяет Kaiko Pasealekua, набережная морских ресторанов. Мы прошли по ней до океанариума, вдыхая ароматы жареной рыбы, затем выбрались на мыс, с которого уже виден Атлантический океан. Волны тут бьются о прибрежные утёсы с яростью, несравнимой с тем, что видишь в спокойном заливе. Над этим мысом нависает холм Ургулл высотой 123 метра. Укрепления на его вершине появились ещё в XII веке. Стены замка Мота последний раз укрепляли в XVI веке, а в 1950 года на плоской вершине холма поставили часовню и двенадцатиметровое изваяние Иисуса Христа. Статуя на высоком постаменте видна почти с любой точки на берегу залива. Ещё с мыса хорошо просматривается остров Санта-Клара, закрывающий залив от океанских ветров. Когда-то он соединялся с материком посредством узкого перешейка, но во время одного из особенно сильных штормов волны разбили этот естественный каменный мост. В XVI веке на остров выдворяли больных чумой. Ныне же единственным зданием на Санта-Кларе является маяк. Налюбовавшись морскими видами, мы отправились в старый город. Он довольно компактный, зажат между холмом Ургулл, заливом и берегом реки Урумеа. Застроен был этот район после опустошения 1813 года в едином стиле четырёх- или пятиэтажными зданиями из местного камня под черепичными крышами. Все улицы здесь пешеходные и изобилуют заведениями общепита, среди которых преобладают пинчос-бары. Пинчо, это закуска, чаще всего, на кусочке багета, скреплённая деревянной зубочисткой. Обычно сверху кладут рыбу, но может быть всё, что угодно, от крокет до жареного сыра. Потом мы заглянули в базилику Santa María del Coro. Она расположена на северном конце улицы, начинающейся от собора. Эту барочную церковь построили в 1743 – 1774 годах на месте сильно обветшавшей и пострадавшей от пожаров готической. Главный портал богато украшен лепниной и скульптурами. В просторном нефе храма обращают на себя внимание нервюрные своды в виде цветов. Было интересно почувствовать контраст: на ступеньках перед базиликой толпился народ, многие даже сидели и жевали пинчосы. А в церкви – почти никого, тишина и покой. В трапезной храма устроен музей. Среди работ неизвестных и малоизвестных художников и скульпторов я с удивлением заметил что-то очень знакомое. Присмотрелся – а это небольшая картина Эль Греко, изображающая Святого Франциска! Пишут, что Доменикос Теотокопулос рисовал этого святого более двадцати раз. Потом мы вышли на строгую квадратную площадь Конституции со старой ратушей, затем добрели до готической церкви Сан-Висенте, где каждый год в августе проходят органные концерты в рамках фестиваля классической музыки Quincena Musical de San Sebastián. На рыночной площади встретили вестика. Шпионы Макса за работой! Очутившись на набережной реки Урумеа, мы с удивлением рассмотрели Дворец конгрессов «Курсааль». Это здание, открытое в 1999 году, иначе, чем уродским, я назвать не могу. Представьте себе две не соединяющихся призмы, одну огромную, другую чуть поменьше, ориентированных в разные стороны и лежащих на одном стилобате. Призмы собраны из полупрозрачных панелей прессованного стекла, которые поддерживает металлический каркас. В дневное время цвет Дворца конгрессов – самый унылый, среднее между цветом воды и песка. Про форму я даже и не говорю, это просто безобразно. А вот в ночное время, когда включается подсветка, это безобразие смотрится веселее. С 1921 по 1973 годы на данном месте стоял элегантный дворец в стиле Belle Époque, но владельцы его снесли, чтобы построить что-то более грандиозное. Построили, блин! Вернувшись пешим ходом в свою гостиницу, мы немного отдохнули, а вечером снова отправились к берегу залива. Облака плотно обложили всё небо, поэтому с закатом в тот день нам не повезло. Мы дошагали до бара «El Perlón» на крыше центра талассотерапии и присели за столиком. Меню заведения оказалось скудным, но всё-таки в нём удалось найти для Андрея салат «Цезарь», а нам с Наткой блюдо хамона, который мы запивали сангрией. Поужинав, отправились в номер спать. 30.07.2018 Сан Себастьян Завтрак в нашей гостинице оказался очень хорошим. Выбор всевозможных закусок вдохновлял. А ещё там подавали мини-круассаны и мини-розанчики, именно то, с чем мне нравится пить чай! Позавтракав и собравшись, мы отправились на пляж. Ближе всего находился Ондаретта, но вода на этом пляже оказалась грязной, полной водорослей и всяческого мелкого мусора. Пришлось идти в восточном направлении. Был отлив, поэтому через Пико-дель-Лоро перебрались низом, у самой воды. Возле этого мыса из воды торчат довольно интересные слоистые останцы, кое-где поросшие мхом. Среди них бегали маленькие крабики. За камнями мы вскоре обнаружили участок пляжа с относительно чистой водой и пошли купаться. Мне показалось, что водичка в заливе была холодновата для комфортного купания. По крайней мере, я не мог в ней находиться более пятнадцати минут. Хотя для того, чтобы освежиться, она годилась более чем. Накупавшись в этом месте, мы перешли к следующему, недалеко от центра талассотерапии. Там снова зашли в воду и немного поплавали. Потом Натка загорала, а мы с Андреем влились в толпы леммингов и гуляли вдоль берега. Дошагали по мокрому песочку почти до самой мэрии, потом обратно. К полудню вернулись в свою гостиницу, приняли душ и отправились обедать. Расположились за столиком в отельном саду, прямо напротив бассейна. Заказали Андрею салат из тушёного тунца и крокеты с хамоном, Натке – блюдо с навахас, а я наслаждался сальморехо с кокосом и манго. Было хорошо, прохладно. В саду пели птички. Готовят в отельном ресторане замечательно вкусно. После обеда отправились гулять. В этот раз мы решили осмотреть западный край залива. Дошагали до подножия горы Игельдо. Её вершина находится на отметке 181 метр над уровнем моря. С 1912 года на гору можно доехать при помощи фуникулёра. Каждые четверть часа вагончик, в котором вмещается до полусотни человек, за три минуты преодолевает склон крутизной до 58º и высаживает пассажиров на верхней станции на отметке 162 метра. Здесь имеются смотровая площадка, ресторан, а также парк развлечений с двумя десятками аттракционов. С площадки, обнесённой каменной балюстрадой, открывается хороший вид на залив и на город на его берегах. Но нам с Наткой захотелось большего, поэтому, оставив Андрея внизу в тени, мы отправились на Torreón del Monte Igeldo, обзорную башню. Это пятиэтажное оборонительное сооружение появилось в XVIII веке, а после открытия парка развлечений башню капитально отреставрировали, сделав одним из аттракционов. Пока поднимаешься по ступенькам, можно осматривать чёрно-белые фотографии конца XIX – начала XX веков. С верхней площадки башни вид просто фантастический. Заметно, где раньше проходил перешеек, соединявший остров Санта-Клара с материком – там и по сей день тёмные рифы видны близко к поверхности виды. Сам остров с высоты производит впечатление искусственного сооружения, которое изваяли из горы ковшом исполинского экскаватора. Северный берег ровный, почти отвесный, а на западном каменные слои выглядят так, как будто после работы ковша остров не ровняли. Ещё Санта-Клара и гора Ургулл с высоты напоминают двух гигантских жуков с зелёными спинами, ползущих через залив. С западной стороны видна цепочка гор и холмов, окаймляющих сушу почти до самого Бильбао. Океан был спокойным, однако же прибрежные участки изобиловали пеной. Представляю, что тут происходит во время штормов! В послеполуденном свете хорошо просматривалось, что в заливе вода голубая, почти бирюзовая, а в открытом океане – лазурная. Налюбовавшись восхитительным пейзажем, мы спустились с башни. Возле выхода нас встретил лаем карликовый спаниель, бдительно обнюхал, признал неопасными и потребовал барщину в форме чесания спинки и пуза. Спустившись с горы на фуникулёре, мы прогулялись до самого западного края набережной. Там установлено творение архитектора Льюиса Пеньи Ганчегуи и скульптора Эдуардо Чильида «Peine Del Viento» (Гребень ветра), указанное на всех картах и упоминаемое во всех путеводителях. По сути, в склон утёса и в две небольших скалы, омываемых волнами, вмонтированы металлические абстракции, больше всего напоминающие ржавые огрызки рельс, деформированных взрывами. Весят эти абстракции по 10 тонн каждая, для их установки пришлось тянуть с берега специальный мост. Я никогда не понимал тягу испанцев к примитивистским поделкам из ржавого железа. А вот океан в этом месте красивый. Волны бьются о камни, пенятся, окатывают всех мельчайшими брызгами. Красота! Вот бы ещё убрать оттуда эти ржавые недоразумения… Вернувшись в гостиницу, мы с Наткой сходили искупаться в бассейн. Андрей же заявил, что накупался ещё в Турции, поэтому остался в номере. После 18 часов все вместе отправились гулять. Как раз был прилив. Вода так поднялась, что вокруг Пико-дель-Лоро уже никто не отваживался ходить внизу. Соответственно, толпы леммингов, бредущих по пляжу, более не наблюдались. Мы решили дойти пешком до автовокзала, засечь время, необходимое для этого, а заодно и купить там билеты на завтра до Биаррица. Напротив центра талассотерапии свернули с набережной на San Martin Kalea, по ней дошагали до собора. Catedral del Buen Pastor был построен в 1889 – 1897 годах в неоготическом стиле. Ажурная главная башня высотой 75 метров видна издалека. Мы заглянули внутрь, но, поскольку в храме шла служба, особенно собор не осматривали. Через два квартала от него располагается круглая площадь с фонтаном посередине, De Bilbao Plaza. А далее – прямая дорога на красивый мост Марии Кристины. Автовокзал в Сан-Себастьяне располагается под землёй. Мы купили три билета до Биаррица в автомате компании PESA, а с обратными билетами решили разбираться на месте, ведь непонятно заранее, сколько времени у нас займёт осмотр города. Прогулялись по Сан-Себастьяну. Часть города, где находится собор, немножко напоминает османовский Париж. В домах – красивые маленькие балкончики с коваными ограждениями, вдоль тротуаров высажены деревья. Дошагали до старого города и заглянули в пинчос-бар «Beti Jai Berria». Система обслуживания здесь простая и удобная. Сначала обращаешься к бармену и просишь чистую тарелку. Потом набираешь на неё пинчосы с барной стойки. Когда заканчиваешь с выбором, снова обращаешься к бармену, и он разогревает те закуски, которые требуют разогрева. После этого заказываешь напитки, расплачиваешься и ищешь в зале свободный столик. В «Beti Jai Berria» мы набрали восемь различных пинчосов, быстро с ними справились, затем решили продолжить ужин в другом баре. Возле базилики Santa María del Coro зашли в «Casa Vergara». Этот пинчос-бар более шумный, но и выбор закусок в нём оказался больше, чем в предыдущем. Набрали ещё восемь пинчосов, довольно интересных на вкус. Андрею такая система ужина понравилась больше всего. Потом Натка осталась фотографировать набережную Kaiko Pasealekua и дожидаться заката, а я повёл Андрея в гостиницу. К заливу я успел вернуться как раз в тот момент, когда большое оранжевое солнце почти приблизилось к воде. На набережной возле отеля «Ницца» толпился народ с фотоаппаратами и смартфонами и фотографировал закат. Там обнаружилось место, где солнце опускается в ложбинку, образуемую горой Игельдо и островом Санта-Клара. Выглядело это очень романтично. Натка фотографировала закат чуть дальше, возле двух больших фонарей с шарообразными светильниками и литыми драконами на постаменте. Потом мы прогулялись по набережной, любуясь медленно темнеющим заливом. 31.07.2018 Биарриц Утро было хмурым. Всё небо оказалось затянуто тяжёлыми кучевыми облаками. Позавтракав и вернувшись в номер, мы заметили, что на улице льёт дождик. Именно в этот день бастовали таксисты. Они присоединились к акции, начатой в Барселоне, затем поддержанной в Мадриде и далее по всей Испании и направленной против Uber. Информационные листки об этой забастовке висели в холле гостиницы, а также в обоих лифтах. Так что доехать на такси до автовокзала не получалось. Пока мы умывались и собирались, дождь почти прошёл. Однако, на всякий случай, мы захватили с собой три зонта и в 9-20 вышли из номера. Быстро дошагали до набережной, потом до San Martin Kalea. Над горой Игельдо висела сочная яркая радуга. Хоть с неба слегка моросило, в те моменты, когда выглядывало солнце, сразу становилось душновато. Наш автобус отходил в 10-30. Мы быстро выбрались из города и выкатились на скоростное шоссе. Пока мчались по территории Испании, водитель порою гнал со скоростью выше 110 км/ч, обгоняя грузовики и даже легковушки. Но стоило нам пересечь границу с Францией, как автобус замедлился и больше 80 км/ч не разгонялся. В Биарриц заехали не сразу, сначала постояли в пробке перед круговой развязкой на площади Мус, потом повернули к аэропорту. Он совсем небольшой, но два десятка рейсов в день отсюда отправляется. Хотя из окон мы видели на лётном поле только маленькие бизнес-джеты и вертолёты. В аэропорту никто из автобуса не вышел и никто не вошёл, так что данный круг был совершенно напрасным. Зато мы постояли в ещё одной пробке на круговой развязке и лишь после этого въехали в город. Первое упоминание о Биаррице относится к 1186 году. Тогда он назывался Bearids. Чуть позже летописи зафиксировали название Beiarrids. Поселение располагалось на удалении от океанского берега, примерно там, где сейчас стоит церковь Сен-Мартен. Позднее на мысу был выстроен замок Белай, он же замок Феррагус. Первое упоминание о нём относится к 1342 году. Ныне на этом месте находятся аквариум и Морской музей. С XII века в городе развивался китобойный промысел, но в XVII веке киты ушли из Бискайского залива. Местные рыбаки переключились на треску, а позднее многие из них занялись каперством. В конце XVIII века во Франции входят в моду морские купания, и Биарриц сделался модным курортом. В 1808 году здесь даже отдыхал Наполеон Бонапарт. Но подлинный расцвет начался после того, как в 1854 году в Биаррице побывала императрица Евгения, жена Наполеона III. Это побудило французского монарха выстроить здесь роскошный дворец Villa Eugénie, на месте которого ныне стоит «Hôtel du Palais». На рубеже веков город даже называли «королём пляжей и пляжем королей» из-за частых визитов коронованных особ. Ныне же Биарриц ориентирован на массовый туризм. Автобус остановился на Avenue Charles Floquet возле большого паркинга. Мы сфотографировали расписание, запомнили место, потом отметили его на карте. Рядом ещё обнаружился Musée Asiatica в странном здании современной постройки. До центра города отсюда идти около полукилометра. Город произвёл странное впечатление из-за своей иррегулярной планировки неровного рельефа. Вскоре мы вышли на площадь Джорджа Клемансо. Здесь уже было многолюдно. Полукруглый квартал между Rue Lavernis и Rue Gardères декорирован под старину и смотрится весьма интересно. Параллельно берегу моря идёт проспект Эдуарда VII, который переходит в проспект Императрицы. Вдоль них расположились самые понтовые отели города. Мы спустились к морю. Казалось бы, с утра шёл дождь, но стоило облакам хоть немного разойтись, как la Grande Plage заполнился отдыхающими. Мало кто плавал. В-основном, народ заходил в воду не более чем по пояс. Да и как тут поплаваешь, если недалеко от берега разбросаны скалы причудливой формы. Среди этих гигантских обломков на юго-западе укрыт рыбацкий порт. Именно отсюда китобои уходили на свой промысел. Мы прогулялись по Большому пляжу до Hôtel du Palais, потом перешли на пляж Мирамар. Отсюда хорошо видна La roche percée, скала с аркой посередине, один из символов Биаррица. Это любопытное природное образование охраняется, как участок для гнездовья чаек и бакланов. На берегу расставлены знаки, предупреждающие о том, что волны могут унести в открытое море. Ещё на них указан телефон, по которому можно вызвать спасательный вертолёт. Кстати, как раз в тот момент, когда мы проходили мимо Hôtel du Palais, туда приземлялась синяя винтокрылая машина. Наверное, кого-то эвакуировали. С пляжа мы поднялись на проспект Императрицы и дошагали по нему до мыса Хенсарт. Здесь в 1834 году поставили маяк. Если преодолеть 248 ступенек и выйти на самую верхнюю площадку, то можно полюбоваться видом Биаррица с высоты 73 метра. Но мы не стали этого делать из-за жары и повышенной влажности. К тому же и с мыса пейзажи открывались интересные. Со стороны Испании подошла тёмная грозовая туча, сделав панораму похожей на картины художников XIX века. Налюбовавшись видами, мы вернулись в центр Биаррица. Проходили мимо знаменитого Hôtel du Palais. Эта фешенебельная гостиницы сильно отличается от резиденции императрицы Евгении, поскольку вилла сгорела при пожаре 1 февраля 1903 года и была полностью перестроена. В память об императрице корпуса расположены в форме буквы «Е». Деталь фронтона изначальной Villa Eugénie с двумя купидонами вокруг окна сейчас можно увидеть сразу же за воротами отеля, в парке. Мы заглянули в туристический офис, расположенный в доме, стилизованном под замок. Потом увидели ресторан «LE GALION» и решили в нём пообедать. Как раз освободился столик с видом на здание муниципального бассейна и Большой пляж. Официанты, правда, не проявляли расторопности, и их пришлось в буквальном смысле отлавливать, чтобы получить меню или сделать заказ. Андрею взяли воду «Перье», Натке – бокал шампанского, а мне – сангрию. Мой напиток принесли в таком малюсеньком стакане, что пришлось его дважды пополнять. Потом изучили список блюд и заказали Андрею антрекот под беарнским соусом, Натке – полдюжины устриц второго размера из Марен-Олерон (недалеко от Ла-Рошели), а мне – рыбный суп. Из закусок на всех взяли блюдо с байонской ветчиной. Пообедали неплохо. После этого продолжили прогулку. Прошлись по площади Клемансо, глянули на рыбацкий порт с полукруглой Place Bellevue. Потом двинули по Rue Mazagran, заполненной всевозможными магазинами. В одном из них Натка заметила целую коллекцию раскрашенных сувенирных досок для сёрфинга. Биарриц – один из признанных центров этого спорта во Франции. Мы дошагали до Place Sainte-Eugénie. На этой площади выступали акробаты, те же самые, которые устроили представление на Большом пляже во время нашего обеда. Но