Вернуться на главную страницу

21.07.2012 Москва – Милан – Дезенцано-дель-Гарда

Всё было как обычно: ранний выезд из дома, дорога с ветерком, 35 минут до аэропорта. На стойке регистрации, к которой мы подошли, сломался принтер. Девушка в форменной одежде несколько раз безуспешно попыталась запустить капризный аппарат, а потом побежала к соседке – только так ей удалось распечатать нам посадочные и багажную квитанцию.

В терминале D ощущалось, что со дня на день начнётся Олимпиада в Лондоне: по залам разгуливали стройные подтянутые девушки с обручами в чехлах, крепкие ребята в одинаковых спортивных костюмах и их тренеры. Спортсмены из разных стран отправлялись за медалями.

В середине полёта наш самолёт сильно трясло – сигнализатор «Пристегните ремни» практически не выключался. Вероятно, всё дело было в полёте над горам.

Когда лайнер, наконец, опустился ниже облаков, стало хорошо заметно озеро Комо. Мы сидели по правому борту, поэтому Андрюшка мог насладиться замечательными видами этого водоёма, хорошо узнаваемого из-за Y-образной формы.

Увидеть внизу Милан нам не довелось, поскольку самолёт описывал очень широкую дугу вокруг пригородов столицы Ломбардии. Когда лайнер уже интенсивно снижался, в иллюминаторе стала заметна какая-то водная артерия (позже выяснилось, что это река Тичино). Андрюшка спросил:

- Папа! А что это за река?

Я ответил сыну со всей искренностью:

- Не знаю, я плохо знаком с географией Италии.

- А ты предположи!

Ну что тут ответить? Андрюшкина настойчивость в некоторых вопросах – это нечто!

Приземлились, быстро прошли паспортный контроль и получили багаж. По пути к поездам проходили через некий зал, выкрашенный в тёмный цвет. С пола помещения поднимались облачка холодного пара, что делало этот немаленький холл невероятно странным и загадочным. У Натки так и вовсе зал однозначно проассоциировался со «Звёздными войнами».

Взяли в кассе билеты до Милана, а потом ещё и от Милана до Дезенцано. Забавно, что проехать 45 км от аэропорта до центрального вокзала стоит дороже, чем 120 км от последнего до Дезенцано-дель-Гарда. Впрочем, у нас в Москве с аэроэкспрессами примерно такая же ситуация.

В Милане на вокзале первым делом взяли себе по мороженому. Мы с Андрюшкой распробовали Stracciatella (сливочное мороженое с кусочками шоколада), которому потом не изменяли до самого последнего дня отпуска. Затем Натка показала мальчику, как громоздко и странно выглядит миланский центральный вокзал с улицы. А там уже и наш поезд подали.

За полтора часа доехали до Дезенцано-дель-Гарда. Вышли на привокзальную площадь – а там ни одного такси на стоянке! Пришлось до гостиницы пешком добираться. Хорошо ещё, что дорога шла вниз под гору, а наш большой чемодан имел четыре колеса. Минут за десять мы спустились к озеру, потом по набережной вышли к своей гостинице «Park Hotel».

Дезенцано-дель-Гарда – городок небольшой (в нём проживает 27 тысяч жителей), но весьма живописный и очень древний. В историческом центре Дезенцано в 1921 году была раскопана римская вилла, возведённая ещё в первом веке до нашей эры. В последний век существования Римской империи на холме была сооружена крепость Castrum Vetus для защиты жителей городка от набегов варваров. В XII веке эти укрепления перестроили, после чего они получила название Castrum Novum. Северная Италия была довольно неспокойным местом, и замок Дезенцано часто спасал местных обитателей от вражеских набегов. В 1426 году город вошёл в состав Венецианской республики.

От бурного средневекового прошлого Дезенцано-дель-Гарда получил в наследство полуразрушенный замок на холме, а так же очаровательные узкие и запутанные улочки. Самым красивым местом города является старый порт, где детвора радостно кормит уток, лебедей и чаек булочками из местной пекарни.

Поселившись в гостинице, мы отправились гулять. Прошлись по набережной, полюбовались видами на озеро. Дезенцано расположен в низменной части побережья Гарды, но при этом из города открываются замечательные виды на горы на севере и западе. В тот вечер над горами клубились весьма живописные тучи. А в какой-то момент над озером повисла шикарная широченная радуга.

В булочной мы купили фокаччу. Съесть её самим не получилось, поскольку эта выпечка слишком подсохла. А вот птицы на берегу озера проявили к фокачче неподдельный интерес и съели её полностью, до последней крошки. Мне понравилось, как питались лебеди. Они аккуратно, я бы даже сказал, интеллигентно подбирали кусочки фокаччи своими клювами, потом грациозно полоскали их в воде и лишь после этого глотали. Совсем не так себя вели бесшабашные воробьи и наглые утки: им было совершенно наплевать на какие-либо условности и они жадно хватали крошки без лебединых церемоний!

22.07.2012 Верона, Сирмионе

Завтрак в «Park Hotel» был сытным и вкусным. Разумная достаточность. А ещё интересно отметить, что мы уже в который раз встретили русскоязычную сотрудницу в ресторане итальянской гостиницы. Как же разбросало наших людей по белу свету!

Дошли пешком до вокзала. Без чемоданов путь показался совсем коротким, не смотря на то, что на этот раз мы шли в гору. В Дезенцано есть улица N. Sauro. Наблюдательная Натка предложила нам поставить букву, обозначающую имя того, в честь кого названа улица, после фамилии. То, что получилось в результате, очень позабавило Андрюшку.

Как-то так странно получилось, что на вокзале электричку в Верону дожидались одни лишь русские туристы.

Поезд из Милана задержался на 10 минут. Когда он остановился у перрона – мы ужаснулись: все три вагона были такими жуткими на вид, как будто их только что откопали на ближайшей свалке. Но внутри всё оказалось вполне пристойным: новые комфортабельные кресла, кондиционер.

По дороге глядели в окно. Чаще всего открывался вид на виноградники. Местность между Дезенцано и Пескьерой называется долиной Лугана (Lugana) и славится своими лёгкими белыми винами.

Прибыли в Верону. На привокзальной площади взяли такси. Я попросил водителя довезти нас до моста Скалигеров, но тот меня не понял. Тогда я показал место на карте. После этого мы узнали, что на местном диалекте итальянского эту фамилию произносят, как Скализо.

Таксист нам попался добросовестный: остановившись у Castel Vecchio, он ещё и постарался объяснить, что мост, который мы хотели увидеть, находится за крепостными стенами и чтобы нам его увидеть, нужно будет пройти через замок.

Зашли внутрь через одну из башен. В уютном дворике бил фонтан, и вообще там было слишком очаровательно для крепости XIV века.

Мы отправились к мосту. Попутно Андрюшка обратил внимание на одну замечательную особенность здешних крепостных стен. В кирпичной кладке то одном, то в другом месте не хватало кирпичей. Не знаю, что было тому причиной: прихоть архитекторов, оставивших технологические отверстия для последующего ремонта или естественная эрозия материалов. В-общем, не важно. Главное, что в каждой такой пустоте сидел голубь. Андрея эта импровизированная голубятня восхитила, наверное, больше, чем всё остальное, увиденное в Вероне.

Ещё интересно отметить, что зубцы на стенах Castel Vecchio и моста Скалигеров сделаны в форме «ласточкиного хвоста». Это типично для крепостей гибеллинов, сторонников императора Священной Римской империи, к числу которых как раз и принадлежал род делла Скала. В то же время замок Сфорца в Милане, который так же отличается подобными зубцами на стенах, но был построен на век позже, уже не имеет никакой привязки к гвельфам или гибеллинам. А уж из Милана подобные «ласточкины хвосты» «прилетели» и в Московский Кремль…

Мы зашли на мост. Его тоже возвели в XIV веке, да так искусно, что простоял он почти пятьсот лет, пока фашисты не взорвали его в 1945 году. На момент постройки один из арочных пролётов этого моста был самым большим в мире – 48.7 метра. Итальянцы начали восстанавливать мост Скалигеров сразу после войны и в 1951 снова ввели в эксплуатацию.

С мостовых башен можно наблюдать, как проносятся внизу мутные воды Адидже. Смотреть на этот поток не слишком приятно – сразу представляешь себе, что будет с тем, кто свалится в воду с укреплений.

На мосту расположилась стая голубей. Похоже, что данное сооружение вместе с Castel Vecchio являются излюбленными местами пребывания пернатых.

Направились к Арене. По пути проходили мимо памятника в современном стиле итальянскому мотогонщику Бруно Руффо, побеждавшему в 1949-1951 гг. На мой взгляд, этот выдающийся спортсмен заслуживал лучшего к себе отношения от жителей родного города…

Вот и Arena di Verona. Ей почти две тысячи лет. Сообщаю об этом факте Андрюшке, но особого интереса на его лице не замечаю.

Мы купили билеты и вошли внутрь арены. Поднялись по лестницам на трибуны, а затем и на самые верхние ярусы. Отсюда открывается хороший вид на прилегающую площадь. По ней уже прогуливались двое мужчин, одетых римскими легионерами. За то время, пока мы простояли на самом верху, парочка успела сфотографироваться и пообниматься с полудюжиной туристок. Разумеется, не задаром.

А в нижней части арены кипела работа. На сцене устанавливали декорации к «Аиде»: сфинксов на высоких постаментах и стелы с иероглифическими надписями. В то же самое время на секторах, примыкающих к сцене, зачем-то расправляли два гигантских полотнища с гербами Монтекки и Капулетти.

Андрюшка обречённо и терпеливо дожидался, когда его родители, наконец-то, утолят свою тягу к памятникам истории и культуры. Из уст его не доносилось ни звука, но по глазам было видно, что мальчика мало волнуют всякие глупости, типа спектаклей на древнеримской арене. Его интересовали куда более важные вопросы, типа того, кто победит в схватке клона из «Звёздных войн» и терминатора Т-800 или кто сильнее, Дарт Вейдер или Iron Man.

Выйдя с арены, мы направились в центр Вероны по пешеходной via Guiseppe Mazzini. Не смотря на первую половину дня уже было довольно жарко, поэтому прохладная тень на улице пришлась как нельзя кстати. Обогнав по пути как минимум две группы с русскоязычными гидами, мы вышли на пьяцца делле Эрбе. Этот замечательный уголок Вероны располагается на месте античного форума. На площади Эрбе куча всего интересного: и часовая башня, и красивый фонтан, и колонна с венецианским львом, и различные эффектные палаццо. Можно сказать, что это место – сердце Вероны.

Кроме того, во всю длину площади раскинулся рынок со всевозможными сувенирами. Повеселевший Андрюшка радостно носился между прилавками, высматривая себе какой-нибудь сувенирчик. В конце концов, сын остановил свой выбор на пластиковой фигурке тевтонского рыцаря в шлеме типа «консервная банка» с крестом.

По соседству располагается не менее красивая площадь Синьории. Тут сплошь и рядом общественные здания: дворец Подеста, лоджия Совета, дворец общин с башней Ламберти и, похожий на крепость, дворец капитанов. Посреди площади на высоком постаменте установлен памятник Данте. Великого итальянского поэта так изваяли в XIX веке, что из-за причудливого средневекового головного убора он мне всё время казался похожим на старушку.

На площади Синьории тоже есть львы, знаки венецианского владычества, в виде горельефов на фасадах. Правда, одного из них явно сбивали – от льва святого Марка на дворце общин остались только контуры. Рядом с этим же дворцом есть выемка в тротуаре, благодаря которой можно видеть каменные плиты древнеримских сооружений двумя метрами ниже современного уровня. В Вероне античные камни можно видеть во многих местах: и на площади Синьории, и во дворике Castel Vecchio, и на via Leoni (я не говорю уже про Arena di Verona).

Потом мы направились к мавзолеям Скалигеров возле церкви Санта Мария Антика. Посмотрели на эти прекрасные готические надгробия через открытую калитку, но внутрь кладбища заходить не стали – уж больно жарко было на улице, а площадка с мавзолеями как назло вся оказалась на солнце.

В прошлый наш визит в Верону гид рассказывала, что останки Скалигеров покоятся над уровнем земли для того, чтобы их гробы не заливало водой во время частых разливов Адидже. Но в доступных источниках в сети я не нашёл подтверждения этой версии.

Потом мы вернулись к дворцу общин, зашли в его внутренний дворик, полюбовались на высокую лестницу, похожую на княжеское «красное крыльцо» на Руси. Выяснилось, что на башню Ламберти (84 метра) можно подняться на лифте. Мы тут же купили билеты и отправились наверх. После лифта был там ещё небольшой подъём по металлическим ступенькам, но совсем немного.

С первой смотровой площадки башни открывается замечательный вид на Верону. Сначала видишь россыпь черепичных крыш, окаймлённую зелёными холмами. Затем выхватываешь взором змеящуюся то тут, то там Адидже. А потом начинаешь вычленять отдельные площади и здания. Пирамидальные тополя, как стражники, окружали древнеримские развалины на другом берегу реки. По красивым площадям ползали люди-букашки. Австрийская крепость на холме, утыканная вышками сотовой связи, походила на исполинского дикобраза.

Можно подняться и на вторую смотровую, расположенную несколькими этажами выше. Но вид оттуда хуже, как это ни странно. Мешает защитная сетка на окнах.

Мальчик наш подустал, поэтому решили ещё сходить к дому Джульетты, а потом уже сразу искать, где бы пообедать. Взяли себе по мороженому на via Cappello. Пока ели свои порции, обратили внимание на маленькую швейную мастерскую неподалёку. Молодой человек чрезвычайно ловко вышивал на машинке какие-то надписи на сердечках из плотной ткани. Чуть позже выяснилось, что это один из множества мелких бизнесов, возникших возле дома Джульетты и на полную катушку эксплуатирующих тему вечной любви.

Доев свои мороженые, мы направились к узенькому проходу в тот самый двор. Войти оказалось непросто: сначала нужно было пропустить толпу выходящих. Все стены прохода заклеены разноцветными жвачками и на них сверху шариковыми ручками написаны какие-то слова. Вот же не лень народу было этим заниматься!

В самом дворике наблюдалась неимоверная толчея. Андрюшке там жутко не понравилось, поэтому мы постарались как можно скорее уйти от этой «романтики».

Прогулялись до очередных древнеримских фундаментов, потом заглянули во FNAC. Я спросил в музыкальном отделе последний диск довольно известного итальянского рок-музыканта, но продавец даже никогда не слышал такой фамилии. А вот Андрюшке повезло больше – он нашёл во FNACе фигурку терминатора Т-800 с лицом Арнольда Шварценеггера и был очень доволен, когда ему эту фигурку купили.

На улице становилось всё жарче. Нужно было пообедать, а потом уезжать в Дезенцано. На улице Мадзини присмотрели какое-то заведение с тенистым внутренним двориком. Плюхнулись за столик. Заказали себе пару пицц и одно ризотто. А вот с вином для нас с Наткой, к моему большому удивлению, вышла заминка. В ресторане не оказалось местного белого вина! Список вин в ассортименте заведения и так был невелик, но ситуацию усугубляло то, что из перечисленного в меню большинство пунктов отсутствовало. И это в солнечной Италии, с её прекрасными местными винами! Пришлось брать бутылочку Spumante. Зато вся заказанная нами еда оказалась очень вкусной.

Подкрепившись, мы отправились дальше. Вышли к Арене, полюбовались складом декораций для оперных постановок, который был устроен прямо на площади. Выглядит это, конечно, довольно сюрреалистично: какие-то фермы и другие элементы конструкций соседствовали с бутафорскими пушками и различными статуями.

Затем по Corso Porta Nuovo мы зашагали к вокзалу. Последним интересным объектом Вероны, который нам повстречался, были, как это ни странно, ворота Porta Nuovo, возведённые завоевателями венецианцами в 1540 году и перестроенные завоевателями австрийцами в 1854 году.

Без приключений доехали до Дезенцано, а потом выбрались на крышу нашего отеля освежиться в маленьком бассейне и немножко отдохнуть. Но покой Натке только снился: мы с Андрюшкой перепугали там своими шумными играми всех респектабельных туристов, и с крыши нам пришлось уходить.

До вечера было далеко, поэтому мы решили предпринять ещё одну прогулку. Недалеко от Дезенцано на длинной далеко уходящей в озеро косе располагается городок Сирмионе. Этот населённый пункт значительно меньше – в нём проживает лишь около восьми тысяч жителей. Однако древностью он не уступает Дезенцано-дель-Гарда. В северной части Сирмионе располагаются впечатляющие, размером 167 на 105 метров, развалины древнеримской виллы, получившие название Грот Катулла. Археологи датируют их первым веком до нашей эры.

Мы отправились к пристани. По пути обратили внимание, что в Дезенцано что-то происходит. Движение на набережной было остановлено и вдоль берега Гарды выстроились старые модели «Фольксвагенов», преимущественно «Жуки». Выглядело всё это очень здорово.

Купили билеты в кассе на пристани, дождались теплохода. До Сирмионе кораблик идёт двадцать минут. Перед самой остановкой с борта теплохода открывается замечательный вид на городок, в-особенности на его доминанту, замок Скалигеров. Разумеется, с зубцами на стенах и башнях в виде «ласточкиных хвостов».

На прилегающих к пристани улицах Сирмионе было на редкость многолюдно. Таких толп народа я даже не ожидал. Видимо, связано это было с воскресным днём.

Мы прогулялись по улочкам, зашли в пару сувенирных магазинов и очень быстро оказались на противоположном берегу – коса, на которой расположен Сирмионе, довольно узкая. Потом решили посетить замок. Купили билеты, поднялись на стены. Крепость эту возвели в XII-XIV веках на останках древнеримских укреплений по повелению Скалигеров, тогдашних правителей Вероны. Считается, что один из наиболее сохранившихся средневековых замков Италии.

Интересно отметить, что здешние укрепления опоясывают ещё и небольшую внутреннюю гавань. И зубцы на этих стенах – прямоугольные, не гиббелинские. Ограда гавани облюбована местными чайками. В какой-то момент времени птицы расположились на редкость живописно: на каждом зубце стены сидело ровно по две чайки. А потом налетел сильный холодный ветер, и со стороны гор начали наползать тяжёлые тёмные тучи. Вся птичья симметрия сразу нарушилась: чайки покружили над крепостью, а потом улетели искать более защищённое от ветра место.

Мы поплутали немножко по внутренним пространствам замка, но потом всё-таки нашли дорогу в главную башню. Поднялись по лестницам на самую верхнюю площадку цитадели. Оттуда открывается замечательный вид на Сирмионе, а также на озеро Гарда. На севере уже клубились тучи, в то время, как на юге ещё было тихо и светло. Если бы не небольшой, поросший лесом холм на севере полуострова, скрывающий из виду Грот Катулла, то с цитадели замка Скалигеров можно было бы обозреть весь этот полуостров. Сразу стало ясно, насколько невелик городок Сирмионе.

Ветер разыгрался не на шутку. Мы решили, что стоит отсюда уезжать. Но, увы! Теплоход в Дезенцано отошёл ровно десять минут назад, а следующий по расписанию ожидался через полтора часа. Делать нечего – оставалось гулять по Сирмионе и надеяться на то, что дождя не будет.