народ им не особенно подавал. В Église Sainte-Eugénie, неоготическую церковь, построенную на этой площади в 1898 – 1903 годах, заходить не стали. Мы направились к берегу. Сначала выбрались на Rocher du Basta, соединённую с набережной мостиком. На вершине этой скалы когда-то поджигали солому, чтобы китобоям легче было найти путь в порт. Мостик изначально был деревянным. В 1876 его разрушила буря. В 1880-м году сделали металлический мост, но, поскольку его разъедала морская соль, в начале XX века сооружение заменили на железобетонное. В верхней части скалы находится овальная смотровая площадка. Затем мы отправились по нижней набережной вдоль рыбацкого порта. Он сейчас состоит из трёх бассейнов, разделённых бетонными волноломами. На берегу выстроились ресторанчики морской кухни. На обнажившихся при отливе камнях бродили дети с сачками и пластиковыми вёдрами. Судя по всему, они ловили креветок и мелких крабов. Далее мы поднялись на мыс Аталайе, который сейчас представляет собой парк. Главным сооружением этого парка является Морской музей со встроенным океанариумом. На возвышении в восточной части стоит каменная арка в память о китобоях, которые дежурили здесь, дожидаясь, когда к берегу подойдут стаи китов. Тогда дежурные звонили в бронзовый колокол, подвешенный в арке. А с западной оконечности мыса пристроен мост, ведущий на Rocher de la Vierge, Скалу Девы. Острые скалы у берегов Биаррица многократно становились причиной кораблекрушений. Среди местных рыбаков ходило предание, что в XV веке китобои попали в жуткий шторм, который не давал им подойти к берегу. Когда моряки уже отчаялись, один из них помолился Богородице и пообещал статую в её честь. После этого на скале Rocher de Cucurlon зажегся чудесный белый свет, который помог китобоям причалить. Моряк выполнил свой обет и поставил на скале деревянную статуэтку. Вскоре Дева сделалась покровительницей всех, кто выходил в море. Поэтому, когда в 1863 году начались работы по расширению старого порта, скалу Rocher de Cucurlon соединили с берегом деревянным мостом, а на этой скале установили крест и статую Богородицы, заступницы моряков. Снизу пробили тоннель, благодаря которому можно выйти на площадку с прекрасным видом на всё побережье. Андрей идти на Rocher de la Vierge отказался, поэтому мы оставили его в скверике возле Морского музея. А сами прогулялись по семидесятипятиметровому мосту, полюбовались «Theatre Lodge», естественной аркой, которую иногда называют «дырой мадам» в честь герцогини Беррийской, посетившей это место в 1828 году и закричавшей во весь голос: «Какая дыра!» Потом дошли до Скалы Девы. Чугунная статуя Богоматери уже изрядно коррозировала за те полтора века, что она стоит на этом месте. А вот виды с площадки и моста открываются очень красивые. Налюбовавшись побережьем, мы затем ещё поднялись на бельведер к западу от Морского музея. С него неплохо смотрятся Rocher de la Vierge и мост, а с другой стороны открывается живописный Plage du Port Vieux. Облака с неба к тому моменту практически разбежались, и стало очень жарко. Мы решили, что неплохо было бы где-нибудь что-нибудь попить. Заглянули в бар на Rue du Port-Vieux, взяли Андрею минеральную воду, Натке – кир рояль, а мне – сангрию. Удивительно, но мой напиток оказался самым дешёвым из всех трёх. Натке в этом баре понравились три крана для напитков, из которых два были для пива, а оставшийся – для обычной воды. Погуляли по центру Биаррица. Снова вышли на Rue Mazagran, потом на площадь Клемансо. Через некоторое время отправились на остановку автобуса в Сан Себастьян. Нашли её легко. Мы были там первыми, но через некоторое время на остановке собралось очень много народа. Большая часть собравшихся кучковалась вокруг мужчины, который постоянно им что-то вещал. Явный гид. По расписанию автобус должен был подойти в 17-25, но он опоздал, как минимум, на четверть часа. Потом вышел водитель и сказал, что по бумагам у него только четыре свободных места в салоне и начал пропускать тех, у кого были билеты. Вся группа вместе с гидом зашла в автобус. Потом водитель запустил женщину с ребёнком, затем ещё одну. Места закончились. Я сказал, что мы согласны ехать стоя, но шофёр отрицательно помотал головой. Так что автобус уехал без нас. Следующий ожидался через час. Можно было как-то добраться до железнодорожного вокзала, который располагается в трёх километрах к юго-востоку. Но прямых поездов до Сан Себастьяна оттуда нет, нужно делать пересадку в Андае, переходить по мосту через реку Бидасоа, а потом дожидаться поезда в Ируне. Поэтому решили попытать счастья со следующим автобусом. В 18-25 он подошёл. Без всяких проблем мы купили билеты у водителя и уселись в салоне. Все, кто хотел уехать в Сан Себастьян, уехали. Из этого мы сделали вывод, что пострадали исключительно из-за того, что некая туристическая группа во главе с гидом уезжала из Биаррица на рейсовом автобусе. Обратная дорога оказалась очень долгой. Сначала наш водитель повёз всех в аэропорт. При выезде оттуда мы на полчаса застряли в пробке на круговой развязке площади Мус. Потом заезжали к железнодорожному вокзалу, что оказалось тоже не слишком быстрым делом. В результате, только из Биаррица выезжали почти час! Но на этом наши приключения не окончились. Водитель направился не по скоростному шоссе, а по горной дороге, заезжая почти во все окрестные городки. С одной стороны, это довольно занимательно. Мы увидели, как живописно смотрится эстуарий реки Нивель с десятками яхт, катеров и траулеров, узнали, что в городке Сен-Жан-де-Люс 4 августа пройдёт фестиваль сардин. С другой стороны, добираться целых два часа, зная, что можно доехать за сорок минут, тяжело. Последним городом на французской стороне был Андай. Он выглядит довольно древним, хотя обособился только в 1598 году. Именно возле этого городка на острове Фазанов посреди реки Бидасоа 7 июня 1660 года встретились Людовик XIV и Филипп IV. Испанский король привёз свою дочь, Марию Терезию, чтобы она стала женой короля Франции. Это было одним из условий Пиренейского мира. Объехав половину Андая, автобус, наконец, вырулил на мост и очутился в Испании. Город Ирун существовал ещё во времена Древнего Рима и назывался тогда Oiasso. Несмотря на это, он выглядел значительно моложе и современнее своего французского визави. Интересно отметить, что аэропорт Сан Себастьяна находится именно в Ируне. Очутившись в Испании, наш водитель перестал пользоваться второстепенными дорогами и смело вырулил на скоростное шоссе. Мы быстро домчались до Сан-Себастьяна, а когда въезжали в город – пошёл дождь и довольно сильный. Чтобы потянуть время, мы купили на автовокзале билеты в Бильбао на четверг, и лишь потом рискнули высунуться на улицу. К счастью, дождь почти закончился. Дошагали до старого города. Заглянули в один пинчос-бар со странным названием «Zumeltzegi», набрали там себе полную тарелку закусок. Слопали всё. Потом побродили немного по улочкам и зашли во второй пинчос-бар, «Baztán». Там уговорили ещё одну тарелку с пинчосами. Наевшись, вышли к заливу. На набережной было многолюдно. Ярко сияли фонари. Их свет отражался в воде, а также в мокром песке. Был прилив, поэтому пляж Ла-Конча ужался, подобно шагреневой коже. Хорошо смотрелся подсвеченный по берегам остров Санта-Клара. Когда мы, не спеша, добрели до номера, часы показывали 22-30. 01.08.2018 Сан Себастьян Утро было хмурым и пасмурным. Позавтракав, мы с Наткой выглянули на улицу, оценить погоду, и сразу же признали, что при таком прохладном ветерке купаться будет некомфортно. Решили отправиться гулять. В 10-20 вышли из номера и зашагали к набережной. На пляже почти никто не купался. По прохладе добрели до парка Alderdi Eder перед мэрией. Потом заглянули на Mercado de la Bretxa в подвальном этаже торгового центра на Boulevard Zumardia. Натка восхитилась рыбными рядами, где было полно красного и белого тунца, камбалы, дорады и других обитателей Бискайского залива. Огромный омар с дюжиной лангустинов очень эффектно смотрелись в большом аквариуме. На Bretxa Plaza заметили вестика, который увлечённо «пылесосил» тротуар. Затем перешли на другой берег реки Урумеа. Полюбовались с близкого расстояния Дворцом конгрессов «Курсааль». Сразу вспомнились монументальные железобетонные дворцы культуры времён позднего социализма. Вышли на пляж Сурриола. Здесь наблюдалось немалое скопление серфингистов, преимущественно юных и неопытных. Большинство их них катались на своих досках, лёжа на животе, и лишь некоторые осмеливались встать на ноги. Часть молодых спортсменов уже покидала пляж, унося доски с собой. Почти у самого тротуара тренировали вратаря-юниора. Наставник пинал ему мяч, то направо, то влево, а парень должен был ловить его в падении. Ещё интересно отметить, что на Zurríola Hiribidea, параллельной пляжу, большое количество магазинов, где продаются доски для сёрфинга. Вернулись в старый город и отправились обедать. Сначала зашли в обычный пинчос-бар «ARALAR», где справились с тарелочкой закусок. А потом Натка привела нас в «A Fuego Negro», заведение, где на барной стойке нет привычного разнообразия пинчос, зато вся стена за ней увешана табличками, указывающими, какие закуски здесь готовят. Мы заказали несколько блюд, которые оказались довольно интересными. Потом отпустили Андрея в гостиницу, а сами ещё продегустировали местные сыры: Altejo, Ekiola и Le Bleu des Basques. В полдень выглянуло солнце, поэтому после часа мы отправились на пляж. Успели пару раз искупнуться и обсохнуть, гуляя по мокрому песку. Но часам к трём снова набежали облака, и купаться на ветру стало некомфортно. В городе ощутимо прибавилось народа. Вероятно, сказывалось то, что в Испании, Франции и Италии у большинства населения отпуска начинаются в августе. А ещё изменился возрастной состав отдыхающих. Если раньше преобладали люди среднего и старшего возраста, то сейчас по набережной дефилировало много девушек и молодых женщин в полной боевой раскраске. Возле апартаментов, расположенных чуть ниже нашей гостиницы, мы впервые за всё пребывание в Сан Себастьяне заметили легковушки, въезжающие на нижний парковочный этаж. На вечер мы бронировали столик в ресторане баскской кухни «Bodegón Alejandro». Это заведение располагается в уютном подвальчике на Calle de Fermín Calbetón. Мы с Наткой заказали бутылочку местного белого вина чаколи, Андрей пил минералку «Mondariz». Глянули меню. Долго не могли ничего выбрать, потом всё-таки нашли Андрею салат из маринованного тунца и говяжий стейк, Натке – иберийскую свинину и сырную тарелку, и мне – салат с яйцом пашот и картофельным пюре, и осьминога, тушёного в собственных чернилах. Самым вкусным оказался аперитив, который нам подали сразу после того, как мы сделали заказ. На стол поставили три чашки с гаспачо и палочку, в которую были вставлены шесть высушенных тончайших ломтиков хлеба с различными семечками. Салаты и главные блюда были неплохими, но без какой-либо изюминки. Слишком стандартные. А вот что нам больше всего понравилось в заведении, так это сырная тарелка. Официантка принесла подставку, представляющую собой спил с комеля дерева. Потом на эту подставку гордо водрузили нечто металлическое, бронзового цвета. Чуть позже мы узнали, что это увеличенный коровий колокольчик – официантка позвонила в него, поднимая. Под колокольчиком лежали четыре кусочка местного сыра, причём их названия можно было прочитать на бумаге: Kortariko gasna, коровий сыр из Лекароза, Txapela, козий сыр из Айи, Garoa Idiazabal, овечий сыр из Серайна и голубой баскский сыр из Лапурди. Ещё красиво подавали печеньки к кофе – их принесли в шкатулке, сделанной из цельного обрезка древесного ствола (вместе с корой). После ужина вышли на набережную. Было хорошо, не жарко и не холодно. На стеклянном балкончике ресторана, расположенного в Королевском яхт-клубе, фотографировалась молодая женщина. Она принимала томные позы, отставляла ножку, отклоняла голову. Потом спускалась к своему молодому человеку, просматривала отснятое, после этого возвращалась на балкончик и повторяла свои позы. Минут десять подряд, не меньше! 02.08.2018 Сан Себастьян - Бильбао Утром встали, позавтракали, собрали вещи и в 10-20 уже вышли из номера. Сдали ключи, попросили вызвать такси, благо, что забастовка таксистов закончилась. До автовокзала добрались очень быстро. Хорошо, что посадка в автобус до Бильбао началась заранее, минут за пятнадцать до выезда. Народу уезжало много. Отправились ровно в 11-30, точно по расписанию. Большую часть пути мчались со скоростью 100 км/ч. Промежуточная остановка была лишь в Сараусе, в пятнадцати километрах от Сан Себастьяна. Вскоре после неё дорога отклонилась от побережья и далее проходила по долине реки Ибайзабал вдоль Баскских гор. Временами открывались красивые пейзажи. До Бильбао доехали за час с четвертью. Последние десять минут автобус двигался внутри этого города, довольно протяжённого. Он является центром агломерации, в которой проживает до миллиона человек. Билибао был основан в 1300 году правителем Бискайи Диего Лопесом V, правнуком короля Леона Альфонсо IX. Ранее на этом месте располагалась рыбацкая деревушка. Диего Лопес V помимо городского устава пожаловал Бильбао статус порта, свободного от королевских пошлин, а затем другие правители Бискайи даровали городу ещё целый ряд привилегий. Благодаря этому город бурно развивался. В XVI веке он уже сделался одним из основных испанских портов. В 1602 году сюда перенесли столицу Бискайи, которая ранее находилась в Бермео. В XIX веке Бильбао стал важнейшим центром горнодобывающей, сталелитейной и судостроительной промышленности. Попутно он сделался важнейшим финансовым центром Страны Басков. Banco Bilbao Vizcaya Argentaria – вторая в Испании и первая в Мексике банковская группа. В восьмидесятых годах XX века разразился мировой кризис в металлургии. Это сильно сказалось на Бильбао. Население города сократилось с 433 тыс. в 1981 году до 351 тыс. в 2012. В связи с банкротством предприятий тяжёлой промышленности власти начали деиндустриализацию Бильбао. На месте закрытых заводов и верфей на левом берегу реки Нервьон сформировался современный район города. Его доминантой стали музей Гуггенхейма, открытый с 1997 году, и Torre Iberdrola, самое высокое здание города (165 метров), открытое в 2012 году. Автовокзал Бильбао оказался зажат между двумя строительными площадками. Он располагается недалеко от станции метро San Mames, к западу от центра города. К счастью, Андрей сразу углядел стоянку такси через дорогу. За пять евро нас очень быстро довезли до гостиницы. Это странное здание красно-коричневого цвета построил в 2005 году мексиканский архитектор Рикардо Легоррета и посвятил его баскскому скульптору Эдуардо Чильиде, тому самому, который испортил ржавым металлом красивые скалы у Сан Себастьяна. Бывший Hotel Sheraton Bilbao, который ныне отошёл сети Melia, напоминает исполинскую фабричную постройку. С другой стороны, такой дом нормально смотрится в современной части города. Внутри гостиницы нам очень понравился громадный центральный атриум, простирающийся почти до девятого этажа. В его центре, посреди холла, установлена абстрактная скульптура «Циклы жизни», представляющая собой фигуру человека, по пояс вросшую в дерево, окружённое различными предметами. Смотрится очень загадочно. А ещё в этом отеле бегают лифты с прозрачными стенками, через которые замечательно виден центральный атриум. Практически аттракцион! Наш номер ещё не был готов, поэтому мы оставили вещи на стойке, а сами отправились прогуляться. Прошли по Leizaola Lehendakariaren Kalea до круглой площади Euskadi Plaza. Именно к ней обращён небоскрёб Torre Iberdrola. В соседнем с ним здании располагается несколько заведений общепита, где обычно обедает «офисный планктон» из башни. Мы зашли в «Sushi Bar Oceánico» и неплохо пообедали роллами и «зелёным чаем», который на самом деле оказался травяным. Потом заглянули в Centro Comercial Zubiarte напротив нашей гостинице. Присмотрели там нам с Андреем беспроводные наушники. Получили ключи от номера, поселились. После этого вышли на набережную реки Нервьон и зашагали по парку. Тут приятно гулять, молодые деревца хорошо прижились. Вот только в середине дня от них ещё мало тени. Полюбовались Torre Iberdrola со стороны реки и вскоре увидели музей Гуггенхейма. Перед ним находится большая овальная детская площадка, а между ним и небоскрёбом обустроен Parque República de Abando. Мы поднялись на уровень улицы Mazarredo Zumarkalea, полюбовались гигантским чёрно-красно-синим петухом, потом вышли к «Puppy» Джеффа Кунца. Эту тринадцатиметровую конструкцию из цветов, сооруженную в форме щенка вест-хайнленд-уайт-терьера, Кунц создал в 1992 году для выставки в Германии. В 1995 году «Puppy» поменял прописку – его перевезли в Сидней. А в 1997 году эту работу приобрёл Фонд Гуггенхейма и перевёз в Бильбао на площадку перед только что построенным музеем. Конечно же, от настоящего искусства «Puppy» далёк, так же, как и всё то, что сейчас выставляется в модных галереях. Но эта инсталляция хорошо украсила площадку перед музеем. К тому же, гигантский вестик из цветов – это безусловный позитив! Возле него постоянно кто-то фотографируется. Налюбовавшись «Puppy», мы отправились осматривать музей. Ни на какую выставку не пошли, поскольку не испытываем интереса к так называемому «современному» или «актуальному искусству», но в фойе и бутик заглянули, чтобы оценить, как это безобразие выглядит внутри. Наворочено и заморочено, но после музея BMW в Мюнхене и музея Mersedes-Benz в Штутгарте это уже не производит особенного впечатления. Купили открытки, потом пошли любоваться творением Фрэнка Гери снаружи. Мы уже видели его «Танцующий дом» в Праге и Новую таможню в Дюссельдорфе. Нельзя не отметить, что музей Гуггенхейма, наверное, самое масштабное и самое эффектное творение этого архитектора. Известняковые плиты, покрытые тончайшим слоем титаново-цинкового сплава, которыми обшито здание, по-разному отражают солнечный свет в зависимости от освещения. Поэтому гигантская изогнутая постройка, как хамелеон, меняет свой цвет. В солнечный день она будет выглядеть иначе, чем в пасмурный, на закате – не так, как в полдень, и т.