Прошлись до известного SPA «Terme di Sirmione», затем я предложил дойти до Грота Катулла. Но дорога туда оказалась чуть длиннее, чем предполагалось, и Натка с Андрюшкой отказались пройти последние триста метров до античных развалин.

Вернулись на пристань, простояли там полчаса на ветру под накрапывающим дождиком. Наконец, прибыл наш теплоход. Было очень приятно укрыться в сухом тёплом салоне на закрытой от всех ветров палубе.

Прибыли в Дезенцано. Минут пять не могли причалить, потому что на пристани не оказалось ни души. Некому было поймать причальные канаты с теплохода. В конце концов, пропавший сотрудник нашёлся и наш «Дельфин» смог установить трап.

Асфальт на берегу был мокрым – в Дезенцано дождь всё-таки прошёл, но уже закончился. Нам повезло, поскольку зонтик с собою мы не брали.

Отправились искать ресторан, чтобы поужинать. В одном месте нас не приняли, сказав, что все места заняты. Но в заведении по соседству (Ristorante Con Pizzeria Colomba) нашёлся свободный столик. Мы заказали тортеллини Андрею, мясо с рукколой Натке и дегустационное меню мне. Но обслуживали нас так медленно, что все блюда оказались перепутанными: как только официантка приносила очередное кушанье, мы все вместе коршунами набрасывались на еду. В результате каждый попробовал каждое из трёх главных блюд.

Вино мы с Наткой брали местное, соаве. Пилось оно легко и приятно утоляло жажду.

Возвращаясь в номер, шли по набережной озера Гарда. Закат был фантастическим. Облака, которые только что разметал ветер, причудливыми перьями разбросало по небу. А вечернее солнце развлекалось тем, что окрашивало нижний слой облаков в самые невероятные цвета, что смотрелось особенно хорошо на фоне верхней обычной серой ряби. Минут двадцать мы сидели на скамейке, любуясь этим великолепием, пока Андрюшка очень вежливо не осведомился, долго ли мы ещё будем здесь находиться и не пора ли нам в номер.

23.07.2012 Гардаленд

Утром было очень ветрено. Дуло так сильно, что никто из постояльцев отеля не отважился завтракать на улице, а персоналу ресторана пришлось снять со столиков вне здания и столовые приборы, и даже скатерти.

Мы осведомились у дежурного администратора за стойкой, какая нас сегодня ждёт погода и получили ответ, что с погодой всё будет в порядке.

Отправились на вокзал. Региональный поезд из Милана опаздывал на пятнадцать минут, экспресс до Венеции – на все двадцать. Народу на платформе уже скопилось немало. Наконец, подошла наша электричка. Доехали до следующей станции, Пескьера-дель-Гарда, и быстренько пошли искать автобус в Гардаленд. Увидели транспортное средство на остановке мы почти сразу, но зайти внутрь удалось с большим трудом. Еле-еле пробрались на среднюю площадку. Андрюшка впервые ехал в переполненном автобусе, поэтому перепугался, набычился и показывал ужасные гримасы всем окружавшим его подросткам, прячась при этом за нами с Наткой.

Доехали за десять минут. Кассы к тому времени уже работали. Мы разыскали окошко, в котором продавали фастпассы, узнали, что купить их можно только тогда, когда у тебя уже есть на руках билет в парк. Хорошо ещё, что в кассы не было очередей. Купили каждому сразу по два фастпасса, псокольку их продают не на все аттракционы сразу, а лишь на блок из шести, с определённым количеством поездок. Это удвоило наши расходы на билеты: 3*30 евро + 2*3*15 евро. Зато потом мы не знали проблем с очередями! Кроме одного окошечка у входа, фастпассы можно купить ещё и на территории Гардаленда, но только в одном месте и только в первой половине дня.

Дождались открытия, посмотрели короткое шоу артистов в костюмах на входных воротах и в путь! Начали с «Blue Tornado», аттракциона, названного в честь европейского истребителя конца XX века. На этих «адреналиновых» горках мы успели прокатить пару раз до того, как начались очереди на вход. Затем отправились искать следующий «крутой» аттракцион. Им оказался «Raptor». Этот аттракцион понравился мне больше всех остальных в Гардаленде. С одной стороны, на нём действительно захватывает дух, с другой стороны, ты при этом не испытываешь никаких неприятных ощущений. Очередь на «Raptor» уже стояла немалая, поэтому пришлось использовать фастпасс. Зато мы с Андрюшкой сидели на самых первых сиденьях, и у нас был самый лучший вид на парк и трассу во время катания.

Натку весь этот экстрим порядком утомил, поэтому какое-то время мы катались вдвоём с Андрюшкой. Сначала на «Magic Mountain», типичных американских горках с тремя «мёртвыми петлями». После этого отправились на «Colorado Boat» и спустились в «лодке-долблёнке» по водному желобу, круто спускающемуся вниз. Андрюшка очень любит такие аттракционы, поэтому прокатились дважды. Перейдя в другой сектор парка, подошли к башне с многообещающим названием «Space Vertigo». Как оказалось, тебя поднимают в кресле на вершину этой башни, потом отпускают в свободное падение и мягко подхватывают за полметра до пола. Этот захватывающий аттракцион мы тоже посетили дважды.

А потом мы все вместе пошли на самый красивый аттракцион Гардаленда – «Fuga Da Atlantide». Очередь на него стояла – громадная! Хорошо, что у нас был фастпасс. В сущности, ничего экстраординарного на этом аттракционе не происходило: посетителей усаживали в большие лодки, поднимали вверх, потом скатывали с водных горок, потом снова поднимали и снова скатывали. Но вот весь внешний антураж сделан очень красиво: храмы в античном стиле, гигантские «бронзовые» фигуры на постаментах.

Прокатившись дважды на «Fuga Da Atlantide», мы оставили Натку перевести дух, а сами совершили ещё один круг по парку. «Blue Tornado» - «Raptor» - «Colorado Boat» - «Space Vertigo». Финальным аккордом было посещение аттракциона «Mamut», где «паровозик» носится с посетителями по замысловатой трассе, стилизованной под каменный век.

К этому моменту устал даже Андрюшка. Мы взяли свою сумку из автоматической камеры хранения, куда спрятали её перед «Fuga Da Atlantide», и направились к выходу. Нашли остановку, дождались автобуса до станции Пескьера-дель-Гарда…

Когда вернулись в Дезенцано-дель-Гарда, я заказал на 19 часов столик в «Hostaria Porto Vecchio» с видом на Старый порт.

Вечером перед ужином мы заглянули в пекарню на Via Roma, взяли там несколько булочек и отправились кормить птиц. В Porto Vecchio Андрюшка имел феноменальный успех у местных уток. Они слетались со всех концов этой прямоугольной гавани. Чуть позже нас почтили вниманием и лебеди.

Когда булочки закончились, мы отправились в «Hostaria Porto Vecchio», где нас усадили за столик у самой воды. Натка заказала свой любимый салат с дыней и ветчиной и равиоли, Андрюшка попросил принести тортеллини с пармезаном, а я дегустировал равиоли с тыквой. Итальянская кухня нравится нам всем, а повар данного ресторана был на высоте. Мы с Наткой заказали бутылочку белого местного вина, которое великолепно пилось. После этой трапезы остались самые лучшие воспоминания.

Наевшись, мы отправились прогуляться по берегу озера. Вечер был тихим и безветренным. Свет от маяка и уличных фонарей длинными яркими желтыми полосками отражался в спокойной воде. Идиллическую картинку немного нарушал Андрюшка, швырявший в воду камешки.

24.07.2012 Прогулка по озеру

Утром мы постарались не задерживаться с завтраком, быстро поели и помчались на пристань, чтобы успеть на первый теплоход в Сирмионе. Однако, набережная, изученная за предшествующие дни, выглядела как-то совершенно иначе - в Дезенцано-дель-Гарда начинался рыночный день. Всю проезжую часть плотно заставили торговые палатки и автомобили продавцов.

Я обогнал Натку с Андрюшкой и помчался к кассам – но все окошечки оказались закрытыми, а через стекло не было заметно никого из персонала. Тем временем на пристань на велосипедах приехали матросы и начали приводить в порядок свои суда. Минут через десять к кассам подошёл кассир и объяснил мне, что билеты на первый рейс (в 8 утра) будут продаваться прямо на борту «Андромеды», большого двухпалубного теплохода, что стоял у соседней пристани. Мы направились к «Андромеде». Там уже собралась вся команда. Нас впустили на борт, потом продали билеты.

Сначала мы расположились на самой верхней открытой палубе, с которой отрывался хороший вид на Дезенцано-дель-Гарда. Но когда «Андромеда» отчалила, налетел довольно свежий ветер, поэтому вскоре пришлось уходить в закрытое помещение.

Менее чем через полчаса теплоход пришвартовался в Сирмионе. Матросы полюбопытствовали, что нам нужно в такой ранний час в этом городе. Когда они узнали, что мы едем в Мальчезине, то как-то странно надулись и замолчали. Наверное, им было обидно, что мы пересаживаемся в Сирмионе на более быстрое судно. Но кто виноват, что «Андромеда» передвигается так медленно.

Высадившись на пристани, я отправился к кассе. Там сидел пожилой кассир в очках и разглядывал что-то в своих записях. Когда я протянул деньги, служащий, не глядя на меня, собрал какие-то бумажки и тетрадки, замкнул ящик для денег и, не говоря ни слова, вышел из кассы.

Натка с Андрюшкой тем временем прогулялись до ближайшей булочной, накупили там круассанов и отправились кормить чаек и уток. Птицы, похоже, обалдели от такой щедрости и стремительно набрасывались на булочки, позабыв обо всём на свете. К тому моменту, когда кассир, наконец-то, вернулся и продал мне билеты, круассаны у Натки с Андрюшкой закончились. Пришлось им идти за новой порцией угощения для птиц.