д. Со стороны набережной вдоль музея сделан прудик, в котором можно ловить отражения. На прямоугольной каменной плите, чуть возвышающейся над водой, стоит пирамидка из блестящих стальных шаров. Это «Высокое дерево и Глаз» Аниша Капура, британско-индийского скульптора, обожающего экспериментировать с зеркальными поверхностями. Чуть дальше на набережной стоит десятиметровый бронзовый паук. Эта абстракция, созданная Луизой Буржуа, почему-то называется «Мать». Чуть восточнее располагается высокий мост La Salve. Его открыли в 1972 году. Высота над уровнем реки, 23.5 метра, позволяла проходить под ним довольно крупным кораблям. В 2007 году, к десятилетней годовщине музея Гуггенхейма, французский художник Даниель Бюрен декорировал центральные столбы моста, к которым крепятся ванты. Он объединил их в элегантную красную структуру, в которой прорезаны полукруглые выемки сверху и снизу. Данная структура получила название Arcos rojos. Фрэнк Гери тоже хотел, чтобы здание музея и мост как-то соединялись, поэтому построил лестницу, позволяющую подняться на восточную часть моста, и закрыл её от ветра странной светло-серой башней, полностью открытой с западной стороны, благодаря чему виден балочный стальной каркас. Благодаря этим двум конструкциям мост и музей воспринимаются, как единое целое. Мы поднялись на мост, полюбовались тем, как замечательно с него смотрится постройка Фрэнка Гери, а потом направились восвояси. День был жарким, и стоять под палящим солнцем в это время было некомфортно. Вернулись в свою гостиницу. Андрей остался в номере, а мы с Наткой решили искупаться в бассейне. Он располагается на шестом этаже в большой нише, устроенной в той части фасада здания, которая выходит на Leizaola Lehendakariaren Kalea. Т. е. этот бассейн в некотором роде открытый. Размеры его довольно скромные, но для того, чтобы освежиться в жаркий день, этого вполне хватает. А после пяти часов, когда жара начала спадать, мы отправились искать магазин Games Workshop, чтобы посмотреть там Андрею подарок ко дню рождения. Из гостиницы вышли в Casilda Iturrizar parkea. Этот парк в английском стиле открыли в 1907 году на участке, подаренном городу промышленницей и меценатом Касильдой Маргаритой де Итерризар. В начале XX века это была единственная озеленённая территория в Бильбао. В парке есть фонтан, колоннада и беседки, соединённые перголами. В нижней части парка обитают утки, лебеди и павлины. По лужайкам бродило много собаковладельцев. Нам больше всего запомнился мужчина, который выгуливал четырёх мощных рослых собак-боксёров. Потом мы прошлись по району Indauchu . По пути отметили, что в Бильбао станции метро отмечают не буковками «М», как во многих других городах мира, а тремя кольцами разной ширины, которые символизируют тоннели и колёса одновременно. Нашли магазин Games Workshop, Андрей сразу отыскал в нём тот самый набор, который хотел получить. Отнесли коробку в номер и отправились гулять по городу. Снова прошли по Leizaola Lehendakariaren Kalea до круглой площади Euskadi Plaza, но на этот раз повернули на юго-восток, чтобы оказаться на Federico Moyúa Plaza. Это главная площадь города, названная в честь политика, бывшего мэром Бильбао в 1910 – 1913 и в 1924 – 1930 годах. Её эллиптическое внутреннее пространство украшают фонтан и многочисленные цветники. На площадь выходят фасадами два интересных здания: строгий отель «Карлтон» и эклектичный нео-ренессансный дворец Чаварри, в котором ни одна группа соседних окон на этажах не похожа на другие. Далее мы шли по Gran Via de Don Diego Lopez de Haro, главной улице Бильбао, названной в честь основателя города. Её ширина – 50 метров, длина – 1.5 км. Тут много деревьев, дающих благословенную тень. Улица шикарная, заслуживающая того, чтобы называться Gran Via. На ней тоже немало примечательных зданий, из которых самое красивое – Palacio Foral, где заседают парламентарии Бискайи. Мы заглянули на соседнюю улицу, чтобы посмотреть, как этот дворец смотрится сбоку, и заметили ещё два примечательных дома. В одном, украшенном фигурой богини Афины в стенной нише на третьем этаже, располагается средняя школа имени Мигеля де Унамуно-и-Хуго. Второе нам очень запомнилось красивыми балкончиками на торце. Вообще застеклённые балконы, как декоративный элемент, неплохо украшают здания Страны Басков. Мы дошагали до Plaza Circular, где Gran Via заканчивается. Эту площадь украшает памятник основателю города Диего Лопесу V, взирающему на пешеходов с высоченного постамента. За спиной правителя Бискайи находится выезд на мост Ареналь, ведущий в старые кварталы. Историческое ядро города располагалось на правом берегу и к середине XIX века все свободные площади там были исчерпаны. Поэтому в 1870 года к Бильбао присоединили муниципалитет Абадо на левом берегу. Весь современный центр города находится на бывших землях Абадо. Старый чугунный мест через Нервьон, построенный в 1845 – 1847 годах, был повреждён во время Карлистских войн. Поэтому в 1876 – 1878 годах построили новый, каменный. Он то и позволил слить воедино все территории Бильбао. Во время Гражданской войны в 1937 году каменный мост взорвали. Нынешний, железобетонный, возвели при Франко в 1940 году. Мы перешли реку и очутились на площади перед театром Арриага. Мне было интересно посмотреть его интерьеры, но доступ туда возможен либо на спектакли, либо во время организованной экскурсии с гидом. Оба варианта для нас не подходили – такие уж мы «завзятые театралы». Историческое ядро Бильбао называется Casco Viejo или Las Siete Calles (Семь улиц). Это семь улиц между рекой и собором. В XVIII веке к ним добавилось ещё столько же к северу от главного городского храма. Регулярные пожары и наводнения привели к тому, что кроме церквей почти никаких старинных зданий здесь не сохранилось. Мы прогулялись по Calle Bidebarrieta. Застроен Casco Viejo четырёх- или пятиэтажными домами, основным декоративным элементом которых являются, в большинстве случаев, застеклённые балконы. Вышли к собору. Церковь на этом месте построили ещё до того, как основали Бильбао. В 1374 году старый храм сгорел и почти четверть века в Бискайе собирали пожертвования на строительство нового. Наконец, в 1397 году началось возведение церкви в готическом стиле. Работы завершились в конце XV века, но уже в XVI веке к храму пристроили портик в ренессансном стиле, в XVII веке – барочный главный фасад, а в XVIII – барочную колокольню. В конце XIX века на волне нового увлечения готикой фасад церкви и башню переделали в неоготическом стиле. Собором храм сделался только в 1950 году, после того, как Ватикан создал новую епархию с центром в Бильбао. Внутри собор выглядит довольно компактно и гармонично. Хотя он и назван в честь Иакова Зеведеева (по-испански – Сантьяго), в нём шесть капелл, посвящённых Богородице. В некоторых капеллах интересные барочные алтари. К собору примыкает уютный готический клуатр с фонтаном и садиком с лимонными деревьями и розовыми кустами. Мы обошли собор и вскоре очутились на Plaza Miguel de Unamuno. Пожалуй, это самое интересное место старого города. Отсюда начинается лестница Маллоне, построенная в 1745 году и ведущая к базилике Богоматери Бегоньи. Рядом стоят археологический музей и симпатичный дом с красными балконами. Напротив располагается баскский музей, занявший в 1921 году бывший иезуитский монастырь Святого Андрея. В центре площади стоит фонтан четырёх элементов, установленный здесь в 1920 году. Потом мы отыскали квадратную Plaza Berria. Эту площадь в классическом стиле спланировали в конце XVIII века, когда в Испании утвердился дух Просвещения, а построили в 1829 – 1851 годах. В одном из зданий находится штаб-квартира Королевской академии баскского языка. А в галереях на первом этаже расположились многочисленные тапас-бары. То, что нужно! Мы обошли площадь по периметру и зашли в наиболее понравившееся заведение, «Víctor Montes jatetxea». Там обнаружился неплохой выбор закусок, а также красивый стильный интерьер. Одно лишь плохо, здесь нет такой системы, как в Сан-Себастьяне, с чистой тарелкой. Нужно всё показывать пальцем бармену. Но тапасы были неплохие. Перекусив, мы отправились гулять дальше. Прошли по одной из семи изначальных улиц. Она оказалось грязноватой, а ещё на ней попахивало мочой. Не лучшее место для прогулок. Вышли к Mercado de la Ribera. Этот рынок возник ещё в XIV веке рядом с пристанью и мостом через Нервьон. В 1929 году для торговых рядом построили большое здание в стиле ар-деко с большими окнами и масштабными витражами. Очень похоже на вокзал. Его полезная площадь более десяти тысяч квадратных метров, поэтому ныне часть его занимают тапас-бары. Они как раз были открыты, так что мы получили возможность совершить второй заход по закускам. Замечательно! Обратно мы возвращались по берегу реки. Снова прошли мимо театра Арриага, потом вдоль парка El Arenal. Полюбовались Casa Consistorial de Bilbao, мэрией города. Это красивое эклектичное здание с башней по центру было открыто в 1892 году. Внутри его очень красивые интерьеры, над которыми работали лучшие художники и декораторы Бильбао. К сожалению, попасть в мэрию посторонним людям с улицы невозможно. По реке ходили байдарки. Натка заметила, что в воде очень много рыбы. Как мы узнали позже, к 1980 году река была почти полностью отравлена промышленными стоками. Но после деиндустриализации города местные власти взялись и за Нервьон. Русло и воду в реке очистили от мусора, все посторонние стоки ликвидировали. За четверть века Нервьон снова стала живой. Чуть позже мы увидели, что байдарочники полезли купаться. Дошагали до моста Субисури, также называемого Кампо-Волантин. Этот подвесной пешеходный мост построил в 1997 году Сантьяго Калатрава, а в 2006 году городской совет поручил продлить его японскому архитектору Арате Исодзаки, построившему неподалёку комплекс из семи зданий, ядро которого составляют две стеклянных башни по 82 метра в высоту каждая. Из-за этого Калатрава судился с властями Бильбао и отсудил спустя три года 30 000 евро, которые пожертвовал одной из благотворительных организаций города. И башни и мост смотрятся интересно. Но, понятно, что конструкции Калатравы хорошо узнаваемы, хотя и непрактичны. Говорят, что Бильбао вынужден каждый год тратить 6 000 евро на замену стеклянных плиток, которыми замощён Субисури. А ещё местные жители жаловались, что в дождливую погоду ходить по стеклянной поверхности очень скользко. Поэтому городские власти для безопасности пешеходов постелили здесь ковровую дорожку. Дошли до моста La Salve. Андрей от него отправился прямиком в гостиницу, а мы поднялись на высоченный пролёт и оттуда любовались рекой, набережными и музеем Гугенхейма. Красотища! Догуляли до самого заката. А в тот момент, когда солнце уже начинало скрываться за корпусами многоэтажек на противоположном берегу Нервьона, водоём возле музея вдруг затянули клубы белого дыма. С ним здание Фрэнка Гери стало смотреться ещё загадочнее – гигантский ёжик в тумане! Чуть позже послышался низкий рёв. Это включились пять газовых горелок, установленных посреди водоёма. Музей нравился нам всё больше и больше… Когда совсем стемнело, мы с Наткой ещё раз отправились к реке. Полюбовались подсветкой этого района Бильбао. Даже небоскрёб Torre Iberdrola смотрелся эффектно. А уж музей с моста Педро Аррупе выглядел просто феерично. Мы подошли к «Puppy», потом забрались на мост La Salve. Прекрасная видовая площадка! Перед тем, как подняться в номер, заглянули в бар отеля. Заказали по бокалу шприца апероля. Посидели немного над коктейлями в круглом зале с ядовитым неоновым освещением. Изыски современного дизайна… 03.08.2018 «Сокровища Бискайи» Завтрак в отеле оказался очень неплохим. И выбор блюд богатый, и вид на парк Касильды Итерризар радовал. Там как раз кто-то выгуливал собак. Мы вспомнили вчерашних четырёх боксёров у одного владельца. Собрались и спустились в холл гостиницы. В 9-06 приехала Наталья, наш гид. Мы все забрались в её Citroën Xsara и поехали на север. По пути Наталья осведомилась, поднимались ли мы на фуникулёре на гору Арканда. Я поставил себе мысленно пометку, что, наверное, стоит туда съездить. Первым делом мы направились в Бакио. Эта деревушка в XX веке сделалась популярным курортом на берегу Бискайского залива. В 1927 году к Бакио присоединили два района, до сих пор принадлежавших соседнему городу Бермео. Playa de Bakio довольно широкий, в длину достигает километра. Он весьма популярен у местных серфингистов. Проехав вдоль всего Бакио, мы вскоре очутились в районе San Pelaio на высоком холме. Здесь располагается паркинг. Далее – пешком, чтобы увидеть одно из чудес Бискайи. Берег здесь скалистый, обрывистый. Океан почти разрушил перешеек, соединявший с материком маленький островок. Остался лишь скальный «язык», который обнажается при отливе и почти заливается во время приливов. Этот островок называется Гастелугаче. С берегом его соединяет высокий пешеходный каменный мост. Слово Гастелугаче происходит от баскского «gaztelu», что означает «замок» и aitz – «скала», итого вместе – «скальный замок». Название остров получил благодаря природным каменным аркам, издалека напоминающим рукотворные колонны. Это место издавна считалось особенным. В IX или X веке на острове построили часовню, посвящённую Иоанну Крестителю. По легенде, святой, преследуя Дьявола, преодолел небольшой Гастелугаче в три шага и сразу же настиг нечистого. На этом месте и построили часовню. А там, где Предтеча коснулся ногой лестницы, до сих пор можно видеть отпечаток в камне. Рукописи сообщают, что в 1053 году часовня была подарена доном Иньиго Лопесом, правителем Бискайи, монастырю Сан-Хуан-де-ла-Пенья в Уэске. В 1162 года она отошла ордену премонстратов. В 1334 году, когда король Кастилии и Леона Альфоно XI пытался взять Бискайю под своё непосредственное правление, на острове оборонялась группа местных рыцарей. Королевским войскам так и не удалось их захватить. В конце концов, Альфонсо XI помирился с правителем Бискайи. В XVI веке здесь жил отшельник, который звонил в колокол во время шторма, предупреждая моряков об острых скалах на берегу. Но в 1593 или 1594 году во время англо-испанской войны и религиозных войн во Франции гугенотская эскадра из Ла-Рошели разграбила часовню и убила отшельника. Обитель на Гастелугаче несколько раз сгорала дотла. Последний такой случай произошёл в 1978 году. Но уже спустя два года часовню полностью восстановили. Баски очень ценят Гастелугаче. Жители Бермео в ночь с 23 на 24 июня празднуют здесь Сан-Хуан. А обитатели Бакио 29 августа собираются на Гастелугаче на праздник Святого Иоанна Обезглавленного. Но всемирная известность пришла к острову после того, как на нём снимали эпизоды седьмого сезона «Игры престолов». Гастелугаче изображал в этом сериале Драконий Камень. После этого поток туристов на остров увеличился в несколько раз. Мы отправились от автостоянки по пешеходной тропе. Доступ на Гастелугаче пока остаётся бесплатным. Но возле дорожки уже появилась будочка, в которой сидит представительница министерства культуры Страны басков, которая спрашивает у всех туристов, откуда они прибыли, и выдаёт какие-то бумажки. Логично предположить, что скоро посещение этой достопримечательности станет платным. Тропа проложена вниз через лес. На табличке указано, что до смотровой площадки идти десять минут, а до самого острова – 25. Наталья рассказала, что дорожка эта ранее была и в самом деле дикой тропой, но не так давно её облагородили и привели в порядок. Действительно, спуск не вызывал никаких затруднений. Вскоре мы увидели остров Гастелугаче с часовней под красной черепичной крышей. Чуть дальше заметен второй островок, Акеч или Акаче, представляющий собой почти неприступную скалу. На Акаче обитают только птицы. Вскоре тропа вывела нас к дороге с твёрдым покрытием. Обычно она закрыта для транспорта, но различные экстренные службы, а также свадебные автомобили вполне могут по ней проезжать. По этой дороге мы дошли до начала пандуса, ведущего на остров. Оставили Андрея и Наталью на скамеечке, а сами отправились в путь. Само побережье очень красиво. Слева, на западе, из воды торчат острые скалы. Глядя направо видишь две естественные арки, прогрызенные океаном в основании острова Гастелугаче. Для того, чтобы подняться к часовне, нужно преодолеть по разным данным от 237 до 241 ступенек. Лестница, ведущая по склону неровными зигзагами, тоже смотрится фотогенично. День стоял ясный солнечный, поэтому мы скоро почувствовали, что подъём довольно утомительный. Представляю, как здесь ходят люди, когда наблюдается настоящая испанская жара, а не жалкие +26, до которых разогрелось в этот день! Но вид на лестницу и на побережье стоит затраченных усилий! Красотища, аж дух захватывает! На запад всё просматривается почти до самого Бакио, можно различить даже кусочек Playa de Bakio. На востоке, помимо острова Акаче, заметен мыс Мачичако, который скрывает собой Бермео, бывший когда-то столицей Бискайи. Пока поднимались по лестнице, Натка успела заметить отпечаток, который приписывают Иоанну Крестителю. Потом мы подошли к часовне и позвонили в колокол. В саму обитель зайти не удалось, она оказалась закрытой. Полюбовавшись напоследок шикарными видами, мы отправились в обратный путь. С лестницы спускаться было легко. А вот подниматься по дороге и тропе под палящим солнцем оказалось неожиданно тяжело. Когда мы вчетвером доползли до паркинга, с нас всех градом лил пот. Я хотел даже купить нам с Андреем футболки, чтобы переодеться в сухое, но, к сожалению, возле автостоянки не нашлось ни одного сувенирного магазинчика. Мы зашли в бар-ресторан «Eneperi», чтобы перевести дух в тени за бокалом чего-нибудь холодного. С террасы этого заведения открывается неплохой вид на оба островка, но такой феерической картины, которая видна с самого Гастелугаче, конечно же, не увидеть. Далее Наталья повезла нас к замку Бутрон. До него от Бакио километров 10-15. Этот замок первоначально был простой феодальной башней рода Бутрон, поставленной приблизительно в XI веке. В XIV веке башню расширили и обнесли стеной. В ХV веке здесь даже жил некоторое время король Энрике IV Бессильный, старший брат Изабеллы Кастильской. А потом замок был заброшен. Вспомнили про него лишь в XIX веке. Нарцисо де Салаберт и Пинедо, седьмой маркиз Торресилья, решил отреставрировать руины и подарить их даме сердца. Для этого он нанял известного мадридского архитектора Франсиско де Кубаса. Работы начались в 1878 году и продолжались более десяти лет. Седьмой маркиз Торресилья за это время умер. Ему унаследовал его сын, Андрес Авелино де Салабер и Артеага, умерший бездетным в 1925 году. Замок перешёл к герцогу де Мединасельи, потом к герцогине де Кордоба. Его содержание оказалось слишком дорогим, поэтому в 2005 году последние владельцы продали имение за 1 629 743 евро компании INBISA. Та попыталась сделать замок роскошным отелем, но не слишком преуспела в этом деле. В 2014 году уже компания INBISA выставила Бутрон на аукцион с начальной ценой 3.5 миллиона евро. Покупателей не нашлось и ныне владельцем замка является Провинциальный совет Бискайи. Периодически Бутрон используют для каких-либо мероприятий, но большую часть времени замок закрыт. Наталья остановила автомобиль на паркинге возле летнего туристического лагеря. Мы перешли по мосту через речку и направились по шоссе в лес. Замок с четырьмя круглыми башнями стоит на небольшой поляне. Если бы нужно было снимать фильм про Спящую красавицу, то это сооружение было бы идеальным место для съёмок. Кажется, что ещё немножко, и лес поглотит замок. Башенка над входом тщательно вычищена до нежно-песочного цвета. Все остальные части замка почернели и посерели от сырости. Между камнями уже обильно проросли трава и даже мелкие кустики. Мы обошли вокруг замка по лесной тропинке. Сразу стало видно, что его общая площадь слишком мала. Главная башня поднимается на пять этажей, но роскошные апартаменты вряд ли можно в неё обустроить. К тому же стоит замок на отшибе, вдали и от пляжей и от основных дорог. Поэтому и пустует. Становилось уже жарковато. Мы вернулись в машину и направились дальше. Через четверть часа Citroën Xsara выехал на берег широкого эстуария реки Нервьон в окрестностях города Гечо. Этот город сложился, как поселение фермеров вокруг монастыря Санта-Мария и рыбацкая деревушка Алгорта на правом берегу реки. В XVII веке в связи с ростом количества кораблей, идущих в Бильбао, появился новый род занятий у местных жителей: они сделались лоцманами. Устье Нервьона изобиловало мелями и чтобы безопасно пройти фарватер, купцы соглашались платить хорошие деньги. В 1629 году местные лоцманы уже состояли в цеховой организации Cofradía de Mareantes de San Nicolás del Puerto de Algorta. В 1742 году на берегу начали строить Форт Галеа или Замок Принца, призванный защищать устье реки от пиратов и вражеских кораблей. В 1856 году Máximo Aguirre Ugarte, побывавший в 1840 году мэром Бильбао, скупил пляж и болота на окраине Гечо. На этих территориях началось строительство летних курортных поселений Санта-Ана и Лас-Аренас. В 1868 году основали «Bilbaino Sea Baths Establishment». А в 1887 году в Лас-Аренас пришла железная дорога из Бильбао. Жители главного промышленного центра Бискайи получили возможность быстро попасть на курорт. С 1887 по 2017 годы население Гечо увеличилось в 21 раз, с 3649 до 78 406. В 1995 году сюда пришло метро из Бильбао. Наталья подвезла нас к одному из самых интересных объектов города. Это Бискайский мост. Его построили в 1890 – 1893 годах архитектор Альберто Паласио и инженеры Сильвестре Паласио и Фердинанд Арнодин. Это был первый в мире мост-транспотер или «летающий паром». Он представляет собой две ажурных металлических башни на разных берегах реки, высотой 61 метр каждая, поддерживаемых стальными тросами, и центральный пролёт между ними. Длина центрального пролёта – 160 метров. Он располагается на высоте 45 метров над уровнем реки. Его также поддерживают стальные тросы, идущие от башен. По направляющим в нижней части центрального пролёта ходит на тридцати шести колёсиках тележка. Её приводят в действие двенадцать электромоторов. К тележке на восемнадцати длинных стальных тросах повешена гондола. Нынешняя гондола – уже пятая в истории моста. Она вмещает 200 пассажиров (по сто в закрытых кабинах с каждой стороны), а также шесть автомобилей и шесть мотоциклов на открытой площадке между кабинами. Такую конструкцию разработали для того, чтобы связать между собою города на обоих берегах реки, не нарушая при этом судоходства на Нервьоне и не устраивая длинные подъездные пути. Авторы сооружения с блеском справились с поставленной перед ними задачей. За исключением четырёх лет в период Гражданской войны, когда республиканцы взорвали центральный пролёт, чтобы остановить продвижение франкистов, мост исправно перевозит людей и автомобили из Гечо в Португалете. По его образцу в мире было сооружено не меньше дюжины подобных сооружений. «Летающие паромы» исправно работали, пока не начался автомобильный бум. После этого подобные конструкции перестали справляться с потоками машин и их в большинстве случаев начали разбирать. В 1999 году Бискайский мост капитально отреставрировали, а в башнях установили лифты. Это позволяет совершить прогулку по центральному пролёту. Мы с Наткой тут же решили подняться на самую верхотуру, но, к сожалению, именно 3 августа такая прогулка оказалась невозможной. Мы полюбовались примечательным объектом из списка Всемирного наследия UNESCO, потом поехали дальше. Наталья провезли нас мимо шикарных вилл на Marqués de Arriluce e Ibarra Kalea. Заодно мы увидели Galerías de Punta Begoña, монументальную прогулочную галерею на краю холма. Это сооружение открылось в Гечо в 1921 году. Оказывается, тремя годами раньше промышленный магнат Орасио Эчеварриета дал поручение архитектору Рикардо Бастиде соорудить подпорную стену, которая бы защитила док Эреага от оползней. Но архитектор предложил своему заказчику сделать что-то запоминающееся, яркое. В результате появилась прогулочная галерея с колоннадой, облицованная внутри керамической плиткой. Эчеварриета остался доволен. К сожалению, впоследствии этот объект был заброшен и пришёл в аварийное состояние. Ныне власти города собираются восстанавливать галерею. Наталья привезла нас в Спортивный порт Гечо, где мы присели за столиком под тентом в ресторане «Iturrizaga Jatetxea». Взяли там нам с Андреем по комплексному обеду. В результате мне достались салат из больших помидоров с оливковым маслом и жареная утка с яблоками и подливой из айвы. Андрей же ел фасоль, тушёную с морскими ракушками и жареного хека с картошкой. Натка же лакомилась своими любимыми гамбасами. Запивали мы с ней еду белым местным Verdejo. Это вино хорошо утоляет жажду в жаркий день. Неплохо пообедали, и главное – очень быстро. Затем поехали в Puerto Viejo. Там на холме, с которого хорошо просматривается устье Нервьона, сохранились белые домики рыбацкого и лоцманского района Гечо, Алгорты. На каждом из них висит табличка с названием и годом постройки. Самый старый – Casa Etxetxu. Этот дом с открытым на улицу холлом на первом этаже построили в 1612 году. Здесь на длинных скамейках по периметру помещения собирались члены Cofradía de Mareantes de San Nicolás del Puerto de Algorta. Напротив, на небольшой площади, всегда был ресторан, где лоцманы и рыбаки обсуждали дела и обмывали удачные операции. Ныне здесь помещается заведение под названием «Arrantzale», что на баскском означает «рыбак». Наталья рассказала, что популярный в Испании и Латинской Америке коктейль калимочо придумали именно в этом ресторане в 1973 году, когда молодые бармены готовили вечеринку и обнаружили, что часть закупленного вина прокисла. И тогда они решили смешать его с кока-колой… Мы прогулялись дальше по кварталу среди белых домиков с зелёной окантовкой. Один из них, Etxebarritxekerra , был построен в 1696 году. С полдюжины датировались XVIII веком. Все остальные здания моложе. Местные жители украшают их, как могут. Всюду выставляют горшки с цветами, вывешивают рыбацкие сети и куски канатов, раскрашенные в разные весёлые цвета. Приятный райончик, хотя и очень маленький. На входе в него, у самого обрыва, установлена бронзовая скульптурная группа «Arrantzale y Sardinera», «рыбак и торговка». С рыбаком всё понятно, а сардинерами называли местных женщин, которые носили в Бильбао в больших корзинах на голове свежепойманную рыбу. От Гечо до Бильбао – 14 километров, так что можно оценить все прелести жизни рыбачек... На обратном пути мы ещё полюбовались «Sireno de Getxo», работой аргентинского фотографа Маркоса Лопеса, изображающей небритого усатого тритона с рыбьим хвостом, сидящего на камне. Местным властям этот коллаж понравился и они в 2010 году установили его на каменном волноломе старого порта так, чтобы при приливе был виден только торс тритона, а при отливе он показывался целиком. Вернулись в Бильбао. Наталья поехала домой, в Виторию-Гастейс, столицу страны Басков, а мы отправились в Centro Comercial Zubiarte и купили Андрею продукты на ужин. Затем забронировали нам с Наткой столик в ресторане «Beltz». После вдвоём отправились купаться в бассейн, оставив мальчика в номере. После жаркого дня отмокать в воде было замечательно. Вечером двинулись в ресторан. Сначала зашли на мост Педро Аруппе, полюбовались музеем Гугенхейма. Возле детской площадки в фонтанах, бьющих с уровня тротуара, резвились в воде и взрослые и дети. Оно и понятно, день был довольно жарким. Мы подошли к «Puppy», полюбовались цветочным вестиком, потом направились в ресторан. Он располагается в «Gran Hotel Domine». Холл этого отеля тоже может похвастаться эффектным атриумом. В центре помещения высится высоченный столб, собранный из речной гальки, уложенной в металлическую сетку. Это творение Хавьера Марискаля, дизайнера из Барселоны. Он работал над интерьерами «Gran Hotel Domine» в 2002 году. Почти каждый камень в нижней части столба подписан постояльцами гостиницы. Ресторан «Beltz» тоже оформлен этим дизайнером. В зале полумрак, но точечные светильники выхватывают из темноты хулиганские картинки на стенах, выполненные в примитивистской манере. Мы заказали бутылочку Verdejo из Руэды. Глянули меню. Натка выбрала себе сезонные овощи с жареным хамоном и белого тунца, который по местному называется бонито («красавчик» по-испански). Я же решил попробовать рис с беконом, шкварками и маленькими кусочками мяса, а так же жареного морского удильщика с овощным соусом. Готовят в этом ресторане хорошо, но порции оказались довольно маленькими. Впрочем, вечером лучше не обжираться. Потом мы погуляли по набережной возле музей Гугенхейма, дожидаясь заката и наблюдая, как меняется цвет творения Фрэнка Гери. Замечательное место! 04.08.2018 Бильбао Утром после завтрака мы погуляли по набережной Нервьона, потом вышли к фуникулёру и поднялись на гору Арканду. Эта гора поднимается на двести пятьдесят метров над уровнем моря. На её вершине располагается зона отдыха с ресторанами и спортивными сооружениями. Подъёмник открыли в 1915 году для того, чтобы обеспечить посетителями городское казино, располагавшееся на Арканде. Во время Гражданской войны в 1937 году немецкая и итальянская авиация разбомбила и фуникулёр, и казино, когда пыталась уничтожить оборонительные сооружения вокруг Бильбао («Железный пояс»). Подъёмник восстановили через несколько лет. А в 1983 году его полностью отремонтировали и заменили подвижной состав. Вагончик ходит каждую четверть часа. За три минуты он поднимает семьдесят пассажиров на 227 метров. Особенных видов из окон не открывается, поскольку пути проложены через лес, но от верхней станции фуникулёра можно пройти на смотровую площадку. На площадке вместо ограждения используются большие красные буквы, из которых складываются слова «Bilbao» и «Bilbo», название города на испанском и баскском языках. С этого места открывается неплохой вид на столицу Бискайи, но кое-где мешают деревья и высоковольтные провода. Стояла бы тут смотровая башня, как в Сан Себастьяне, вид с неё был бы замечательным! Потом мы спустились и добрели до Mercado de la Ribera. Там ещё шла торговля, так что у Натки был шанс посмотреть, какие дары моря здесь представлены. Мы с Андреем пообедали пинчосами на здешнем фудкорте, а Натка увидела устрицы. Разумеется, ей захотелось их попробовать, и Ostra Gallega, и Ostra Francesa. С французскими всё оказалось нормально, а вот для того, чтобы отобрать четыре свежих местных устрицы, продавцам пришлось перебрать почти всё блюдо со льдом и большую часть его содержимого отправить в мусорку. Пообедав, мы отправились в обратный путь. Перейдя через реку, отклонились на юг, чтобы увидеть Teatro Campos Elíseos. Этот театр занимает очень интересное здание в стиле Art Nouveau, построенное в 1901 – 1902 годах. Его главный фасад из портландцемента с большой подковообразной аркой в восточном стиле недавно отреставрировали и теперь он только что не сияет. От театра дошагали до большого магазина «El Corte Inglés». Пока Натка его обследовала, мы с Андреем поднялись в кафетерий и взяли там по кастрюльке с клубникой и кремом на основе сыра маскарпоне. Не успели справиться с этими десертами, как тут же возле нас материализовалась Натка. Чутьё у неё! Пришлось и ей брать такую же кастрюльку. Вернулись в номер, пересидели самую жару за сериалом, а потом снова отправились гулять. Конечно же, вдоль реки. Совершенно случайно обнаружили штаб-квартиру футбольного клуба «Атлетик» в Palacio de Ibaigane, построенном в 1900 году для баскского промышленника Рамона де ла Сота. Трёхэтажный нео-барочный особняк стоит посреди маленького квадратного сада. Потом вышли к прямоугольному парку с высокими пальмами и платанами, Jardines de Albia Lorategiak. Рядом с ним проходят две улицы с большим количеством пинчос-баров: Colón de Larreátegui Kalea и Ledesma Musikariaren Kalea. Мы обошли их, осматривая заведения, но ни одно из них нам не понравилось. Где-то был слишком маленький выбор пинчосов, где-то плохо пахло и т.д. В результате снова пошли в Casco Viejo на квадратную Plaza Berria. Там и поужинали в том же самом ресторане «Víctor Montes jatetxea». Потом мы наблюдали, как владельцы собак поят своих питомцев из колонки на площади. Чёрный французский бульдог так хотел пить, что аж закатывал глаза при виде струйки. Большая лохматая собака дожидалась своей очереди терпеливо, но пила так же жадно. Жара! Нашли магазин местных продуктов, где Натка прикупила сыров. Потом двинулись в обратный путь. Конечно же, пришли на мост La Salve, чтобы снова полюбоваться музеем Гугенхейма. Потом нам даже удалось показать Андрею и клубы тумана возле футуристического здания, и факелы газовых горелок. С моста Педро Аруппе бросили в воду монетки и отправились в номер паковать чемоданы. 05.08.2018 Бильбао - Кастро-Урдьялес – Ларедо – Сантандер Утром встали рано. Позавтракали в 8-00, потом собрали оставшиеся вещи и сдали ключи от номера. В 9-40 приехала Наталья. Мы загрузились в её Citroën Xsara и отправились в путь. От Бильбао почти до самого Сантьяго-де-Компостела проходит автомагистраль А-8, Autovía del Cantábrico. Это отличное шоссе, которое, к тому же, ещё и бесплатное. Вот по нему Наталья нас и привезла в первый городок. Как понятно из названия, Кастро-Урдьялес имеет очень древнюю историю Основали его ещё аутригоны, кельтское племя, обитавшее на южном берегу Бискайского залива. Их поселение называлось Portus Amanus и являлось частью племенного объединения вардулов. Римляне подчинили себе эту часть Испании в 29 – 19 года до н.э. в ходе так называемых Кантабрийских войн, когда племена астуров и кантабров были почти поголовно уничтожены. В 74 году н.э. при императоре Веспасиане возле Portus Amanus была основана колония Flaviobriga. Известно, что 140 году н.