Новые булочки были израсходованы с той же скоростью, что и старые. Кое-что перепало даже лебедям. Самые наглые чайки дрались между собой за еду. Этим пользовались вездесущие воробьи, выхватывавшие крошки из-под носа более крупных птиц и радостно улетавшие в безопасное место.

Вскоре подошёл наш кораблик на подводных крыльях. Итальянцы называли его словом Rapida. По размерам он сильно проигрывал «Андромеде», но зато как этот теплоходик быстро нёсся, когда выходил на скоростной режим!

Команда кораблика очень быстро швартовалась. Любо дорого было смотреть, как слаженно они это проделывали. Внутри Rapida оказалась довольно вместительной. Помимо верхнего салона, в который попадаешь после входа, есть ещё и нижний. Натка устроилась в верхнем салоне у иллюминатора с фотоаппаратом, а мы с Андрюшкой спустились вниз, где сын смотрел на DVD своих «Трансформеров», а я слушал музыку через наушники.

Из Сирмионе наш кораблик сначала понёсся во весь опор на север, в городок Гарда. Этот маленький, но очень симпатичный населённый пункт расположен на берегу небольшой бухты между двумя горами. С озера видны некоторые живописные виллы и дворцы XVI – XVIII веков (Villa degli Albertini, Villa Canossa, Palazzo dei Capitani, Palazzo dei Capitani).

Потом, обогнув гористый мыс, теплоходик прибыл в Torri del Benaco. Конечно же, эта часть озера Гарда выглядит гораздо живописнее, нежели равнинная в окрестностях Дезенцано-дель-Гарда или Сирмионе. Горы есть горы.

Затем Rapida резко поменяла направление и направилась на запад. Мы причалили в Сало. Этот городок известен тем, что с сентября 1943 по апрель 1945 года в нём располагалось Министерство Иностранных дел Итальянской социальной республики, именуемой иногда Республикой Сало. В окрестностях Сало жил на своей вилле Бенито Муссолини.

После Сало остановились в Гардоне-Ривьера, главной достопримечательностью которого являются ботанический сад Андре Хеллера, а также расположенный неподалёку в горах комплекс Vittoriale degli Italiani, связанный с именем Габриэле д’Аннунцио. С борта теплохода, разумеется, не виден ни ботанический сад, ни il Vittoriale. Зато радуют глаз красивые здания роскошных гостиниц на берегу озера.

Через час и двадцать минут после того, как мы сели на Rapida в Сирмионе, теплоходик причалил в Мальчезине, конечной точке нашего маршрута.

Когда был основан этот город – неизвестно, но зато в летописях указано, что крепость на скале на месте нынешнего Мальчезине франки разрушили в 590 году. Потом цитадель была восстановлена. Нынешний вид крепость приобрела в XIII – XIV веках, когда все окрестные земли находились под владычеством семейства della Scala. Замок с тех пор и называется castello Scaligero di Malcesine. А зубцы в форме ласточкиного хвоста явно подтверждают, что замок принадлежал гибеллинам.

Понаблюдав за утками у пристани Мальчезине, мы направились к станции фуникулёра. Куда идти – было непонятно, но, стараясь всё время подниматься вверх, мы вскоре набрели на указатель, а потом уже увидели и здание канатной дороги.

Эту дорогу построили в 1962 году, а в 2002 году полностью реконструировали. Путь делится на два этапа. Сначала пассажиров поднимают до промежуточной станции San Michele на высоте 463 метра. Потом оттуда – до гребня Monte Baldo на отметке 1187 метров. Вагончики фуникулёра на втором отрезке пути обладают одной особенностью – во время подъёма они совершают полный оборот вокруг вертикальной оси. Таким образом, пассажирам обеспечивается обзор во всех направлениях.

Очередь на канатную дорогу была преизрядная. Начиналась с дорожки вокруг станции, продолжалась внутри, поднимаясь по лестницам на третий этаж. Однако, к нашему счастью, двигалась очередь довольно быстро. Чтобы попасть на фуникулёр, нам потребовалось менее получаса. Первый вагончик, вместимостью 45 человек, оказался набит битком. Больше всего меня поразило, что туда ещё впихнули несколько колясок с грудными детьми. Виды открывались шикарные, правда, при такой загрузке вагончика, любоваться красотами природы было весьма затруднительно.

Вышли на San Michele, пересели в другой вагончик, побольше. В этом вагончике помещалось 70 человек. Вращение вокруг оси практически не ощущалось в такой тесноте. Но вот, наконец, мы и наверху. Вышли из здания станции Monte Baldo и оказались на просторе. Как тут было хорошо! Воздух – чистейший и какой-то бодрящий. Куда ни глянь – всюду открываются горные дали.

Мы подошли к западному склону, полюбовались озером Гарда, крышами Мальчезине, замком Скалигеров, малюсеньким городком Campione del Garda, приютившимся на маленькой полоске берега у подножия высоких гор напротив Мальчезине.

Затем перешли на восточный склон. Там установлен вагончик канатной дороги, который использовался при открытии фуникулёра в 1962 году. По сравнению с современным он выглядит совсем уж малюткой.

На горе было довольно холодно, поэтому мы на всякий случай зашли в здание станции изучить ассортимент сувенирного магазина. К нашему счастью, там продавались тёплые фуфайки на молнии. Утеплив Андрюшку, мы продолжили прогулку. От конечной остановки фуникулёра на север отходит довольно широкая грунтовая дорога. По ней мы и направились.

Нам повезло с погодой. Если с утра было непонятно, пойдёт сегодня дождь или нет, то к моменту нашей прогулки тучи разошлись, и выглянуло солнышко. Всё вокруг стало очень ярким и живописным. Тёмной зеленью отливала листва на деревьях внизу. Небо обрело невероятную голубизну, а озеро Гарда, где-то вдалеке сливавшееся с облаками, ближе к горам становилось лазурным.

На гребне горы можно было видеть лам или альпак в загоне и роскошных альпийских коров с массивными металлическими колокольчиками на шее. Дул сильный ветер, никакой гнус не мог приблизиться к бурёнкам, и они блаженствовали, греясь на солнышке.

Чтобы не так сильно дуло, мы укрылись от ветра на западном склоне гребня. Отсюда озеро Гарда выглядит великолепно. Любоваться им можно было бесконечно. Потом мы с Андрюшкой увидели, что на склоне горы из белых камней посетители выкладывали надписи. Сын раскритиковал всякие глупости, типа «N + D» в сердечке, зато с энтузиазмом стал выкладывать из камешков имя «Дарт Вейдер», фигурку которого он брал с собой в эту прогулку.

Дошли до северного края тропы. Она заканчивается обрывом. Отсюда можно увидеть северный берег озера Гарда и даже городок Riva del Garda. Очень живописно выглядели заросшие травой куэсты, огромные каменные блоки с плоской поверхностью, поднятой под углом к горизонтали и заканчивающиеся обрывом, обнажающим все слои слагающих их пород.

Виды открывались великолепные и завораживающие. Любоваться можно было бесконечно, но с нами был суровый скептик Андрюшка, поэтому пришлось возвращаться обратно.

Примерно на полпути до станции канатной дороги на гребне горы расположен ресторан. Мы зашли туда перекусить, а заодно и погреться, потому что, не смотря на солнце, мы с Наткой немного замёрзли на этом пронзительном ветру. Многие туристы поднимались на Monte Baldo, экипированные соответствующим образом: в куртках, кроссовках, с рюкзаками за спиной. А мы были в легкой летней одежде и шлёпанцах на босу ногу.

Я увидел в меню «Cotoletta alla milanese» и другие варианты даже не рассматривал. Андрюшка сразу догадался, как это вкусно и тут же попросил то же самое. А вот Натке хотелось фондю. Официантка сказал, что такое кушанье у них не готовят, зато есть полента с сыром и грибами. В результате мы все остались довольны. Наткина полента оказалась очень вкусной, наши миланские котлеты тоже не подкачали.

Возле ресторана есть площадка для отдыха и загара – на травке вдоль ограды расставлены шезлонги. Я бы с удовольствием там позагорал подольше, но холодный ветер гнал нас к канатной дороге. Бросив последний взгляд на великолепные горные виды, мы спустились в Мальчезине.

Внизу было жарко. Дошли от станции канатной дороги до берега озера, а потом поднялись к замку. На стенах многих домов и на верхушках заборов в Мальчезине ставят силуэты чёрных кошек. Некоторые – с мышками в пасти. Мы так и не поняли – делается это просто для красоты или есть какое-то местное поверье на этот счёт. Подобные силуэты также продавались в художественном салоне неподалёку.

Андрюшка за время этого недолгого перехода быстро скис. Даже мощная средневековая крепость не оказала на сына ожидавшегося бодрящего воздействия.

В одном из внутренних двориков castello Scaligero мы заметили памятник Гёте. Оказалось, что в 1786 году великий немецкий поэт был в Мальчезине – по пути в Верону захотел полюбоваться озером Гарда. А в этом самом дворике Гёте пытался сделать зарисовку крепости. Бдительные местные жители заподозрили в нём шпиона и вызвали представителей власти. Поэта допросили. Узнав, что Гёте из Франкфурта, для очной ставки с ним пригласили одного горожанина, который бывал в этом городе. И лишь после беседы, когда этот горожанин подтвердил, что задержанный – почтенный обитатель Франкфурта-на-Майне, путешествующий для пополнения собственного образования, поэта отпустили с миром и дали разрешение свободно осматривать Мальчезине и все его окрестности.

Прогулялись по замку. Он довольно небольшой внутри. На площадке перед донжоном была установлена беседка с несколькими рядами стульев. Очевидно, что крепость используется под торжества. Чуть позже в одном укромном уголке под аркой Натка заметила жениха в сером костюме и невесту в белом платье.