э. эту колонию обнесли стенами. От крепости вардулов, Castrum Vardulies, и происходит современное название города. В 426 году Кастро-Урдьялес был разграблен и сожжён герулами, но к 585 году восстановлен. В 847 году его предали огню норманны. Затем о городе нет никаких известий до 1037 году, когда он вошёл в состав Королевства Памплоны. В 1163 году Кастро-Урдьялес получил фуэрос, права и вольности кастильского города. В 1296 году он становится столицей федерации бискайских портов Кастилии, Hermandad de las Marismas, созданной для борьбы с французами и англичанами. Это братство было распущено Католическими королями в конце XV века. 11 мая 1813 Кастро-Урдьялес штурмовали наполеоновские войска. Город был сильно разрушен, а его защитники спались бегством на английских кораблях. Возрождение началось лишь в середине XIX века благодаря шахтам и рыбной ловле. А в начале XX века Кастро-Урдьялес сделался ещё и курортом. С конца XX века население города резко, почти в два раза выросло. Это связано с тем, что сюда перебрались некоторые жители Бильбо, соблазнившиеся дешевизной жилья, безопасностью и морскими пляжами. Наталья поставила автомобиль в подземный паркинг под проспектом Конституции, потом мы вышли на набережную. Она довольно симпатичная. В гавани стоят многочисленные яхты, на востоке виднеются живописные горы, на западе – не менее живописные церковь и замок на скале. На первой линии набережной бросаются в глаза несколько красивых домиков, построенных в начале XX века. Единственное, что портило виды – заграждения. Мы не могли выйти поближе к воде. Оказалось, что в Кастро-Урдьялес именно в этот день проводили соревнования по триатлону. Мы застали велогонки по набережной. Из-за этого всё и было в жутких ленточках. Наталья подошла к женщине, которая следила за ограждениями, поговорила, и добрая испанка разрешила нам пройти, пока не показались велосипедисты. За нами последовало ещё с полдюжины зевак. Мы полюбовались мариной, потом направились на запад. Дошагали до мэрии, построенной в XVI веке, глянули на дома с аркадами на главной площади. В ресторане «Mesón El Marinero» уже сидели местные сеньоры и, скорее всего, горячо обсуждали триатлон за кружкой пива или сидра. А мы двинулись к замку. Castillo de Santa Ana стоит на скалистом мысу, открытом всем ветрам. Его построили в XII веке на том же самом месте, где находились древнеримские укрепления. Замок в плане пятиугольный, с пятью цилиндрическими башнями высотой по 15 метров. По сути это цитадель, которую раньше окружала внешняя стена, ныне почти утраченная. В 1853 году на одной из башен установили маяк. Рядом находятся руины церкви Святого Петра XII века и готическая церковь Успения Пресвятой Девы Марии. Эту строгую трёхнефную базилику построили в XIII – XV веках, а в XVI веке добавили капеллы. В XXI веке обнаружили, что камень, из которого сложена церковь, подвергся сильной эрозии, буквально превращающей его в песок, и поэтому несущие конструкции храма находятся в очень плохом состоянии. Министерство культуры Испании начало разрабатывать план реставрации и уже десять лет всё никак не может разработать. Есть надежда, что эту церковь всё-таки начнут чинить до того, как она рассыплется. С другой стороны от замка виден высокий средневековый каменный мост. Он ведёт к часовне Санта-Ана, стоящей на отдельной скале. Когда-то этот скит являлся сторожевой башней замка. Чуть севернее его возвышались над водой ещё две скалы. Ныне же все они объединены современным бетонным причалом-волноломом, окаймляющим гавань Кастро-Урдьялес. Вода возле бетонной стены – очень прозрачная. Было видно многочисленных рыбок. Рядом с часовней Санта-Ана мужик купался вместе со своими собаками, большой и средней по размерам. Натка поинтересовалась, какой породы большая. Оказалось, что это пиренейский мастиф. Мы вернулись к замку, который должен был открыться в 11 часов. Но ворота так и остались запертыми. Вот же страна вечной маньяны! Никто не желает работать! На стенде с планом города возле церкви мы заметили небольшое озерцо к северо-западу. Решили глянуть, что это такое. Оказалось, что там расположен Playa El Pedregal, одна из местных достопримечательностей, округлый провал, в который во время прилива через естественный тоннель в скалах поступает морская вода. Любопытное местечко! Вода – чистейшая, на скалах установлены бронзовые изваяния купальщиков. Вот только народу там было многовато, а где народ – там и мусор. Напоследок мы прошлись по старому городу. Наталья привела нас к археологической зоне, где можно увидеть древнеримские фундаменты Flaviobriga, раскопанные в 1996 году на глубине два метра. Это совсем небольшой пятачок, примерно 10 на 25 метров, накрытый временной пластиковой крышей. Вернулись к паркингу, отыскали там автомобиль Натальи и отправились дальше. Следующим местом остановки был курортный городок Ларедо рядом с устьем реки Лимпия. Его два песчаных пляжа, Playa de La Salvé и Playa de Regatón, самые большие в Кантабрии. Рыбацкая деревушка Ларедо существовала уже в VIII веке. Городом её сделали в 1200 году по указу Альфонсо VIII. В 1248 году местные моряки участвовали во взятии Севильи. В память об этом в XVI веке на гербе города появилась севильская Торре-дель-Оро и три корабля, ломающих защитную цепь. Ларедо входил в Hermandad de las Marismas, а в 1494 вошёл в новое братство, Hermandad de las Cuatro Villas, столицей которого он был с 1629 по 1778 годы. Но быстрый рост Сантандера со второй половины XVIII века подорвал значение Ларедо. Он так и остался захолустным портом. И лишь развитие международного туризма во второй половине XX века придало развитию города новый импульс. Съехав с шоссе А-8, мы попали в пробку, в которой простояли около получаса. В воскресный день на пляжи направлялось очень много народа. Прорвавшись, наконец, в город, мы потом ещё долго искали, где бы припарковаться. С трудом обнаружилось местечко в большом ангаре в северной части порта. В старый город пришлось идти пешком. С севера Ларедо прикрывает от океана стометровая гора Atalaya. В 1863 году под ней пробили тоннель длиной 221 метр, чтобы построить порт Соледад. Но 1873 году шторма сильно повредили уже возведённые волноломы и от строительства этого порта отказались. Тоннель же был заброшен. Во время Гражданской войны его использовали как убежище во время авианалётов. В 1999 году это сооружение отремонтировали и открыли для публики. Он стал одной из городских достопримечательностей. Мы вошли в этот тоннель. Там было значительно холоднее, чем на открытом воздухе. Кроме того, с каменных сводов во многих местах капало. Дошагали до океанского берега. Странно, что кому-то вообще вздумалось строить здесь порт. Тут довольно мелко. Прямо под горой всё дно просто усыпано мелкими и крупными каменными обломками. Чтобы сделать в Соледаде хорошую гавань, нужно было бы провести очень масштабные работы. Вернулись обратно. Недалеко от входа в тоннель обустроена часовня Сан-Хуан Баутиста. В ночь с 23 на 24 июня местные жители проводят здесь фестиваль Сан-Хуан. Ныне же ворота перед лестницей, ведущей к статуе Крестителя под навесом, были заперты. Однако же какая-то семья с энтузиазмом фотографировалась напротив часовни. Старый город в Ларедо состоит из шести улиц, из которых три поднимаются по склону горы Аталайи с юга на север и три идут перпендикулярно им. Когда-то Puebla Vieja de Laredo был обнесён каменной стеной размером около 160 на 140 метров, от которой остались лишь небольшие фрагменты и двое ворот. Главная городская церковь Санта - Мария - Ассунта была сооружена в XIII веке и потом достраивалась в XVI – XVII веках. С юга и запада церковь окружена готической лоджией с ажурной решёткой. Летом 1496 года здесь провели длительное время Изабелла Кастильская, её дочь Хуана безумная и её жених Филипп I Красивый, герцог Бургундии. После чего жениха и невесту посадили на каракку и отправили в сопровождении флота из 19 кораблей в Нидерланды. Готические нефы церкви смотрятся очень симпатично, но мне больше всего понравился макет карраки на стальной цепи в боковом нефе. Мы спустились по ступенькам на улицу Санта-Мария, одну из шести изначальных, и прошли по ней до Plaza Marqués de Albaida с фонтаном, аркадами и баром в каменном здании, переделанном из средневековой башни. Полюбовались гербом города сначала в виде барельефа, а потом выложенным из керамической плитки. Старинных домов даже в Puebla Vieja de Laredo не так уж много. А потом старый город внезапно закончился. Мы очутились на той самой улице, где стояли в пробке. Жара не располагала к дальнейшим прогулкам. Решили пообедать и двигаться дальше. Ближайший ресторан «Niagara» ещё не открылся. 13-10 для испанцев слишком раннее время, чтобы начинать обедать. Зато в баре «El Curro» по соседству мы прекрасно перекусили пинчосами, запивая их сидром «Mayador» (Андрей запивал минеральной водой). Бар был забит посетителями. Мы чудом урвали столик, а недостающие стулья принесла из подсобки официантка. Наталья поведала, что местные жители очень любят перекусывать в барах перед обедом, но это вовсе не отменяет обязательное посещение ресторана в обеденное время. Вернулись на паркинг, сели в Citroën Xsara и поехали. Дальнейший путь прошёл без приключений. В 14-50 мы вышли из автомобиля возле своей гостиницы в Сантандере и попрощались с Натальей. На стойке нам тут же выдали ключи от номера. Некоторые историки полагают, что на месте нынешнего Сантандера в древнеримские времена располагался Portus Victoriae Iuliobrigensium. Другие исследователи с ними не соглашаются и помещают этот античный город-порт восточнее. Но все историки единодушны в том, что в конце VIII века король Астурии Альфонсо II основал на холме Соморростро аббатство Святых тел. За четыре столетия поселение вокруг монастыря так разрослось, что король Кастилии Альфонсо VIII даровал ему городские права и назначил настоятеля сеньором этого городка. В том же году на холме Соморростро заложили замок. Моряки из Сантандера тоже принимали участие во взятии Севильи. Поэтому на гербе города есть Торре-дель-Оро, порванная цепь, корабль и две головы святых, чьи мощи хранились в аббатстве Святых тел. Сантандер также участвовал в братствах прибрежных городов. Роковым для города стал 1497 год. Тогда в Сантандере высадилась Маргарита Австрийская, дочь императора Максимилиана I и невеста инфанта Хуана, сына Изабеллы Кастильской и Фердинанда II Арагонского. Корабельные крысы из Фландрии оказались переносчиками чумы, от которой вскоре погибло три четверти населения города, из восьми тысяч человек выжило только две тысячи. А век спустя новая эпидемия чумы сократило число обитателей Сантандера с 2 500 до 800. Только в середине XVIII века город смог оправиться от бедствий. В 1753 году его связали дорогой с Бургосом, что позволило отправлять через порт Сантандера продукцию севера Испании. Вскоре город сделался важным центром торговли с Америкой. В нём открылись верфи, склады. В 1852 года начали строить железную дорогу, которая в 1866 году связала Сантандер с Мадридом. Местная буржуазия стремительно богатела. 15 мая 1857 года был основан Banco Santander. Ныне Grupo Santander – крупнейшая финансово-кредитная группа Испании. Во второй половине XIX века город сделался ещё и курортом. Сюда очень любил приезжать Альфонсо XIII, для которого в 1909 – 1912 годах был построен дворец Ла-Магдалена. Исторический центр города сильно пострадал от двух катастроф. Первая приключилась 3 ноября 1893 года. В полдень в порту загорелся корабль «Кабо Мачичако», перевозивший 51 тонну динамита и серную кислоту. Потушить возгорание не удалось, судно взорвалось. Положение усугубилось тем, что за тушением пожара наблюдало множество зевак. Взрыв и огромная волна, им порождённая, убили 590 человек, в том числе и губернатора провинции Сантандер. Около двух тысяч человек получили ранения. Было повреждено или разрушено множество домов недалеко от порта. Вторая катастрофа произошла 15 – 16 февраля 1941 года. Дул очень сильный юго-восточный ветер. На Calle Cadiz произошло возгорание, которое очень быстро раздуло на весь дом. Затем загорелось сразу несколько домов чуть ниже собора на холме Соморростро, который послужил своеобразным диффузором. За два дня, когда пожар бушевал сильнее всего, было полностью уничтожено 377 домов, 1783 дома были приведены в полную негодность. Десять тысяч человек потеряли свой кров. По сути, выгорел весь исторический центр в границах XIII века. Но погиб только один человек, пожарный. Последствия этого пожара устраняли четверть века. Что ещё интересно, во время Гражданской войны Сантандер совершенно не пострадал. Республиканские политики и военные бежали из города, а те, кто остался, договорились с итальянцами, наступающими с юга, что сдадут им Сантандер без боя, если итальянцы позволят эвакуировать защитников, членов их семей и сочувствующих республиканцам. 26 августа 1937 года город сдали, а уже через два дня Франко аннулировал условия капитуляции. Шестьдесят тысяч человек, не успевших покинуть Испанию, были сняты с иностранных кораблей и отправлены в концлагеря. Андрей решил остаться в номере отдыхать, а мы с Наткой отправились купаться. Надо сказать, что с пляжами в Сантандере всё сложно. Хотя исторический центр города и сложился на берегу залива, хороших пляжей возле него нет. Нужно либо переплывать на другой берег залива на косу (Playa de Somo – 2 км!), либо добираться до района El Sardinero на северо-восточной окраине, где два соседних пляжа простираются на 1.3 км. Ближайшим к центру является Playa de los Peligros, но до него нам с Наткой пришлось прошагать по набережной два с половиной километра. День стоял жаркий, а на набережной почти ничто не давало тени. Когда мы увидели этот пляж, который делят между собой купальщики и моторные лодки с яхтами, настроение испортилось. И заход в воду там не идеальный, и водорослей в воде плавало с избытком, и местные на песке не стеснялись мусорить. Так что окунулись пару раз и пустились в обратный путь. Кстати, водичка была не слишком теплой. На набережной возвышается Дворец фестивалей Кантабрии, странное современное здание, похожее на перевёрнутую табуретку или на исполинское чудовище, лежащее кверху брюхом. Это творение испанского архитектора Франсиско Хавьера Саенса де Ойсы было окончено в 1991 году и сразу подверглось ожесточённой критике за шестикратное превышение первоначальной сметы, плохое качество мрамора и отсутствие естественного света внутри. Нам творение этого архитектора уже попадалось в Севилье (Torre Triana, современные вариации на тему Замка Святого Ангела) и также не вызвало симпатии. А вот Centro Botín недалеко от нашей гостиницы понравился. Не смотря на странности дизайна этого здания, открытого только прошлым летом, оно выглядело интересно, хотя и провокационно. Представьте себе две гигантских автомобильных фары, установленных на пилонах-ножках. Между ними устроены мостки с лифтом. Здание обеспечило набережную хорошей смотровой площадкой. К тому же Centro Botín неплохо сочетается с океанскими лайнерами, швартующимися неподалёку. Так что очередное творение Ренцо Пиано пришлось нам по душе. Fundación Botín проводит здесь выставки и другие культурные мероприятия. Вечером мы отправились искать, где бы поужинать. При поселении в гостинице мужчина за стойкой описал и указал на карте самые интересные гастрономические места Сантандера. Нам оставалось лишь прийтись по ним. Для начала заглянули на Plaza Porticada, неоклассическую квадратную площадь с аркадами, отстроенную к 1950 году. Выглядит она неплохо, вот только занимают её, преимущественно, торговые палатки, а не уличные рестораны, как на Plaza Berria в Бильбао. Обошли рекомендованные нам Plaza Cañadío, Plaza Pombo и Calle Hernán Cortés. Заведений общепита на них – видимо-невидимо! Но как-то ни в одно заходить не захотелось. Такого восхищения, как пинчос-бары в Сан Себастьяне, эти заведения не вызывали. К тому же часть из них ещё даже не открылась. Дошагали до ещё одной улицы ресторанов, Calle Tetuán, и там уж решили посетить «Marucho». Этот ресторан морской кухни только открылся на ужин, поэтому свободных столиков было много. Но буквально за четверть часа они все оказались занятыми. Вероятно, это очень популярное место. Заказали Андрею минералку со льдом и лимоном, а нам – бутылочку чаколи. Потом глянули меню. Я сразу же присмотрел себе рыбный суп, Андрей увидел кальмарные кольца, а Натка долго выбирала между различными дарами моря. Наконец, она решилась на трёх устриц и большого краба, взяв с нас обещание помогать ей. Мне очень понравились тарелки в этом ресторане, белые с серо-синей росписью, изображающей растительные орнаменты и сцены с каким-то восточным колоритом. Первым делом на стол поставили Наткиных устриц. Потом принесли мой супчик – большую стальную миску, литра на два, не меньше, наполненную ароматнейшим варевом. Официант предлагал разлить супчик всем, но Натка с Андреем отказались. А зря! Это кушанье прекрасно пахло и оказалось великолепно приготовленным. Кальмарные кольца тоже были неплохими. Андрей расправился с ними очень быстро, я едва успел попробовать. А когда мы закончили с первой переменой блюд, официант торжественно поставил передо мною огромное блюдо с крабом. Несчастное ракообразное разделили на множество сегментов, а в большой, аккуратно выпотрошенный панцирь, налили бульон. И началась у нас забава с разделыванием кусочков краба. При помощи щипчиков и длинной узкой ложко-вилки это не составило особого труда, но заняло много времени. К тому же Андрей не имел никакого опыта в подобной деятельности, и Натке приходилось ему помогать. Но мы справились с этим чудовищем! «Marucho» оставил самое приятное впечатление. Мы с Андреем ещё слопали по десерту, а потом все вместе отправились гулять по вечернему Сантандеру. В темноте город смотрелся очень хорошо. Мы дошагали до мэрии, потом вышли к собору, который хорошо отражался в маленьком прямоугольном прудике. Позднее Натка присмотрела себе маленький сиреневый мотороллер на стоянке и всё пыталась убедить нас с Андреем, что ей это транспортное средство пригодиться больше, чем текущему владельцу. Ещё когда мы проходили по пешеходной улице между Plaza Porticada и мэрией, заметили пожилого мужчину, выгуливавшего двух вестиков. У собора он снова возник на нашем пути. Затем наблюдали, как в парке перед Centro Botín вестики разбежались в разные стороны, а мужчина решил поболтать с кем-то на скамейке. Ну разве так можно гулять с терьерами? 06.08.2018 Сантандер Позавтракав в своей гостинице, мы поехали на пляж в El Sardinero. Такси взяли на стоянке перед вокзалом. Попросили довезти нас до самой северной точки Avignida Manuel García Lago, а там спустились на песочек и начали обход пляжа. Он тут очень широкий, особенно при отливе. Зашли в воду, она оказалась совсем уж бодрящей. Я успел замёрзнуть минут за десять. Потом Натка загорала, а мы с Андреем прогуливались по пляжу. Здесь он, как и в Сан Себастьяне, делится на две части скальным выступом посередине. Накупавшись и позагорав, поднялись к стоянке такси возле казино и вернулись в свою гостиницу. Обедать пошли в забавное заведение, работающее по принципу «шведского стола». Замечательно там поели, а потом Андрей отправился в номер, а мы с Наткой решили посмотреть Mercado de la Esperanza, главный рынок Сантандера. Это сооружение, открывшееся в 1904 году, каким-то чудом уцелело во время пожара 1941 года. На нижнем этаже торгуют рыбой и морепродуктами, на верхнем – овощами, фруктами, мясным и молочным. Поскольку время подходило к закрытию, ограничились лишь сырными рядами, но и они произвели на нас очень приятное впечатление. Оказалось, что в Испании делают огромное количество замечательных местных сыров, очень вкусных и ничуть не уступающих своим французским или итальянским аналогам. «Зелёная Испания» очень благоприятна для животноводства. Тут и мясо самое лучшее, и молоко, и, соответственно, сыры. Полуденный зной переждали в номере за сериалом, а потом решили сходить на фуникулёр. Ещё вчера мы заметили, что в городе есть уличные эскалаторы, упрощающие подъём на весьма крутой холм. Одну из улиц венчает подъёмник, построенный за 4 миллиона евро в 2008 году. Путеводители обещали на верхней площадке фуникулёра смотровую площадку. Благодаря эскалаторам добраться до Funicular de Río de la Pila особенного труда не составило, но вот сам подъёмник оказался закрыт без указания причин. Причём этому удивлялись даже местные жители. Мы не поленились, и поднялись по ступенькам на Calle Prado San Roque. Даже сделали больше – вышли на смотровую возле футбольного поля на противоположной стороне этой улицы. Никакого особенного вида оттуда не открывалось, так что сходили совершенно зря. После этого направились в собор. Как я уже говорил, город зародился именно на том месте, где сейчас стоит его главный храм. На средневековых рисунках видно, что тогда это был полуостров, с трёх сторон окружённый водой. На месте же парка, где сейчас высится Centro Botín (Jardines de Pereda), и на месте широкой Calle Calvo Sotelo располагалась гавань города, который упоминался в документах того времени по-разному: Сан-Андрес, Сан-Андре, Сан-Андер и Сан-Андеро. Сначала мы заглянули в нижнюю церковь. Её начали строить в XII веке. Мощные арки и своды делят эту церковь на три нефа по четыре секции в каждом. Помещение размером 31 на 18 метров из-за этих арок не обозревается целиком ниоткуда, ты видишь только его части. Но зато эти каменные конструкции являются надёжной опорой для верхнего храма, готического. Его окончили в XIV веке, а в XVI и XVII веках расширили и дополнили многочисленными капеллами. При пожаре в 1941 году верхняя церковь потеряла многие свои сокровища, поэтому смотрится простовато, но можно выйти в клуатр и прогуляться по этой симпатичной галерее XIV века. Осмотрев собор, мы направились в пинчос-бар «Casa Lita» и прекрасно там поужинали. Погуляли по Calle Calvo Sotelo и поднялись на холм Monte Caloca к западу от собора и к северу от железнодорожного вокзала. Там обнаружилось неожиданно тихое место с несколькими домами, украшенными фресками. Забавные рисунки так же имеются на подпорной стене этого холма и здорово её оживляют. Дошагали до автовокзала, купили в автомате билеты на автобус в Бургос на 10 августа. А вот до Комильяса этот автомат ничего не продавал. Отправили Андрея в справочную. Оказалось, что на рейсы компании La Cantábrica билеты можно купить только у водителя. 07.08.2018 Комильяс - Сантильяна-дель-Мар Утром встали по будильнику в 6-50. Быстро собрались, позавтракали и двинули к автовокзалу. Небо над Сантандером было серым, практически свинцовым. Казалось, что вот-вот польётся дождь. Но нам повезло, не полило. На нижний уровень автовокзала спустились за четверть часа до отправления. Автобус уже стоял, но без водителя. Шофер появился в 8-25, открыл двери, очень быстро всех обилетил и запустил в салон. И вскоре мы поехали. Покинув Сантандер, мчались по трассе А-67. Несколько раз начинался дождь, но не слишком сильный. Первым делом заехали в Торрелавега, второй по численности населения город Кантабрии и крупнейший промышленный центр региона. Из него уже дальше держали своей путь по автомагистрали А-8, Autovía del Cantábrico. Местность тут приятная, холмистая. На изумрудно-зелёных лужайках пасутся упитанные коровы и овцы. Маленькие городки или деревни расположены почти впритык друг к дружке. Вскоре наш автобус уже въезжал в Комильяс. Здешние окрестности изобилуют пещерами, поэтому люди тут селились ещё в доисторические времена. При древних римлянах в этих краях добывались металлы. В садах дворца Собрельяно обнаружены античные саркофаги и фрагменты колонн, но никаких письменных упоминаний о поселении не обнаружено. Первые документы, относящиеся к Комильясу, датированы XI веком. В начале XIV века Гарсиласо I де ла Вега построил здесь башню для защиты своих владений. В следующем веке его потомки сделались маркизами Сантильяна и герцогами Инфантадо. С XVI по XVIII века Комильяс был одним из провинциальных центров китобойного промысла, а потом, когда киты ушли из Бискайского залива, местные жители переквалифицировались на ловлю сардин, скумбрии и бонито (белого тунца). Так бы и оставался Комильяс захолустьем, но в середине XIX века уроженец городка Антонио Виктор Лопес де Ламадрид, скопивший значительное состояние на Кубе, решил вернуться в Испанию. Удачно вложив деньги, Антонио Лопес в 1863 году основал банк, потом приобрёл долю в железнодорожной компании. Когда на Кубе началась десятилетняя война, Лопес активно собирал деньги для помощи испанскому правительству в борьбе против мятежников. Эта его деятельность не осталась незамеченной. В 1878 году король Испании Альфонсо XII сделал Лопеса маркизом Комильяса. И вот, новоявленный гранд развил в городке бурную деятельность. Он начал строить неоготический дворец Собрельяно на холме, а в 1881 году пригласил к себе в гости короля. К визиту монарха городок привели в порядок, почистили, украсили и установили в нём тридцать электрических фонарей, первых в Испании. Альфонсо XII остался доволен приёмом и через год повторил поездку. С тех пор в Комильяс начали массово приезжать состоятельные буржуа и аристократы. Город сделался модным курортом, где знать проводила летние месяцы. Мы вышли из автобуса и первым делом направились к дворцу Собрельяно, он оказался как раз напротив остановки. Монументальное трёхэтажное здание из серо-коричневого камня переутяжелено декоративными элементами, но, в целом, смотрится неплохо. Пожалуй, только ажурные боковые балконы на втором этаже, опирающиеся на тонюсенькие колонны, выглядят нелепо. Рядом стоит неоготическая часовня, где похоронены маркизы Комильяса и члены их семей. С площадки перед дворцом открывается прекрасный вид на монументальный комплекс зданий на холме к северо-западу. Это Папский университет Комильяса. В конце XIX века маркиз Комильяса обратился к папе римскому Льву XIII с просьбой открыть в своих владениях семинарию. В 1890 году прошение была удовлетворено, а Клаудио Лопес Бру, второй маркиз Комильяса, стал спонсором этого католического учебного заведения. Через 14 лет семинария получила право присуждать ученые степени в области философии, теологии и канонического права, т.е. сделалась университетом. В 1969 году этот университет перевели в Мадрид, а комплекс зданий на холме остался пустовать. Про него вспомнили только в 1993 году, долго думали, как лучше использовать, отреставрировали и теперь там располагаются Фонд Комильяса и Международный центр высших исследований испанского языка при университете Кантабрии. Во дворец можно попасть только с экскурсией. Когда мы только поднялись на площадку перед ним, там тусовалась большая группа с гидом. Туристы загородили весь фасад и маячили перед ним добрую четверть часа. Мы опасались, что из-за этой группы не попадём во дворец, но гид, постояв с толпой у входа, увела своих подопечных в другое место. Странно, что внутрь они заходить не стали. Мы с Наткой купили билеты на первый сеанс, на 10-30, Андрей же отказался заходить во дворец. Предпочёл посидеть с телефоном на смотровой площадке. Дождавшись назначенного времени, мы зашли внутрь. Вестибюль очень красивый, с готическими стрельчатыми арками, лестницами и стеклянным потолком, через который лился свет. Гид провела нас через цепочку богато отделанных внутренних покоев, самым красивым из которых является тронный зал. Это огромное помещение, чей потолок простирается до самой кровли, а стены украшены плитками с листиками, нарисованными на позолоченных пластинках. Выше плиток располагаются две больших картины: «Освящение зданий семинарии в Комильясе в 1887 году» и «Визит короля Альфонсо XII в Комильяс в 1881 году». К ним примыкают два картины поменьше: «Посадка испанских добровольцев на корабли, отплывающие на Кубу в 1869 году» и «Освящение часовни при дворце Собрельяно в 1881 году». Видно, что на возвеличивание своего титула маркизы денег не жалели. После дворца зашли в часовню. Там тоже очень красиво. Великолепный потолок из раскрашенных деревянных панелей, шикарные ограждения из резного дерева с дракончиками на столбах. Вокруг главного алтаря расположены надгробия маркизов и членов их семей. Кстати, интересно отметить, что поскольку второй маркиз был бездетным, этот титул перешёл через его свояченицу к сыну знаменитого Эусебио Гуэля, Хуану Антонио Гуэль и Лопесу. Как говорится, деньги к деньгам… Вернулись на площадку перед дворцом к Андрею. Куда идти дальше? А тут всё очевидно, к El Capricho de Gaudí. Башенка этого особняка виднелась из-за забора. Мы направились по Barrio el Parque, увидели через ограду одно из первых творений Антонио Гауди, но вот войти в него не смогли. Оказалось, что для этого нужно дошагать до самого конца Barrio el Parque, выйти к мэрии города, протопать по Paseo de Estrada и свернуть на Barrio Sobrellano. И лишь там находится главный вход в El Capricho. Это здание Гауди спроектировал в 1883 году для владельца крупных плантаций на Кубе Максимо Диаса де Кихано. Интересно отметить, что сам архитектор ни разу не появился на стройплощадке в Комильясе. Работами руководил Кристофол Касканте-и-Колома. Здание окончили в 1885 году, но владелец недолго радовался новой усадьбе, поскольку скончался через несколько месяцев. Мы отстояли небольшую очередь, купили билеты и прошли по небольшому саду. Благодаря керамической плитке с подсолнухами, а также цветочным кустам, окружающим дом, El Capricho смотрится очень интересно. К тому же усадьбу капитально отреставрировали в 1988 году. Великолепно выглядит башенка-минарет, из-за которой здание кажется игрушкой. Но на такие толпы туристов, которые мы там увидели, оно явно не рассчитано. Особенно, если внутрь заводят группу в несколько десятков человек. Это моментально блокирует все лестницы и коридоры. Мы обошли все три уровня здания. Его интерьеры оказались довольно простыми. Не сравнить с дворцом Гуэля. Поднялись к самой крыше. Потом спустились во двор. Очень хороший вид на El Capricho открывается от грота. Осмотрев эту красивую усадьбу, направились в центр Комильяса. Он выглядит очень живописно. Много каменных домов под старину, чьи балконы украшены живыми цветами в кадках и горшках, или стены увиты виноградом. Напротив мэрии стоит красивый фонтан, Fuente de los Tres Caños. Его построили в 1889 году. Кое-где сохранились те самые чугунные электрические фонари, поставленные к визиту короля в 1881 году. Погуляв немного по центру Комильяса, мы решили подняться к Папскому университету. От Paseo Manuel Noriega к комплексу зданий можно пройти через красивые монументальные ворота в стиле мудехар. У шлагбаума дежурит охранник, но для пешеходов проход свободный. Корпуса бывшей семинарии красиво смотрятся на фоне зелёных лужаек и невысоких платанов, но, к сожалению, внутрь туристов не пускают. Мы полюбовались видом на дворец Собрельяно, потом глянули на морской берег. Он оказался не слишком интересным, и спускаться к нему мы не стали. Сверились с расписанием автобусов. У нас оставалось чуть меньше часа на то, чтобы пообедать. Обежав центр Комильяса, зашли в ресторан на Calle Cervantes. Присели за столик, выбрали в меню кальмарные кольца для Андрея, жареных сардинок для меня и ракушек для Натки. Сообщили официанту, что торопимся. Тот кивнул. В результате неплохо пообедали за рекордные для Испании тридцать пять минут. В 13-30 мы уже стояли на остановке, дожидаясь автобуса в Сантильяна-дель-Мар. Он пришёл через двадцать минут почти по расписанию. Сантильяна-дель-Мар образовалась в средние века, как поселение при монастыре святой Хулианы (Colegiata de Santa Juliana). В Испании любят в шутку называть этот населённый пункт «городом трёх неправд» (La villa de las tres mentiras). Он не святой (santi), не плоский (llana) и не находится на берегу моря (del Mar). Название Сантильяна произошло от кантабрийского прочтения имени святой: Sancta Illana превратилось сначала в Santyllana, а в середине XV века уже произносилось так же, как и сейчас. Но вот откуда взялось окончание «дель-Мар», никто не пишет. Останки святой Юлианы Никомедийской попали в Астурию в IX веке. При короле Альфонсо III для хранения мощей в 870 году был построен скит, а затем и монастырь. Начиная с 980 года, через него проходила северная ветвь Пути Святого Иакова, что привело к расширению и укреплению обители. А в 1045 году король Фердинанд I пожаловал монастырю ряд важных привилегий. В XI – XII веках это было самое почитаемое аббатство Кантабрии. В 1209 году король Альфонсо VIII пожаловал Сантильяне права города и назначил сюда своего представителя, мерино, который управлял областью Астурия де Сантильяна. Таким образом, Сантильяна сделалась столицей этой территории. В XIII веке аббатство подчинили епископу Бургоса и значение обители упало. Зато город начал развиваться активнее. В 1445 году знатный баск Иньиго Лопес де Мендоса отличился в битве при Ольмедо в ходе кастильской гражданской войны. За это король Хуан II пожаловал ему титул маркиза и отдал в управление Сантильяну со всеми окрестностями. Город сделался гнездом для многих дворянских родов, но его экономическое развитие заморозилось. Исторический центр Сантильяны сформировался в XVI – XVII веках, когда благородные семейства буквально купались в золоте Нового света. В начале XVIII века, в связи с общим экономическим кризисом в Испании, строительство почти прекратилось, и город как бы законсервировался. А во второй половине XIX века из-за эпидемий холеры в самых населённых провинциях Испании пришла мода на туризм. И поездки в Сантильну стали очень востребованы среди знатных и богатых. А в 1879 году в двух километрах от города открыли пещеру с рисунками. Пещера Альтамира стала одним из главнейших памятников искусства позднего палеолита. Мы вышли из автобуса и первым делом направились в туристический офис. Взяли там карту городка и зашагали в исторический центр. Он совсем небольшой: три улицы, ведущих на север, к монастырю, и переулки, их соединяющие. Застройка оказалась очень похожей на Pueblo Español в Барселоне или в Пальма-де-Майорка. Множество дворцов и домов в едином стиле смотрятся очень колоритно. Этакое путешествие во времени. Хоть и был вторник, на улицах Сантильяна-дель-Мар наблюдалось настоящее столпотворение. Похоже, что туристы заезжают сюда пообедать. Мы прогулялись по главной улице (Calle la Carrera - Calle Cantón - Calle Río) мимо множества магазинов, торгующих вином, сувенирами, местными специалитетами и художественными изделиями. Смотреть на всё это было приятно. Дошагали до монастыря. К сожалению, обитель оказалась закрыта, так что пришлось довольствоваться её внешним осмотром. Обратно направились по другой улице, вдоль крепостных стен, и вышли на красивую треугольную Plaza Mayor, где стоят барочная мэрия с чугунным балкончиком и две башни, Torre del Merino XIII века, бывшая резиденцией королевского представителя мерино, и Torre de don Borja XV века. Другие дома на этой площади образуют с ними эффектный целостный ансамбль. В Сантильяна-дель-Мар обратили внимание на аппарат для вскрытия бутылок с сидром, установленный на стенах некоторых ресторанов. Помещаешь бутылку в зажим, нажимаешь кнопку, а потом только успевай подставлять стакан под бьющую сверху струю. Увидев это, я вдруг понял, что очень хочу пить. И мы зашли в ресторан «Los Blasones» в уютном дворике рядом с Plaza Gándara. Пропустили там по стаканчику этого яблочного напитка. В пещеру Альтамира я идти не хотел, да к тому же в сами пещеры и не попасть: туда пускают по пять человек в день по предварительной записи. Обычные туристы могут посетить лишь музей, где экспонируются копии доисторических фресок. Так что мы направились к автобусной остановке. Наш автобус опоздал на полчаса, но он всё-таки приехал! И повёз нас обратно в Сантандер. А вечером отправились в ресторан «Asador Lechazo Aranda» на Calle Tetuán. Мы с Наткой решили попробовать местный чулетон. Расположились за столиком в очень просторном главном зале с витражами и впечатляющим кессонным потолком. Глянули меню. Андрей присмотрел себе салат с тушёными овощами и рыбой, а в качестве главного блюда – говяжий стейк solomillo. Мы же с Наткой взяли на закуску салат из белой спаржи и под одобрительный взгляд официанта ткнули в Chuletón. Вино под это дело заказали из долины реки Дуэро, Pagos de Quintana Roble. В качестве комплимента нам принесли по стаканчику вкуснейшего гаспачо и по очень нежному паштетику из рыбы. Затем мы быстро расправились с заказанными закусками. А потом нам с Наткой принесли большой кусок сырого мяса и уточнили, хватит ли такого. Мы благосклонно кивнули. Минут через десять на нашем столе появилось большое блюдо с этим самым чулетоном, только разрезанным на десяток кусков. Сырых! К мясу прилагалась миска с солью. Андрей начал потихоньку над нами посмеиваться. Дескать, ешьте свой сырой чулетон. Ему уже принесли его стейк, и он глядел на нас свысока. Но тут официант принёс высокую подставку и приставил её к нашему столу сбоку. Потом он притащил металлический поддон, а после – жаровню с раскалёнными углями и начал священнодействовать. Мясо было таким свежим, сочным и нежным, что его обжаривали только с одной стороны. Я не любитель сырой говядины, но этот чулетон оказался просто изумительным. Такого вкусного мяса я не ел ещё нигде и никогда. Мы с Наткой довольно быстро управились с внушительным кусмищем. Объеденье! Отпустили Андрея в номер и вдвоём гуляли по набережной и Jardines de Pereda. Народу там фланировало очень много. Когда начало темнеть, мы забрались на смотровую площадку Centro Botín и любовались заливом, широкой Paseo de Pereda и монументальной аркой штаб-квартиры банка Сантандер. Вскоре Натка обнаружила, что подсвеченные мостки между двумя корпусами Centro Botín и сами по себе являются довольно интересным арт-объектом, и попробовала вписать в этот объект нас. Потом мы прогулялись к собору и снова любовались его отражениями в прудике. 