Мы поднялись на главную башню и полюбовались шикарными видами озера Гарда. Замечательное место! И городок с высоты выглядит очень красиво.

Спустились вниз и тут же почувствовали, что скоро у входа в крепость что-то произойдёт. Сюда направлялись празднично одетые мужчины, женщины и дети. Они выстроились по обе стороны лестницы. Несколько минут спустя появились жених с невестой – те самые, которых мы видели в крепости. Под музыку и овации собравшихся, новобрачные спустились по ступенькам. Их, как водится, поздравляли и осыпали лепестками роз.

Но самым интересным был финал. На улице жениха с невестой поджидал традиционный итальянский трёхколёсный грузовой мотороллер с букетом над передним колесом. Улыбающихся новобрачных усадили на задние сиденья и повезли в ресторан по узеньким улочкам Мальчезине. Гости неторопливо отправились следом.

Почему-то эта церемония мне безумно понравилась. Вроде бы и простая, а какая-то очень милая и очень душевная. Позже я нашёл в Интернете, что это довольно популярное в регионе место для проведения свадеб (http://www.malcesinepiu.it/lago-di-garda/Matrimoni.html).

Мы направились к пристани и тут испортилась погода, начался дождь. Пришлось укрыться в кафе напротив пристани. Долго ждали, пока официантка обратит на нас внимание. Заказали себе чай с пирожными. Потом я сходил в кассу, купил билеты на Rapida до Сирмионе. Пирожные придали Андрюшке сил: на кораблике он больше часа неутомимо смотрел свой фильм.

В Сирмионе пересели на хорошо уже знакомую нам «Андромеду» и через двадцать минут были в Дезенцано. После пирожных ужинать особенно не хотелось, поэтому вечером мы ограничились походом в салат-бар рядом с нашей гостиницей.

25.07.2012 Аквапарк и Movieland

На этот день мы наметили посещение Canevaworld. Это парки развлечений между Пескьера-дель-Гарда и Лацизе.

Встали, позавтракали, собрались и дошли до станции. Поезд, который должен был отправиться в 8-53, опоздал всего на пять минут. Прогресс!

В Пескьера-дель-Гарда на остановке возле станции обнаружили такси. Нам повезло – можно было не дожидаться автобуса и не ехать в толчее. До места нас довезли минут за пятнадцать. Вскоре открылись кассы, и Натка отправилась за билетами. К её удивлению оказалось, что билет в два парка стоит лишь чуточку дороже, чем в один. С билетами в руках мы заняли стратегически важные позиции у входа. Через несколько минут подошёл автобус от станции, и народу сразу стало заметно больше.

Наконец, ворота открылись. Но людей не стали пропускать через турникеты, а зачем-то у каждого считывали билетик ручным сканером. На мой взгляд, это замедлило вход внутрь раза в два (хотя, может быть этого администрация парка и добивалась). Мы направились к горкам.

Первым делом оказались у Black Hole. Скатились оттуда пару раз на кругах. Организация была довольно странной: чтобы взять круг для этой горки, нужно было идти в другое место метров сто. А уж об автоматическом подъёме кругов на горку тут даже и речи не шло.

Потом прокатились на Kamika – довольно высокой горке, стилизованной под огнедышащий вулкан. Тут скатываешься без круга, на спине. По соседству находится Water Jump, труба, заканчивающаяся трамплином. Мне эта горка показалась забавной – я ощутил себя летающим бегемотом, но Андрюшке Water Jump совершенно не понравилась.

Чуть дальше находится Typhoon, широкий склон с пятью дорожками, по которым скатываешься на спине. Мне больше нравится вариант, когда по таким горкам съезжаешь на коврике – моя масса позволяет там разгоняться довольно ощутимо.

Прокатившись более дюжины раз с различных горок, мы увидели какое-то шевеление возле бассейна Shark Bay и направились туда. Вовремя! Через несколько минут там начали пускать морские волны. Мы напрыгались в этом бассейне до изнеможения.

А потом в задней части парка заработала горка, по которой скатываешься на двойных кругах - Twin Peaks. Я сразу побежал туда занимать очередь. Этот водный аттракцион мне очень понравился: и высота солидная, и скорость развивается приличная, и совершенно не страшно. Изюминка этой горки во втором подъёме, следующем сразу после спуска с первого. Некоторые катающиеся из-за нехватки скорости застревали, не в силах подняться на второй пик. Нам же с Андрюшкой удалось хорошо разогнаться, поэтому мы испытали массу положительных эмоций от спуска.

Пока мы катались, Натка отстояла в очереди, чтобы помочь добыть нам круг на вторую поездку. Два раза подряд на Twin Peaks – это было здорово!

Рядом располагается самый адреналиновый аттракцион Caneva Aquapark - Stukas BOOM – высоченная горка-камикадзе. С этой горки людей сбрасывают по одному, убирая у них из-под ног подставку, на которой посетители перед самым спуском стоят в желобе. На Stukas BOOM мы не пошли – Андрюшке ещё рано, а мне похожий аттракцион на острове Тенерифе не понравился.

Потом мы прокатились на спиральных Black Hole. Андрюшка почему-то на этих горках тормозил и медленно ездил сидя. У меня же получалось разгоняться так, что, по словам Натки, вся горка тряслась от моей тушки.

В какой-то момент даже Андрюшка согласился с тем, что мы уже прокатились достаточное количество раз и что можно переходить в другой парк, в Movieland.

Для начала мы с сыном зашли на Route 66 – прокатились по кругу на электромобилях без верха. Потом отправились на многообещающе выглядевшую Hollywood Action Tower. Нас усадили в четырёхместную кабинку, медленно-медленно подняли на самый верх башни, а потом кабинку сбросили вниз. Эта процедура так понравилась Андрею, что её сразу же пришлось повторить.

Становилось жарко, поэтому мы охладились мороженым, а потом заглянули в ангар по соседству – там как раз начинался аттракцион Terminator 3D. Публику усадили в кресла в небольшом зале. Каждый взял в руки по пистолету, после чего началась потеха. На экране появлялись злобные вооружённые роботы из фильмов «Терминатор -1,2,3,4». Роботы стреляли в нас, а мы должны были защищаться, уничтожая врага. Результаты стрельб отражались у каждого на электронном табло. Как ни странно, не смотря на близорукость, я оказался лучшим стрелком в нашей семье.

Потом мы отправились кататься по парку. Пассажиров разместили на скамейках в кузове очень мощного грузовика повышенной проходимости. После чего эта машина сначала носилась по дорожкам вверх и вниз, потом форсировала водную преграду. Затем автомобиль заезжал в ангар, где что-то взрывалось, а грузовик выскакивал оттуда в последний момент перед взрывом. Очень эффектный аттракцион! Мы прокатились на нём два раза подряд и пошли дальше.

Заглянули в небольшой павильон, где пришлось какое-то время подождать. Зато потом нас ждал U-571 Submarine Simulator. В павильоне в небольшом бассейне располагается полупогруженная модель подводной лодки. Внезапно как-бы начинается авиационный налёт. Под грохот взрывов и фонтаны брызг от «упавших» рядом авиабомб посетителей заводят внутрь, усаживают на скамейки вдоль всего корпуса и задраивают люки. После чего начинается представление: гаснет свет, корпус лодки трясётся, как от попадания глубинной бомбы, из множества скрытых отверстий хлещет вода, а человек в форме «кригсмарине» испуганным голосом по телефону докладывает руководству, что всё пропало. Надо сказать, получается довольно реалистично. Девушки визжали очень громко. Вдобавок, дежурный сотрудник аттракциона в темноте под шумок поливал особенно понравившихся посетительниц из шланга.

Потом мы несколько раз подряд прокатились с водной горки на лодках-долблёнках. С этого аттракциона Андрюшку еле вытащили – он был готов провести там весь остаток дня. После мы с сыном покачались на большой качели-галере.

К этому моменту даже я уже немного устал. Но всё-таки мы ещё раз с Андрюшкой посетили Hollywood Action Tower, а потом втроём ещё раз прокатились на грузовике.

В Movieland были ещё и другие аттракционы, но мы уже наездились. Хотелось вернуться в отель и отдохнуть. Мы вышли из парка и направились на поиски автобусной остановки. Оказалось, что она находится на другой стороне дороги, куда можно попасть через подземный переход. Минут через десять появился водитель автобуса, впустил всех пассажиров, и мы поехали до станции Пескьера-дель-Гарда. Поезда нужно было дожидаться почти час, поэтому пришлось посидеть в кафешке у вокзала, попить там чай с пирожными.

На вокзале Дезенцано-дель-Гарда решили купить билеты до Венеции. В кассу стояла изрядная очередь, поэтому покупал билеты в автомате. К моему удивлению, автомат почему-то продал нам билеты в разных вагонах.

По пути в свою гостиницу немного прогулялись по старому городу. Днём раньше Натка присмотрела ресторан «La Trattoria Corte Pozzi» в просторном внутреннем дворике между средневековых домов. Сейчас же мы зарезервировали себе столик на ужин и пошли в гостиницу отдыхать.

К вечеру откуда-то набежали тучи, и зарядил мелкий дождик. Пришлось доставать зонты. Дошли до Corte Pozzi. Внутри дворика обратили внимание на то, что он находится под тентом. Видимо, на берегу озера дожди – вовсе не редкость.

Сели за столик изучать меню. Тут подошёл официант и порекомендовал свежую рыбу из озера Гарда. Мы, собственно, не собирались заказывать рыбу, но этот итальянец так расписывал достоинства этой рыбы, что мы сдались под его напором. Взяли на закуску тоже что-то рыбное, а Андрюшке попросили принести равиоли.

Пока ждали еду, наблюдали за официантами. Все знают про три вещи, которые можно наблюдать бесконечно. Вот и нам было очень интересно смотреть, как сотрудники ресторана управляются со своей печью, как закидывают в очаг дрова.

Мы заказали местное белое Lugano и не пожалели об этом.

Через некоторое время принесли на огромном блюде нашу рыбу, поставили на стол, дали нам полюбоваться, а потом официант подтащил маленький столик и на нём эту большую рыбину тут же разделал. В результате нам с Наткой на тарелки попало лишь сочное и нежное филе. Было невероятно вкусно!

На десерт попросили сырную тарелку. Нам принесли по деревянной дощечке, к которым прилагались четыре специальных сырных ножа. Даже без сыра это выглядело очень колоритно.

Ужин удался на славу. Всё это роскошество потянуло на 120 евро. После такой весомой трапезы нужно было хорошо прогуляться. Мы прошлись до озера, потом вдоль по набережной.

Я помнил, что в Дезенцано есть древнеримская вилла, и предложил найти её. Мы обошли пешком целый квартал и, в конце концов, увидели за оградой те самые развалины.

26.07.2012 – 27.07.2012 Дезенцано-дель-Гарда

Оставшиеся два дня мы решили провести, наслаждаясь спокойствием Дезенцано. Утром сходили на маленький пляж к северу от отеля. Взяли лежаки по 4 евро за штуку. Оставили Натку загорать, а сами с Андрюшкой отправились купаться. Вода утром была относительно прохладной. Попытались прокатиться на педальном катамаране, но узнав, что в залог нужно оставить паспорт, отказались от этой идее. Брать с собой паспорт на пляж мне как-то даже не приходило в голову.

Обедали у себя в номере купленными в местном магазине различными сырами и ветчинами, заедая их чиабаттой. Потом Натка с Андрюшкой пошли на крышу отеля в бассейн, а я отправился к вожделенным развалинам.

Древнеримская вилла располагается буквально в двух сотнях метров от нашей гостиницы. Однако с крыши отеля археологический объект незаметен: его хорошо скрывают окрестные здания. Чтобы дойти до раскопок, нужно свернуть с главной пешеходной улицы и выйти на параллельный переулок, который упирается во входную дверь небольшого музея.

Виллу обнаружили в 1921 году, а в 1971 году открыли для посетителей. Входные билеты стоят какую-то смешную символическую сумму. Перед тем, как допустить туристов в зону раскопок, им показывают небольшой документальный фильм.

Резиденцию патриция на берегу озера начали возводить в первом веке до нашей эры, но впоследствии здание несколько раз перестраивалось. То, что можно видеть сейчас, было сооружено в IV веке нашей эры.

Главная ценность этой виллы – мозаичные панно на полу. Помимо банальных орнаментов, сохранилось несколько изображений людей и животных. Лучше всего выглядит панно с тигром, нападающим на антилопу.

Чтобы сохранить мозаику, над раскопанным участком виллы была возведена капитальная крыша, опирающаяся на кирпичные столбы.

На посещение музея мне хватило получаса. Можно было возвращаться к Натке с Андрюшкой.

Закончив купаться, мы зашли в салат-бар у отеля и взяли там себе по кусочку арбуза. В жаркий день это именно то, чего больше всего хочется! И тут же обнаружилось, что воробьи тоже очень любят арбузы. Эти мелкие юркие сорванцы нагло забирались на только что оставленные посетителями столы и хватали из тарелок недоеденные арбузные кусочки.

Потом мы отправились гулять по городку. Прежде всего, покормили уток и лебедей. Это стало у нас ежедневным ритуалом: зайти в булочную, набрать там булочек и скормить их все птицам.

После этого мы поднялись в замок Дезенцано. В 2007 году была проведена частичная реконструкция этого средневекового сооружения. Однако, стены и башни имеются только с двух сторон. Всё остальное давно разобрали на камни рачительные горожане.

Если подняться по ступеням и пройти в арку, то можно оказаться в замковом дворике. Там располагаются трибуны. Летом в замке проводятся фестивали и спектакли.

От входа в замок открывается неплохой вид на черепичные городские крыши и озеро Гарда. Особенно сочно всё это выглядело в неярком свете вечернего солнца.

Вскоре выяснилось, что в выходные будет какой-то праздник. Центральную улицу Дезенцано украсили разноцветными лентами, растянутыми над перекрёстками.

Ужинали в ресторане Al Fattore между собором и нашей гостиницей. Взяли каждому по пицце. Еле справились! Потом пришлось долго-долго гулять по набережной озера, чтобы растрясти переполненные желудки.

Утром опять пошли на пляж. В этот день дул легкий ветерок, а полнеба было закрыто лёгкими облаками.

В обеденное время, гуляя где-то между пристанью и театром, забрели в уютный внутренний дворик, где обнаружилось кафе Kapperi. Там мы и пообедали. Натка заказала себе дикий рис с креветками, кальмарами и карри. Андрей взял пиццу кальцоне, а я попросил принести сибас с запечённой в кляре травой и с салатом. Пить взяли по бокалу Francia Corta – лёгкого местного вина с кислинкой.

По пути в гостиницу я заказал на вечер столик в «Hostaria Porto Vecchio».

Пересидев самое жаркое время суток в номере, мы поднялись на крышу отеля и искупались там в бассейне. Потом пошли гулять по городу. Выяснили, что праздник, в честь которого Дезенцано был украшен, это фестиваль Марии Магдалины.

Утки и лебеди получили от нас очередные булочки, после чего мы направились в «Hostaria Porto Vecchio». Видимо, у них был сильный наплыв посетителей, поскольку свободных столиков не наблюдалось. Официант, узнав, что мы заказывали себе место на ужин, надолго удалился, после чего, вернувшись, попросил немножко подождать. Когда столик, наконец-то, освободился, мы уселись и сделали заказ. Андрюшка выбрал тортеллини, а Натка захотела попробовать местный ризотто с грибами, который готовили только сразу на двоих. Вино взяли местное красное, Ricoto Valpolicello, которое оказалось очень похожим на крымское бастардо.

Всё оказалось очень вкусным. Вообще, в Дезенцано нам ни разу не довелось получить в ресторанах или кафе что-либо невкусное или неудачно приготовленное. Готовят тут все очень хорошо. Правда, мы трое можем себя назвать большими поклонниками итальянской кухни.

28.07.2012 Дезенцано-дель-Гарда – Лидо-ди-Езоло

Натка с вечера собрала весь наш багаж, поэтому сразу после завтрака мы поднялись на крышу отеля и какое-то время поплюхались в бассейне. Накупавшись, вернулись в номер, упаковали оставшиеся вещи и выселились из гостиницы. Чемодан оставили в камере хранения.

Мы пошли гулять по улицам Дезенцано. Напомню, что в городе проходил фестиваль Марии Магдалины. Напротив пристани была развёрнута ярмарка местных продуктов. На набережной выстроились для автопробега старинные автомобили. Недалеко от Старого порта даже выступали какие-то местные самодеятельные коллективы.

Прогулявшись взад-вперёд по главной улице, мы, как всегда, накупили булочек и покормили водоплавающих птиц. Потом попили чайку с пирожными за столиком на улице.

Подошло время прощаться с Денезцано. Мы взяли вещи в своей гостинице и отправились к вокзалу. Когда неделю назад я спускался с большим чемоданом на колёсиках по дороге, идущей вниз, это не вызывало никаких проблем. Но вот подниматься по этой же дороге было значительно труднее. Несколько раз приходилось делать передышку, присев на скамеечку. Что поделаешь, если такси на улицах Дезенцано не встречаются, а вызывать машину от стойки гостиницы мне было лень.

Наш экспресс до Венеции опоздал всего лишь на 5 минут. Но поезд стоял в Дезенцано так недолго, что мы не рискнули идти до своего вагона, а вошли в первый попавшийся и сели на свободные места. За те час двадцать, что ехали до Местре, нас так никто и не потревожил.

Два раза через вагон проходили попрошайки. Определённо, в Италии им живётся лучше, чем в Германии или Франции.

Вышли в Местре, нашли автовокзал, отыскали там нужную платформу. В киоске перед платформой купили три билета и вскоре уже садились на автобус.

Сначала ехали довольно быстро, но перед Йезоло попали в жуткую пробку. Там и так узкая дорога, по полторы полосы в каждую сторону. А по причине выходных эта трасса была уставлена в два ряда транспортом, идущим в сторону моря. Из-за пробки в Лидо-ди-Йезоло мы прибыли на полчаса позже.

Вышли из автобуса к автовокзалу. Куча автобусов – имеется, большой красивое здание современной постройки – имеется. А вот такси – нет ни одной машины! К нашему счастью, пока мы стояли и разглядывали обочины в поисках стоянки таки, остановился какой-то частник и предложил подвезти нас до отеля за 20 евро. Поехали.

Википедия сообщает, что количество туристов, отдыхавших в Лидо-ди-Йезоло, упало с 6 миллионов в год до 4.5 миллионов. Но судя по тому, что мы видели на улицах, трудно было поверить в этот факт. По сравнению с тем, как выглядел город десять лет назад, когда мы в нём отдыхали, народу сильно прибавилось.

Высадились возле своей гостиницы и поселились в номер, который нам предложили. Чтобы освежиться после дороги, сразу переоделись и пошли купаться. Море было очень тёплым. Из-за пологого песчаного дна вода у самого берега грязновата, поэтому мы отплывали подальше, чтобы можно было нырять в относительно чистое море без риска натолкнуться на других отдыхающих. Попадалось очень много красивых ракушек.

Накупавшись, вернулись в номер. Откуда-то раздавалось гудение, а пол вибрировал. Натка расстроилась, и сказал, что в таком номере она не останется.