08.08.2018 Сантандер Утром в небе над заливом ещё плавали кучевые облака, поэтому мы решили подождать с пляжем и сначала съездить на полуостров Ла-Магдалена. Позавтракали, собрались, потом дошагали до стоянки такси у автовокзала. Водитель довёз нас до самого королевского дворца. Полуостров Ла-Магдалена позволяет контролировать вход в бухту Сантандер, поэтому ещё в древнеримские времена там располагались какие-то укрепления. Испанцы установили на нём батарею Серды и замок Сан-Сальвадор-де-Хано. В 1908 году муниципалитет Сантандера решил возвести на полуострове дворец для короля Альфонсо XIII. Средства для строительства собирали по народной подписке. Эклектичное здание с некоторыми элементами английских загородных резиденций и французских шато было окончено в 1912 году и сразу же преподнесено королю в дар. Приехав сюда первый раз 4 августа 1913 года, Альфонсо XIII регулярно останавливался в этом дворце вплоть до революции 1931 года, вынудившей монарха покинуть страну. Королевской семье очень нравилась эта резиденция. Инфанта Беатриса писала, что Паласио-де-ла-Магдалена в Сантандере был тем местом, где они ощущали себя лучше всего и были более свободными, чем где-либо ещё. В 1932 году здание передали только что созданному Международному летнему университету Сантандера. А старые королевские конюшни рядом с пляжем приспособили под студенческий кампус. В годы гражданской войны занятия прекратились, а в общежитиях франкисты устроили тюрьму. Студенты вернулись сюда только в 1949 году. В 1977 году Хуан де Бурбон, сын Альфонсо XIII и отец Хуана Карлоса I продал дворец муниципалитету Сантандера. С тех пор здание объявили историческим памятником, потом капитально отреставрировали в конце XX века. А весь полуостров с 1977 года является муниципальным общественным парком. В сам дворец нас не пустили. Он более доступен для посещений в период с 1 октября по 30 мая. А летом туристы могут попасть внутрь только раз в неделю. И это был вовсе не этот день. Зато мы погуляли по парку, полюбовались обрывом и скалистым островком Муро, на котором стоит маяк, потом вышли на волнолом рядом с пляжем Бикини и рассмотрели, как следует, Isla de la Torre. На этом островке тоже когда-то располагалась артиллерийская батарея. А ныне на нём находится здание Школы парусного спорта. По территории парка разбросаны различные памятники. Народ больше всего фотографировал бронзовую фигуру мужчины с большой собакой. Это памятник натуралисту и экологу Феликсу Родригесу де ла Фуэнте, разбившемуся на Аляске в 1980 году. За порядком в парке следили конные полицейские. Смотрелись они очень внушительно. В западной части полуострова находится морской парк с бассейнами для пингвинов и других морскими животных. А ещё там выставлены три каравеллы, на которых Витал Альсар Рамирес в 1978 году проплыл от Мексики до Сантандера, и бальсовый плот, на котором этот путешественник пересёк Тихий океан в 1970 году. Обойдя весь полуостров, мы поймали такси и вернулись в свою гостиницу. К этому моменту тучи разошлись, и выглянуло яркое южное солнце. Самое время отправляться на пляж. Мы так и сделали! Переоделись, доехали в El Sardinero. Вода оказалась чуть теплее, чем два дня назад, но всё равно это было холодновато. Окунулись несколько раз, потом Натка загорала, а мы с Андреем разгуливали по пляжу. Обедали в «Urban Coffee La Catedral» на площади перед собором. Андрей заказал себе кальмарные кольца, Натка – рыбу и креветок, а я решил попробовать загадочное блюдо «Чоризо, тушёная в сидре». Обильно приправленные паприкой свиные колбаски чоризо очень популярны на Иберийском полуострове и в Латинской Америке. А после тушения в сидре они приобретают особый аромат. Ещё мы с Наткой взяли себе тарелку хамона и колбас, а запивали их сангрией. Неплохо подкрепившись, отпустили Андрея в гостиницу. А сами отправились гулять. Прошли по главной улицы до того места, где основной поток автомобилей спускается в тоннель (Túnel Burgos), после чего вскоре очутились на приятном бульваре Alameda Oviedo. И совершенно случайно заметили на нём маленький компьютерный магазинчик, не закрытый на обычную в этих краях сиесту. За прилавком стоял малаец. А у нас буквально день назад сломалась мышка к ультрабуку. Такая, походная, со сворачивающимся кабелем. И в этом магазинчике обнаружилась ей замена, почти такая же. Так что погуляли мы не зря! Вечером перекусили в «Casa Lita», после чего Андрей отправился в гостиницу, а мы с Наткой – гулять. И на соседней улице зашли в «Restaurante del Puerto», который уже привлекал ранее наше внимание большими витринами с живыми обитателями моря на первом этаже. Поднялись на второй этаж, заняли самый удобный столик с видом на Calle Hernán Cortés и Plaza Matías Montero. Натка заказала полдюжины устриц, ракушки, анчоусов и бархатных крабов. Под это дело взяли бутылочку простого местного белого вина. Все морепродукты были свежайшими и очень вкусными. Мы так душевно посидели, пока на улице лил дождь. А окончание осадков как раз совпало с финалом нашей трапезы. Так что после этого ресторана мы ещё погуляли по берегу залива, снова поднялись на лестницы Centro Botín и полюбовались оттуда ночным Сантандером. Город определённо начал нам нравиться. 09.08.2018 Сантандер Утром над заливом снова стояли тяжёлые серые тучи. Натка открыла окно, и в комнату ворвался порыв холодного ветра. Позавтракав, мы вышли на улицу. Погода не улучшилась. Сразу стало ясно, что сегодня, скорее всего, на пляж не пойдём. Мы с Наткой решили прогуляться до Mercado de la Esperanza. В прошлый раз мы пришли на этот рынок перед самым закрытием, и осмотреть его, как следует, не успели. В этот раз первым делом спустились на нижний этаж, отведённый под дары моря. Какой же тут невероятный выбор! Десятки видов моллюсков, ракообразных, для многих из которых в русском языке даже названий не существует. А ещё – огромное количество разнообразной рыбы от огромных тунцов и бонито до мелких анчоусов и сардин. У нас просто глаза разбегались от этого изобилия. Наверное, этот один из самых лучших рыбных рынков, которые мы когда-либо видели. Мясные и молочные ряды на Mercado de la Esperanza тоже очень хорошие, но нижний этаж, пожалуй, произвёл самое незабываемое впечатление. Вернулись в гостиницу, взяли Андрея и отправились гулять по берегу залива. На проспекте королевы Виктории, что протянулся от полуострова Ла-Магдалена до Дворца фестивалей Кантабрии, много красивых особняков. С другой стороны этой улицы обнаружилась смотровая площадка, которую украшают полуколоннада и бетонная пергола, почти не увитая растениями. С этой площадки хорошо видно, как в залив входят огромные корабли. В порту швартовался двухсотметровый ролкер «Höegh Trapper». В чреве этого гигантского чёрно-белого «кита» могут поместиться 8 500 автомобилей! Тем временем начал слегка моросить дождик, и прогулка потеряла часть своего очарования. Мы поскорее дошагали до Paseo de Pereda и пообедали пинчосами в проверенном заведении «Casa Lita». Затем отпустили Андрея с гостиницу, а мы с Наткой решили ещё погулять по Calle Hernán Cortés и соседним улочкам. И вскоре обнаружили устричный бар «La Mar». Пришлось заходить. Натка заказала себе три местных кантабрийских устрицы и четыре – от Gillardeau. Я же взял половинку нормандского камамбера. Заполировав этими закусками обед, мы ещё немножко побродили по городу, потом вернулись в свою гостиницу. И вовремя, поскольку буквально через несколько минут начался сильный дождь. Так что оставалось лишь сидеть в номере и смотреть сериал. Вечером хляби небесные всё-таки закрылись, и у нас появилась возможность сходить поужинать. На этот раз заглянули в ресторан «Restaurante Bodegas Mazón». Заведение больше напоминало таверну: в главном зале стояли длинные столы из неокрашенного лакированного дерева и скамейки из такого же материала. У стен живописными штабелями высились потемневшие винные бочки. А больше всего впечатляла барная стойка ресторана: за спиной бармена громоздились четыре здоровенных тинаджона ёмкостью от семи до восьми тысяч литров каждый. Эти громадные яйцевидные сосуды были изготовлены в конце XIX века в Вильярробледо и использовались для хранения вина. На каждом тинаджоне написан тип вина (Tinto, Rosado, Blanco, Rioja), а ниже мелом перечислены закуски, которые лучше всего сочетаются с этим вином, и цены на них. Мы заказали бутылочку красного с берегов Дуэро. Андрей себе выбрал из меню тунца с луком, Натка – лангустинов, а я – омлет с грибами. Трапеза была относительно простой, но за счёт колорита заведения получилась запоминающейся. Потом Андрей отправился в гостиницу, а мы с Наткой гуляли по Paseo de Pereda. А когда добрели до Centro Botín, обнаружили, что возле большего из двух зданий на амфитеатре под открытым небом идёт концерт. Темнокожая певица в сопровождении джаз-банда исполнила несколько шлягеров подряд. Народу вокруг собралось столько, что к музыкантам мы подобраться даже не смогли. К счастью, на большом экране на Centro Botín велась прямая трансляция этого концерта. Потом певица взяла паузу, чтобы дать голосу отдохнуть, а оркестр в это время сыграл инструментальную композицию, в которой саксафонист солировал на пиле, отложив в сторону свой обычный инструмент. Вечером Андрей заявил, что в Сантандере он видел вестов двенадцать раз! Из этого мы сделали вывод, что Макс по нам очень соскучился. 10.08.2018 Сантандер - Бургос Почти все вещи Натка уложила в чемоданы ещё вечером. Утром мы поднялись рано, в 6-55 спустились на завтрак. Официанты там тоже не подкачали – всё уже было готово к трапезе. Так что мы быстро перекусили, вернулись за чемоданами и в 7-20 сдали ключи от номера. До автовокзала дошагали пешком. На нижнем уровне, где располагаются посадочные платформы, обратили внимание на немалое количество маршрутов, связывающих Сантандер с Африкой. Вероятно, Гибралтарский пролив они преодолевают на паромах. В 7-50 появился водитель и начал запускать пассажиров. Через десять минут, точно по расписанию, мы поехали. Автобус не пошёл сразу на юг, а направился сначала в Торрелавегу. Вероятно, это связано с тем, что автодорогам приходится огибать хребет Sierra del Escudo de Cabuérniga. Когда мы выбрались на трассу N-623, то наблюдали на табло, как понижалась температура за бортом. В середине маршрута она упала до +13 градусов. Горы! Примерно в половину одиннадцатого автобус въехал на территорию Área metropolitana de Burgos. Она произвела странное впечатление: вроде как и кольцевую дорогу вокруг города (BU-30) пересекли, и указатель на дороге заметили соответствующий, и от шоссе ответвления с названиями улиц постоянно встречались, но при этом вокруг – почти ни одного здания. Только поля или пустыри. В планах местных чиновников – увеличить эту область ещё больше, чтобы туда попадало всё в радиусе 20 км от исторического центра Бургоса. Не знаю, насколько это оправдано. В 10-45 мы вышли из автобуса на автовокзале. Термометр показывал +18. Стоянку такси нашли не сразу. Хорошо, что Андрей у нас востроглазый и смог заметить свободную машину. Забрались в салон, поехали. Первое упоминание о городе датировано 860 годом нашей эры. Тогда в арабских хрониках говорилось о набеге на поселение Бурчия. В 884 году король Астурии Альфонсо III отвоевал эти земли у мавров, а граф Кастилии Диего Родригес Порселос построил на высоком холме на правом берегу реки Арлансон крепость и заселил её жителями окрестных деревень. Город сразу получил почётное название Caput Castellae («столица Кастилии»). В X – XI веках графство Кастилия со столицей в Бургосе являлось полунезависимым государством, лавируя между Леоном, Наваррой и Кордовским эмиратом. В 995 году под стенами города оказалась армия победоносного Аль-Мансура, и граф Санчо Гарсия был вынужден признать себя вассалом Кордовского халифата. В 1000 Аль-Мансур при Сервере-де-Писуэрге разбил объединённое войско Кастилии, Наварры и Леона, после чего захватил и разрушил Бургос. Неизвестно, как бы сложилась дальнейшая история христианских королевств на севере Испании, если бы Аль-Мансур не заболел и не умер в ночь с 10 на 11 августа 1002 года. После смерти этого могущественного полководца в Халифате начался период смут, окончившийся распадом единого государства на множество мелких эмиратов. Кастилия же с 1 июля 1037 года сделалась королевством, столицей которого оставался Бургос. Но в 1085 году Альфонсо VI захватил Толедо и перенёс туда свою резиденцию. Бургос остался провинциальным центром, хотя вплоть до 1515 года в нём время от времени собирались кортесы, средневековый испанский парламент. Перевод столицы в другое место не сразу отразился на развитии города. В 1400 году в нём ещё проживало около 27 тысяч человек, что делало Бургос одним из десяти крупнейших городов на Пиренейском полуострове. Но потом в королевстве начались гонения на евреев, а в начале 1348 года в Испанию пришла Чёрная смерть, великая пандемия чумы, убившая пятую часть населения. Вторая большая эпидемия случилась в Кастилии в 1596-1602 годах, третья - между 1676 и 1685 годами. В XVII веке чума унесла миллион с четвертью жителей европейской Испании. К 1750 году в Бургосе оставалось только 9 тысяч человек. В документе того времени, хранящемся в Муниципальном архиве, говорится, что город настолько опустел и обезлюдел, что те, кто ещё остались в нём, вынуждены были обитать на улице, будучи не в состоянии поддерживать свои жилища, а почти все здания обрушились. Оживать Бургос начал только в XIX веке. 1833 году регентша Испании Мария Кристина создала провинцию Бургос. После этого город стали планомерно приводить в порядок. Ныне Бургос – тридцать шестой по численности населения город Испании, важный центр транспортных коммуникаций на севере страны. Таксист быстро довёз нас до гостиницы, хотя, в силу одностороннего движения на некоторых улицах, маршрут оказался замысловатым. На часах было 11-10, но нам тут же вручили ключи от номера. Замечательно! Занесли вещи в комнаты, заодно осмотрели доставшееся нам помещение. Номер оказался странным: узкая комната на первом уровне и относительно широкая – на втором. Если внизу разложить кресло-кровать, то пройти к лестнице практически невозможно. С другой стороны, нам тут только одну ночь ночевать. Не страшно. Отправились гулять. Первым делом вышли к собору. Это главная городская достопримечательность, одна из величайших церквей Испании. Епархию Бургоса основали в 1075 году, а в 1096 году римский папа Урбан II подчинил её непосредственно себе, сделав архиепархией. К началу XIII века прежний романский собор уже перестал вмещать всех желающих, и церковные власти решили его разобрать. Они скупили все прилегающие к нему дома, снесли, а на образовавшемся пустыре 20 июля 1221 года заложили первый камень нового храма. Работами руководили французские мастера, поэтому неудивительно, что сооружалось монументальное здание в готическом стиле. Денег на строительство не жалели, поэтому уже в 1260 году собор освятили. Но вот оставшиеся элементы конструкции (клуатр с двухэтажными галереями, западный фасад и ажурные шпили башен) возводили ещё три сотни лет. Главный купол, поднявшийся над средокрестием, окончили только в 1567 году. В XVIII веке добавили ещё несколько капелл. Собор огромнейший! Башни на главном фасаде поднимаются на 84 метра. Чтобы сфотографировать их, мы отошли почти до края Plaza Rey San Fernando и наткнулись на бронзовую статую паломника с посохом в руке и ракушкой на шее. Дело в том, что основная ветвь Пути Святого Иакова как раз и проходит через Бургос. Поэтому и появился в городе такой громадный собор. Мы купили билеты и зашли внутрь. Почти сразу же обратили внимание на прекрасное световое окно главного купола, Cimborrio del crucero. Оно похоже на сверкающую восьмиконечную звезду. Первое симборио собора обрушилось 4 марта 1539 года, поэтому нынешнее, оконченное в 1567 году, опирается на четыре мощных столба, способных выдержать вес всей конструкции. Следуя далее по маршруту обхода, мы посетили несколько роскошных капелл, потом очутились возле вестибюля портала Санта-Мария. Обратили внимание, что все смотрят вверх. Мы тоже задрали головы и увидели вверху над часами бюст Мефистофеля в красной куртке. Обе стрелки на циферблате подходили к верхней отметке. Ровно в полдень Мефистофель дёрнул за цепочку и открыл рот. Хоть это действие, сопровождавшееся звоном колоколов, и повторилось двенадцать раз, я так и не увидел движения руки. Этот автомат, установленный в XVIII веке, называют Papamoscas («мухоловка»). Обошли главный неф собора, попутно заметили Золотую лестницу с роскошными железными позолоченными парапетами. Её установили в 1519 – 1526 годах, чтобы можно было спускаться от портала Коронерия, ведущего в северный рукав трансепта. Роскошное сооружение, достойное королевского дворца, но ныне – не используется. Усадили Андрея на скамью, а сами осмотрели огромный четырёхъярусный главный алтарь собора, созданный в 1562 – 1580 годах. Потом эту сложнейшую многофигурную композицию позолотили (архитектурные детали), а каждое изваяние раскрасили в естественные цвета. Получилось очень красиво. Напротив, как и положено, устроен хор с резными деревянными сиденьями и спинками. К сожалению, их можно рассматривать только через решётку. Под главным куполом собора в 1921 году похоронили останки Сида Кампеадора, национального героя Испании, и его жены, доньи Химены. Кстати, на одной из самых главных площадей Бургоса в 1955 году была установлена конная статуя Сида, созданная скульптором Хуаном Кристобалем Гонсалесом. А меч Кампеадора Тизона хранится в Museo de Burgos. Оставив Андрея в главном нефе, мы осмотрели множество красивых часовен, попали в клуатр, заглянули в ризницу с впечатляющим куполом в стиле рококо и резными деревянными алтарями. Ещё очень запомнился зал, в котором на стенах висят портреты всех епископов Бургоса. А в капелле Марии Магдалины Натка заметила картину, изображающую эту святую, созданную то ли Леонардо да Винчи, то ли его учеником Джампетрино (Giovanni Pietro Rizzoli). Вернулись за Андреем, прошли ещё раз через верхнюю и нижнюю части клуатра, после чего покинули собор. Он очень красив и огромен. Чтобы как следует осмотреть все его сокровища, потребуется много часов. Но у нас бы не хватило терпения, да и Андрей не стал бы столько ждать. Тем временем мы вышли к воротам Санта-Мария, одним из двенадцати древних ворот Бургоса. Изначально их возвели в XIV или XV веках, но между 1536 и 1553 годами капитально перестроили. Всё дело в том, что в 1520 – 1522 годах в Кастилии вспыхнуло восстание комунерос, направленное против императора Карла V. Власти Бургоса в этом мятеже участия не принимали, смогли подавить смуту в зародыше и даже выдержали осаду армии восставших. За это император повелел сделать ворота Санта-Мария подобием триумфальной арки. Их отделали белым