Я пошёл к стойке общаться с администратором. Тот покивал, сказал, что это временное явление, что шум и вибрация – только на то время, пока включены кондиционеры. Понятное дело, что нас такое объяснение не устроило, и мы попросили поменять нам номер. Администратор ответил, что посоветуется со своим начальством, потому что других свободных номеров нет. Я позвонил из холла гостиницы нашему турагенту и начал расписывать ситуацию, делая страшные глаза и размахивая руками. Видимо, это оказало на администратора какое-то влияние, потому что вскоре ко мне подошла русская девушка, сотрудница гостиницы, и предложила подойти к стойке, куда вскоре подошла и хозяйка гостиницы (или её главный менеджер). Я описал ситуацию и сказал, что согласен доплатить, чтобы переселиться в больший номер. Тут же выяснилось, что в гостинице как раз есть незанятый Junior suit. Хозяйка гостиницы назвала цену, я согласился и нехорошая ситуация разрешилась к обоюдному удовлетворению сторон. Мы быстро переселились в новый номер, двухкомнатный, с балконом, выходящим на море. Замечательно!

Покончив с переездом, мы отправились на ужин. Изюминка Hotel Excelsior – это его кухня. Шеф-повар Марио великолепно готовит, а официанты вышколены до предела.

Нас проводили до столика, который стал нашим до конца пребывания в этой гостинице. В центре обеденного зала стоял салат-бар, где можно было набирать закуски. Кушанья на ужин следовало заказывать заранее, за завтраком. Но в первый день мы также имели возможность выбрать себе блюда из довольно большого списка.

Официанты в чёрных фраках двигались быстро и бесшумно. Только подумаешь, что у тебя в бокале вино закончилось, а невидимая рука уже подливает. Только опустошишь тарелку, как она моментально исчезает со стола.

Когда мы с Андрюшкой, справившись с главными блюдами, отправились к столу с десертами, казалось, что никого в той части зала не было. Но стоило нам протянуть руки к тортикам, как тут же возле нас материализовался главный официант. Допустить варваров-посетителей до кулинарных шедевров было выше его сил. Он собственноручно обслужил нас обоих, профессионально выверенными движениями раскладывая фрукты и кусочки тортиков по тарелкам. Одно удовольствие было за ним наблюдать!

Насладившись высокой итальянской кулинарией, мы отправились на вечерний променад. Главная улица курорта, идущая вдоль побережья более пяти километров, на исходе дня отдаётся в полное распоряжение пешеходов. Народу на этой улице было чрезвычайно много! На Piazza Giuseppe Mazzini собиралась группами молодёжь. Вероятно, они готовились к дискотеке в Gasoline Disco Bar.

Гулять вечером хорошо, но, как и во многих других городах Европы, всё портят велосипедисты. Некоторые из них носятся очень быстро, что крайне небезопасно при таком скоплении народа. Совмещать пешеходные и велосипедные дорожки – в корне неправильно!

Мы прошагали пару километров, потом вышли к морю. На площадке посреди пляжа шумела дискотека под открытым небом. Полюбовавшись ночным морем, мы вернулись в свою гостиницу.

29.07.2012 – 31.07.2012 Лидо-ди-Езоло

И началась наша курортная жизнь. Утром после завтрака мы шли купаться в море. Обычно в это время суток вода была самой чистой, но при этом относительно прохладной.

Когда солнце становилось слишком жгучим, мы уходили с пляжа, а потом отправлялись гулять по главной улице, на которой ещё имелась какая-то тень. Самый солнцепёк пересиживали в номере. Да и почти все местные заведения устраивали перерыв с 12-30 до 16, а то и 17 часов.

А потом часов с 16, когда зной спадал хоть немножко, можно было снова уходить на пляж на пару часиков.

Интересно отметить, что в Лидо-ди-Езоло за прошедшие десять лет построили несколько амбициозных зданий. Прямо с пляжа можно было увидеть башню Аквилея – двадцатидвухэтажную постройку с нетривиальной формы крышей. Этот семидесятитрёхметровый небоскрёб смотрится очень странно среди четырёх-пятиэтажной застройки, преобладающей в Лидо-ди-Езоло. Башню закончили строить в мае 2009 года по проекту Карлоса Ферратера. Названо это здание в честь древнего города, располагавшегося в самой северной части адриатического побережья, и бывшего когда-то одним из самых важных центров римской империи. Потом Аквилея была разграблена Аттилой, а через век – лангобардами. После этого население города практически разбежалось. Значительная его часть бежала на запад, где основала Венецию.

Вечером во время прогулки Натка где-то раздобыла скидочные купоны на посещение аквапарка. Решили сходить туда на следующий день.

От нашего отеля до парка Aqualandia оказалось 20-25 минут пешей ходьбы. Этот парк открыли ещё 1989 году, и шесть раз он признавался лучшим в Италии. Aqualandia постоянно обновляется. Ныне в парке 26 аттракционов и 6 регулярных шоу.

Система входа в аквапарк очень продвинутая. В кассах продают билеты и вручают специальные электронные браслеты на руку. На каждый браслет открыт кредит на 70 евро. С помощью браслетов можно открывать ячейки камеры хранения, а также расплачиваться в сувенирной лавочке и в заведениях общепита. А гасить кредит, покрывая все свои расходы, нужно уже при выходе из парка.

Мы убрали одежду и вещи в камеру хранения, дождались, пока откроется вход и помчались к самой высокой горке, Spacemaker. В Интернете можно встретить утверждение, что самая высокая водная горка в мире располагается в Бразилии и её высота – 41 метр. Spacemaker позволяет скатиться на надувной лодке втроём или вчетвером по желобу высотой 42 метра (по крайней мере, так написано на официальном сайте Aqualandia, http://www.aqualandia.it/). Значит, получается, что именно Spacemaker является самой высокой водной горкой в мире!

Мы взяли длинную надувную лодку и полезли вверх по металлической лестнице. В какой-то момент оказались в тени, на ветру, а лесенка сильно сузилась. Да ещё и продвижение в тот момент почему-то застопорилось. Холодно, конструкция качается, лодка еле-еле пролезает между металлическими ограждениями. Натке стало страшно, но добрые итальянцы вокруг, как могли, подбадривали её. Наконец, добрались мы до самой верхней площадки, уселись в это самую лодку и… Уклон – 60 градусов, скорость – до 100 км/ч. Скатились по желобу так быстро, что даже не успели почувствовать каких-либо острых ощущений.

Потом решили опробовать соседнюю горку, Scary Falls. Там высота поменьше, всего 38 метров, и круги двойные, т.е. не так утомительно подниматься. Пока шли с двойным кругом, перед нами маячили какие-то мужички с трёхместной надувной лодкой. Бедолаги, они отправились не по той лестнице, и когда дотащили своё плавсредство до верхней точки, их отправили обратно строгие служащие.

С этой горки скатываться было веселее. Андрюшка прокатился с каждым из родителей по разу, потом мы это всё повторили. А затем отправились на Kamikaze. Тут скатываешься лёжа на животе на надувном матрасе. Скорость при этом достигается очень и очень высокая! Пожалуй, этот аттракцион понравился мне больше всех.

Затем скатились со змеевидных горок Toboganes. Этот аттракцион так понравился Андрюшке, что он прокатился там более десяти раз.

Утолив в первом приближении свою жажду острых ощущений, мы отправились искать бассейн с волнами, Shark Bay. Поплавали там немножко по спокойной воде, а потом начался «шторм». Казалось бы, волны тут не слишком большие, но как-то они так интересно распространяются по бассейну, что меня постоянно захлёстывало. А народу вокруг было слишком много, поэтому занять удобное положение мне никак не удавалось и я очень быстро устал в этом Shark Bay.

Пришлось взять паузу, чтобы отдышаться. Перекусили в местном общепите – взяли по горячей сосиске. Мы-то уже накатались, а вот ребёнок требовал «продолжения банкета».

Дошли до сектора детских горок. Там желоба совсем невысокие. К нашему удивлению, Андрей с большим удовольствием катался и с маленьких горок.

Напоследок решили ещё раз заглянуть на Toboganes. Это оказалось лишним, поскольку Натка потянула ногу на этом аттракционе – просто неудачно ступила, сходя с круга. Мы направились к выходу. По пути увидели фрагмент Peter Pan show. Каскадёры сначала бегали по пиратскому галеону в небольшом бассейне, потом залезали по верёвочным лестницам на реи. А ближе к концу шоу началось самое интересное: бравые «пираты» брали детей из числа добровольцев и, держа их под мышки, совершали вместе с детьми прыжки с борта галеона в воду. Кто-то даже умудрялся сделать сальто с ребёнком на руках.

Пока дошли от Aqualandia до отеля, Наткина нога практически пришла в норму.

Во второй половине дня на море были хорошие волны. Благодаря этому мы с Андрюшкой на славу порезвились на этом бесплатном аттракционе.

Вечером во время прогулки после ужина купили в табачном киоске билеты на автобус от Лидо-ди-Езоло до Punta Sabbioni и обратно для поездки в Венецию.

Следующий день мы просто отдыхали. Утром на пляже было совсем мало народу. Наверное, из-за того, что к берегу подогнало более холодную воду. После десяти часов, когда мы с Андрюшкой, накупавшись, прогуливались по пляжу, обратил внимание на забавный факт. На песке появилось множество замков из песка. Причём строили их преимущественно папы, а дети стояли рядом, дожидаясь, когда можно будет начать рушить творения отцов.

Вечером с балкона нашего номера зоркий Андрюшка разглядел где-то вдалеке в открытом море семипалубный круизный лайнер. Благодаря оптике фотоаппарата я тоже смог взглянуть на этот корабль, напоминавший издалека утюг, увешанный электрическими гирляндами.