известняком, а в нишах установили статуи людей, оставивших важный след в истории города. В их число попали Диего Родригес Порселос, основатель Бургоса, Фернан Гонсалес, первый независимый граф Кастилии, Сид Кампеадор, и, разумеется, сам Карл V. Над ними возвышается Богородица, небесная покровительница Бургоса. Под ярким южным солнцем недавно вычищенная арка с декоративными зубчиками смотрится очень красиво. Налюбовавшись ею, мы отправились искать, где бы пообедать. Расположились на улице, примыкающей к Plaza Rey San Fernando, с видом на башни собора. Ресторан «Rincón de España» порадовал нас неплохим меню. Мы с Наткой выбрали на первое гаспачо, а Андрей – кастильский суп с колбасками и яйцом. На второе сын заказал говяжий стейк, Натка – ногу ягнёнка, а я – половинку жареного сибаса. Всё оказалось хорошо приготовленным. Вкусно пообедав, мы отправились гулять дальше. Дошагали до Plaza Mayor. Здесь, начиная с Католических королей, каждую неделю открывался рынок. Нетрудно заметить, что все здания, выходящие на эту площадь, имеют аркады. Тут же располагается мэрия Бургоса. Нам немножко не повезло: именно этим летом на Plaza Mayor меняли тротуарную плитку, поэтому она оказалась обезображена строительными заборами и штабелями стройматериалов. Небольшой четырёхэтажный дом на углу между площадью и Calle Sombrerería привлёк наше внимание пятью российскими флагами, украшающими балконы верхних этажей. Я решил, что это осталось со времени чемпионата мира по футболу 2018 года. Потом мы вышли на Plaza Santo Domingo de Guzmán и увидели памятник Сиду перед въездом на мост Сан Пабло. Великий воин, облачённый в кольчужный хауберк, в плаще, развевающемся на ветру, показывал длинным мечом на юг, в сторону владений мавров. Испанский скульптор сделал Кампеадора похожим на русского богатыря. Практически Ильёй Муромцем. От монумента мы прогулялись до Casa del Cordón, самого известного дворца Бургоса. Педро Фернандес де Веласко-и-Манрике де Лара был одним из самых знатных людей Кастилии. В 1465 году он примкнул к неудачному мятежу грандов, вошедшему в историю под именем Авильского фарса. Целый ряд магнатов объявили о низложении короля Энрике IV и присягнули его одиннадцатилетнему брату Альфонсо. Но через три года Альфонсо умер от чумы. Под влиянием жены Фернандес де Веласко вернулся на сторону короля Энрике. Тот вознаградил переменчивого гранда званием коннетабля Кастилии. После этого прежний дворец Фернандеса де Веласко в Бургосе признали непригодным для такого важного вельможи и разобрали. На его месте в 1476 году начали возводить новый. Строительство продолжалось до 1497 года и закончилось уже после смерти Фернандеса де Веласко. Название дворца связано с элементом декора южного фасада, францисканским шнуром с узлами (cordón в переводе с испанского означает шнур). Такой шнур обычно означал, что в доме ночевал монарх. И в самом деле, в Casa del Cordón регулярно останавливались испанские короли и члены их семей. В XIX веке Casa del Cordón понёс наибольшие утраты. От него отрезали сад, потом пристроили с востока здание, после чего обрушилась одна из башен дворца. В 1885 году власти Бургоса инициировали расширение Calle de Santander, для чего от исторического особняка отрезали 2.5 метра с запада. Западный фасад был утрачен. В 1888 году – построили Calle Cordón, ради чего отрезали 5.5 с севера. Северный фасад дворца тоже оказался утрачен. Всего в результате этих манипуляций дворец потерял 1 500 квадратных метров занимаемой площади. А с 1906 по 1987 годы здание почти непрерывно реконструировали, дабы не допустить его коллапса. Ныне в Casa del Cordón располагаются отделение CaixaBank и культурно-выставочный центр с огромным внутренним двориком с готическими аркадами на трёх этажах. Во время последнего ремонта дворик снабдили крышей площадью более 1000 квадратных метров, через которую поступает дневной свет. Внутрь здания мы не попали, но готический дворик рассмотрели через двери банка. Впечатляющее помещение! Затем мы дошли до дворца генерального капитана. Это монументальное эклектичное здание было построено в 1903 – 1907 годах для Военного командования Бургоса, Сории и Кантабрии. Именно здесь 25 июля 1936 года был создан Совет национальной обороны, верховный орган мятежников, а 1 октября 1936 года Франко провозгласили главой государства. Отсюда же 1 апреля 1939 года Франко объявил об окончании гражданской войны. В годы Гражданской войны, до самого падения Мадрида, Бургос являлся столицей франкистов. Ныне же в здании расположился военный музей. Довели Андрея до гостиницы, а сами продолжили прогулку. Снова дошагали до собора, потом решили подняться к замку. Дорога к нему идёт от западной части главной церкви города. Потом от пересечения Calle San Esteban и Carr. del Castillo по склону проложена пешеходная тропа со ступеньками. Ты поднимаешься сначала к Mirador Del Castillo, круглой смотровой площадке, расположенной чуть ниже уровня колоколен собора. Её парапеты покрыты бронзовыми табличками с изображениями основных городских зданий, видимых отсюда. Очень удобно! Хорошо заметно, что Бургос – не самый большой город. Со смотровой уже хорошо просматриваются обширные поля на южном берегу реки Арлансон. Налюбовавшись видами, мы решили подняться и в сам замок. До наших дней частично сохранились лишь его стены. Все внутренние постройки крепости утрачены. Всё дело в том, что после того, как эта фортификация потеряла военное значение, в ней расположили артиллерийскую школу. И в 1736 году при пожаре сильно пострадали и церковь Санта-Мария-ла-Бланка, и дворец Альфонсо X. Наполеоновские войска, захватившие Бургос в 1807 году, укрепили стены замка и расположили в твердыни артиллерийскую батарею. Но перед своим уходом в июне 1813 года французы взорвали укрепления . Захватчики так торопились, что даже не оставили времени на эвакуации всех своих солдат. От чудовищного взрыва погибло более двухсот французов, а также были уничтожены все здания внутри крепостных стен. В наше время стены крепости частично восстановили, так что полюбоваться видом на Бургос можно и с них. Ну а больше ничего заслуживающего внимания в замке нет. В середине дня разогрелось до +26. Жарковато. Мы поспешили вниз. По дороге заметили два пустых гнезда аистов на крышах домов. Неужели в Бургосе эти птицы не прижились? Прогулявшись по Paseo Espolón, красивой аллее вдоль реки, усаженной платанами, мы направились в свою гостиницу, спасаться от зноя. На улицах народу заметно поубавилось. Зато вечером, когда мы пошли искать, где бы поужинать, центральная часть города снова изобиловала людьми. Побродив немного, присели за столиком в «Restaurante Rimbombin». Набрали пинчосов, кальмарные кольца Андрею, нам с Наткой блюдо овощей на гриле и мне ещё хамон с картошкой-фри и яичницей. В результате переели. В ресторане наблюдался какой-то хаос, но, не смотря на него, обслуживали очень быстро. Зато еда оказалась не слишком вкусной. Или же мы просто устали от испанских закусок. Погуляли по Бургосу. Полюбовались подсвеченными воротами Санта-Мария, потом прошлись по Paseo Espolón, вышли куда-то, куда глядели глаза, и скоро очутились в современной части города. Оказалось, что исторический центр не слишком большой. От реки веяло приятной прохладой. На южном берегу хорошо заметна современная постройка из стекла и бетона. Это музей эволюции человека, открытый в 2010 году. Здесь экспонируются останки Homo antecessor, найденные в конце XX века в пещерах Атапуэрки, самые важные в Европе свидетельства эволюции человеческого рода. Данные пещеры расположены в 10-15 километрах к востоку от Бургоса. На площадке перед музеем резвились скейтбордисты: длинный пологий пандус и бетонные бордюры для них – лучшее место для отработки трюков. По южному берегу мы дошагали до моста Санта-Мария и вышли к собору. Но, к нашему удивлению, главное здание города подсвечивалось слабо. 11.08.2018 Бургос – Мадрид В этот день мы никуда не торопились, поэтому спокойно отсыпались. Однако к восьми утра всё-таки встали и пошли завтракать. В этом отеле был самый скудный выбор еды за всю поездку. Горячее и новую порцию выпечки принесли в зал в тот момент, когда мы уже допивали чай с пирожными. После завтрака Андрей остался в номере, а мы с Наткой отправились гулять. На улице было очень свежо. Прогноз синоптиков о том, что в Бургосе утром будет +15ºС полностью оправдался! Улицы возле нашей гостиницы казались вымершими, но тротуары уже всюду почистили от мусора и кое-где даже помыли. А вот на Plaza Rey San Fernando перед собором наблюдалась активность. Открылись некоторые кафешки и даже одна сувенирная лавочка. А из хостела неподалёку вышла большая и шумная компания итальянцев, одетых для похода. Судя по ракушкам, прицепленным к их рюкзакам, эти туристы следовали по Пути Святого Иакова. Мы с Наткой чуть прогулялись по улочкам, потом заглянули в ту часть собора, которая открыта для верующих. Я всё пытался высмотреть, как фигурка под самым потолком вестибюля будет в 9-30 бить в колокола, но движение оказалось столь быстрым и коротким, что снова мне ничего заметить не удалось. А когда мы вышли из собора, перед его кассой уже выстроилась порядочная очередь. Итальянские паломники так никуда ещё и не ушла. Женщины попивали кофе за столиком кафе, а мужчины спали на каменных парапетах, улёгшись прямо на свои рюкзаки. Судя по всему, эти паломники не собирались отправляться в путь по утренней прохладе. Мы прогулялись до Casa del Cordón и я снова заглянул через стекло, чтобы полюбоваться центральным внутренним залом с галереями на трёх этажах. Этакий светский клуатр. Люблю готику! Потом мы вернулись в свою гостиницу. Собрали вещи, сдали номер и дождались такси. Вокзал Burgos Rosa de Lima находится в шести километрах от центра города, на самой дальней окраине. Пока нас туда везли, мы успели заметить, что в этой части Бургоса очень много новостроек. В то же самое время официальная статистика утверждает, что население города сокращается. Я не понял, как эти два факта стыкуются между собой. Возле самого вокзала Натка приметила поле подсолнухов. Мы оставили Андрея с вещами в зале ожидания, а сами отправились фотографироваться. Попутно заметили, что почва на этом поле очень тощая и сухая, практически суглинок. Но подсолнухам этого вполне хватает под жарким испанским солнцем. Дождались поезда. Он шёл в Мадрид не прямо на юг, по кратчайшему маршруту, а загибал западнее, к Вальядолиду. В этом городе мы долго стояли на перроне, а потом ещё останавливались в чистом поле на полпути до Сеговии. Из-за этого дорога заняла два с половиной часа. Мы с Наткой посмотрели фильм «Восемь баскских фамилий», потом просто глядели в окна. С нами в вагоне перевозили йоркширского терьера. Когда поезд уже подходил к вокзалу Чамартин, собаку поместили в маленькую переноску, которую поставили на стол. Так бедный йорик от обиды чуть не сбросил эту сумку вместе с собой на пол, а потом долго жалобно поскуливал. На вокзале взяли такси и быстро доехали до нашей гостиницы. В Мадриде термометры показывали 33-34 градуса. Жара! Calle Gran Vía выглядела непривычно: её полностью перекопали, а на оставшихся тротуарах разложили свой товар негры, торгующие контрафактом. Каждый из мигрантов держал в руке прочную верёвку, привязанную к четырём углам ткани, на которой лежали вещи. В случае полицейской облавы эта ткань за доли секунды превращалась в тюк, который можно закинуть за спину и улепётывать во все лопатки. Но в этот приезд мы не заметили ни одной облавы. Возможно, власти Мадрида получили негласное указание сверху не зверствовать с нелегалами. Поселились в гостинице, потом отправились гулять. Недалеко от отеля заметили таверну «dNorte». Она неплохо смотрелась с улицы. Зашли, сели за столик, глянули, чем тут кормят. До 16-30 можно было заказать меню дня за 15 евро. Мы так и сделали. Взяли каждому на первое по вкуснейшему супу сальморехо, на второе Натка ела говядину, Андрей – мясные фрикадельки , а я – хека с отварной картошкой. Всё оказалось прекрасно приготовленным. Правда, десерт был не слишком интересным, но он не испортил впечатление от трапезы. Зашли в «El Corte Inglés» и во «FNAC». Купили Андрею пару зарядных устройств для телефона и планшета, а нам с Наткой – ещё один фотоальбом. Занесли всё в нашу комнату, потом я зарегистрировался на рейс. Андрея оставили в номере, а мы с Наткой поднялись на крышу гостиницы – там как раз открылся бар. Взяли напитки (апероль шприц и сангрию), полюбовались красивыми зданиями на Calle Gran Vía. Потом снова отправились гулять. Разумеется, поднялись в «Gourmet Experience Gran Vía» на последнем этаже «El Corte Inglés». Там очень интересный фудкорт. Увидев свежих устриц, Натка не смогла удержаться и решила их попробовать. Я же взял себе бокал сангрии и две тарталетки в баскском стиле. Народу на Calle de Preciados было очень много, не смотря на жару. Мы ещё заглянули в зоомагазин и присмотрели там Максу мягкую шлейку. Купив её, дошли до Puerta del Sol. Там тоже яблоку негде было упасть. Ноги сами несли нас и вскоре вынесли к Plaza Mayor. В кои-то веки главная площадь города оказалась свободной от временных конструкций, и можно было рассматривать Дом мясника и Дом булочника во всей красе. Потом мы двинулись на рынок Сан-Мигель и посмотрели, какие тапасы предлагаются почтеннейшей публике там. Пробовать ничего не хотелось, но глаза радовались разнообразию всевозможных закусок. Добрели до королевского дворца, бросили монетки в фонтан на Plaza de Ote. Обратно возвращались по Calle del Arenal. Натка ещё захотела отведать чуррос с горячим шоколадом, поэтому зашли в «Los Artesanos 1902 Chocolate». Для меня там нашлось фирменное мороженое. Вернулись на Puerta del Sol, поднялись по Calle del Carmen и вышли на Plaza del Carmen. Оттуда спустились к Sol по Calle de la Montera, не такой респектабельной, как Calle de Preciados, но так же переполненной народом. Термометр показывал +30º, хотя солнце уже давно зашло. Ещё на этой улице поразило наличие магазинов, работающих 24 часа в сутки. Для Испании это нечто героическое. Нагулявшись, притопали в свою гостиницу и снова поднялись в бар на крыше. Внизу на Calle Gran Vía всё так же суетился людской муравейник. Негры опять разложили свой нехитрый товар, сужая и без того неширокие тротуары. Над нами загадочно поблескивала позолоченная фигура Дианы-охотницы на башенке отеля. Мы заказали по коктейлю и наслаждались атмосферой летнего вечера под непонятную клубную музыку. 12.08.2018 Мадрид – Москва Утром прозвонил сначала Наткин будильник. Натка поднялась с кровати и отправилась в ванную мыть голову. Потом, минут через пять, завибрировал телефон Андрея. Сын, конечно же, его не услышал. Пришлось вставать мне и нажимать экранную кнопку «Повторить через 10 минут». Через десять минут, само собой, ситуация повторилась. Андрея из кровати мы вытащили лишь совместными с Наткой усилиями, никакой будильник в этом не помог. В 7-35 отправились на завтрак. Подбор еды в этом отеле оказался очень хорошим, хотя мини-улиток испекли не из того теста, из которого их полагается печь. Когда после трапезы мы выходили в лифтовой холл, подбежал официант и попросил меня подписать счёт. Во многих отелях без этого спокойно обходятся, но, видимо, в «Hyatt» всем заправляют юристы, и внутренние регламенты писались под их диктовку. В 8-40 мы вышли из комнаты. Сдача ключей, заказ такси за стойкой администратора и ожидание не заняли много времени, и в 8-55 мы уже садились в машину. Calle Gran Vía оказалась разрыта на всём своём протяжении с обеих сторон. В испанской прессе напечатали, что расширяют тротуары, и что все работы должны закончиться до Рождества 2018 года. До аэропорта доехали очень быстро. Взвесили чемоданы, потом нашли нужные стойки регистрации. До времени вылета ещё оставалось два часа сорок пять минут, но туда уже выстроилось два десятка человек. Причём разговаривали они между собой почти исключительно по-испански. Регистрация началась за два часа пятнадцать минут. Сотрудники терминала пришли за свои стойки почти сразу же после того, как мы стали в очередь, но минут двадцать эти достойные служащие проверяли свои рабочие места, потом разговаривали, затем удалились за этикетками, наклейками и бумажными лентами «Аэрофлота». Вернувшись, регистраторы практиковались в передвижении на новое место очереди, занявшей к тому моменту всё пространство до самого выхода на улицу. А если бы сразу начали работать – такой очереди бы просто не скопилось бы… Орды китайцев на этот раз не наблюдалось. Возможно, они перестали летать через Москву. На личном досмотре впервые столкнулся с тем, что у меня проверяли кожу на руках и животе. Сотрудник службы безопасности провёл какой-то бумажкой по моим запястьям и под футболкой, а потом отправил эту самую бумажку в анализатор. Неужели теперь так взрывчатку ищут? В салоне самолёта большинство пассажиров оказались испанцами. Давненько я такого не видел. Во время полёта мы посмотрели фильм «Первому игроку приготовиться». Попутно выяснилось, что Андрей в прошлом году читал книгу, по которой снимали эту ленту. Приземлились в Москве. Самолёт отогнали на стоянку где-то возле грузового терминала. Потом нас всех посадили в автобус и повезли. Медленно-медленно, как будто на улитке! А когда до выхода осталось метров сто, автобус и вовсе остановился на полчаса. Что-то я не припоминаю таких казусов именно в Шереметьево. Бывало, что всех заставляли сидеть в самолёте, но вот чтобы в автобусе… Разумеется, на паспортный контроль скопилась большая очередь. Вроде бы и людей было не слишком много, но пограничники работали очень медленно, и временами без видимых причин закрывали доступ к той или иной кабинке. Мне показалось, что у них добавилась новая операция, они просматривали водяные знаки или невидимые отметки на загранпаспортах на каком-то аппарате. Когда мы, наконец, прошли паспортный контроль, весь багаж уже давно выгрузили и даже убрали с ленты. Давно такого не случалось! Оставалось дождаться, пока такси сможет прорваться через заторы, созданные неразумными водителями на подъездной дороге к выходу из терминала, и потом мы-таки поехали домой. |
||