01.08.2012 Поездка в Венецию

Встали мы рано, чтобы выехать из Лидо-ди-Езоло ещё по утренней прохладе. Даже завтракать не ходили! Вышли из гостиницы, дошагали до остановки возле башни Аквилея (мы отыскали её заранее в один из предшествующих дней). Пока ждали своего автобуса №5, к тротуару на противоположной стороне дороги успело подойти целых пять туристических автобусов, собиравших отдыхающих на организованные экскурсии.

Хоть эта остановка была лишь первой или второй после автостанции, наш №5 опоздал на пять минут. Хорошо, что мы садились на этой остановке – смогли поехать сидя. Далее по пути следования автобуса народу в него набилось очень много. №5 проехал вдоль всего Лидо-ди-Езоло, переправился по мосту через реку, разделяющую косу на два сегмента. Далее дорога шла мимо небольших городков, названия которых начинались на «Ca»: Cavallino, Ca’Ballarin, Ca’Pasquali и Ca’Savio. Через 35 минут мы прибыли в Punta Sabbioni. Отсюда в Венецию ходит «водный трамвай».

В кассы выстроились большие очереди. Я, как всегда, умудрился встать в самую медленную из них. Казалось, что люди в кассу становятся не для того, чтобы купить билеты, а для того, чтобы поболтать с кассиром. В конце концов, я купил билеты, затем мы втроём забежали на борт теплоходика и тот сразу же отчалил. Повезло! Иначе бы пришлось ждать лишних полчаса.

Водный путь до Венеции не слишком живописен. Лишь когда «водный трамвай» прошёл мимо Isola della Certosa, а потом обогнул Isola di Sant’Elena, появилась возможность наслаждаться великолепными видами на исторический центр.

Через полчаса после отправления мы пришвартовались к пристани на Riva degli Schiavoni. Уже было довольно жарко, поэтому первым делом пришлось направиться в ближайшее кафе и взять каждому по мороженому. Приунывший в «водном трамвае» Андрюшка сразу же расцвёл, как курс сирени. Правда, с мороженым в руках сын не особенно воспринимал красоты Венеции. Сомневаюсь, что он обратил внимание на какой-то там «мост вздохов», пока лопал Stracciatella.

Мы прогулялись по набережной до дворца дожей. На льве Святого Марка, венчающем одноимённую колонну, сидела чайка. Снизу получался такой забавный ракурс, как будто лев злобно смотрит на эту птицу и уже приоткрыл пасть, чтобы схватить нахалку.

К собору святого Марка выстроилась огромная очередь. Учитывая Андрюшкино отношение к церквям, мы туда становиться не стали, а отправились к колокольне. Там было совершенно свободно. Купили билеты, поднялись на лифте. Пока мы с Наткой любовались великолепными видами на город, сын терпеливо ждал. Мои реплики «Посмотри сюда! Посмотри туда!» не вызывали у него особого интереса. Зато потом, когда мы спустилась на площадь Сан-Марко, ребёнок оторвался по полной. Хоть с 1 мая 2008 года кормить голубей на главной площади Венеции и запрещено официально, всё равно там летают большие стаи этих птиц, а среди туристов прогуливаются неприметные люди, готовые за 1-2 евро отсыпать вам большую горсть кукурузы. Стоит бросить на плитки мостовой хоть зёрнышко, как тут же появляются голуби.

Я спрятал горсть кукурузы в карман и выделял понемножку Андрюшке. А тот занимался любимым занятием. Голуби сначала хватали кукурузу у ног сына, а потом, обнаглев, начали выхватывать зёрнышки у мальчика прямо из рук. А когда особо нетерпеливая птица села Андрею на кепку, сын просто лучился радостью. Из рук Натки и Андрея в желудки ненасытных голубей перекочёвывали всё новые и новые порции кукуруза, в то время, как двухевровые монетки перебирались в руки неприметных людей в потёртых джинсах с оттопыренными карманами.

Сын был на седьмом небе от счастья. Но пора было двигаться дальше. Мы отправились через лабиринт узеньких улочек от площади Сан-Марко к мосту Риальто. Спасибо указателям на стенах, нам это удалось сравнительно легко. Даже карту доставать не пришлось. Недалеко от памятника Гольдони на Campo S. Bartolomeo заметили на углу потрясающего кованого дракона, держащего в пасти связку зонтиков.

Поднялись на самый первый мост Венеции, полюбовались видами Большого канала. Затем спустились вниз и прошли немного по Riva Ferro, чтобы сфотографировать мост издалека. Тут нам посчастливилось увидеть, как рабочие грузили рояль в небольшой грузовой катер. Казалось бы, обычное дело – перевозка мебели. Однако в Венеции это всё выглядит совсем не так, как в наших краях.

Мы снова углубились в узкие венецианские переулки и вскоре вышли к высокой колокольне церкви Святых Апостолов. Мне очень понравились часы на звоннице: такая белая тарелка, на бортах которой нанесены числа от 1 до 12, потом снова от 1 до 12. При этом вместо 1 используется буква «J». А вместо стрелок в центре часов-тарелки находится золотое солнце с двенадцатью лучиками.

Мы прошли до какого-то очередного горбатого мостика, а потом нас окликнул гондольер. Обращаясь по-английски, он предложил нам прокатиться. За всё удовольствие просил 80 евро. Мы подумали и решили согласиться. Для соблюдения центровки нас с Наткой усадили на мягкий диван в носовой части лодки, а Андрюшку – на небольшое сиденье по левому борту, рядом с позолоченной фигуркой лошади.

Пройдя под горбатым мостиком, мы вскоре оказались в Большом канале. Гондольер по-английски рассказывал о наиболее примечательных зданиях по пути. Например, упомянул самую старую тюрьму Венеции, потом рассказал про мост Риальто. Затем мы свернули куда-то в маленький узкий канал и далее петляли между старинных домов с осыпавшейся где-то местами, а кое-где полностью штукатуркой. Одно из таких зданий оказалось местом, где родился Марко Поло.

Было очень интересно поглядеть на Венецию с воды, но я бы не сказал, что так этот город выглядит красивее.

Покинув гондолу, мы ещё немного прогулялись узкими переулками. Вскоре нам удалось найти один красивый и абсолютно свободный горбатый мостик и пофотографировать на нём Натку. Андрюшка наотрез отказался позировать, поэтому я к нему с подобными глупостями даже не приставал.

Приближалось обеденное время. Нужно было поскорее найти себе ресторан и устроиться там за столиком до того, как все места будут заняты. Натка ещё утром присмотрела заведение под названием Pescario Asaladio. Мы нашли этот ресторан и попросили столик. Нам дали чудное местечко у окна. Оказались мы там вовремя, поскольку буквально через десять минут в этот ресторан завели довольно большую группу японцев. Вероятно, это было связано с тем, что японка была владелицей заведения.

Андрюшка попросил себе пиццу с ветчиной, а мы с Наткой заказали рыбное ассорти и полбутылки Bardolino. Пиццу приготовили очень быстро, и ребёнок успел слопать больше половины своего заказа, прежде чем нам принесли двух рыбин, зажаренных с овощами.

Наевшись и отдохнув, мы продолжили прогулку. Побродили ещё по узким венецианским переулкам, потом вышли на площадь Сан-Марко. После обеда в ресторане у нас остались печенюшки, поэтому Андрюшке представился шанс ещё раз покормить голубей. Надо сказать, что зёрна птицам нравится больше – за покрошенным печеньем голуби прилетали менее охотно, чем утром за кукурузой.

А потом я предложил найти дом с цилиндрической лестницей в пристройке. Сначала вышли к небольшому симпатичному затону у гостиницы BEST WESTERN Hotel Cavalletto e Doge Orseolo Venezia. Там как раз выстроились две дюжины пустых гондол – видимо, гондольеры отправились на обед. Потом мы немножко поплутали по кварталу, но, в конце концов, вышли к Palazzo Contarini del Bovolo. Этот дворец был возведён в 1499 году для Пьетро Контарини и является одним из последних зданий, построенных в позднеготическом стиле. Самая интересная деталь этого дворца – ажурная, отдельно стоящая винтовая лестница с бельведером наверху (по местному – Bovolo). К сожалению, сейчас эта лестница на реставрации, поэтому на неё не то что забраться, а даже посмотреть с нормального ракурса было невозможно.

Тут же неподалёку располагается небольшая симпатичная площадь с памятников Daniele Manin, который был президентом республики Сан-Марко в 1848-1849 годах. А потом мы вышли на площадь побольше, Campo Sant’Angelo. Отсюда можно видеть «падающую башню» - колокольню церкви Санто-Стефано (Santo Stefano). Эту шестидесятиметровую готическую башню возвели в XII-XIV веках. Но в 1544 году верхняя часть колокольни обрушилась после удара молнии. Потом её восстановили, но башня сильно наклонилась. Правда, говорят, что опасности обрушения сейчас нет. За первые 250 лет своей истории церковь Санто-Стефано была шесть раз освящена заново из-за крови, которая проливалась в её стенах.

На улице становилось уже совсем жарко, поэтому мы передвигались по Венеции, стараясь идти в тени. Прошли мимо громады оперного театра La Fenice и вскоре очутились на прямой улице, ведущей к площади Сан-Марко – Calle Larga XXII Marzo. На площади в одной из аркад поставили рояль, на котором женщина в красном платье играла что-то в сопровождении небольшого оркестра. Но нам уже было не до музыки. Андрюшка на жаре совсем раскис, да и нам уже тоже было некомфортно. Дошли до пристани, нашли кораблик, идущий в Punta Sabbioni, и взяли его штурмом.

Когда оказались у себя в номере, то сразу пошли купаться, не смотря на Андрюшкины возражения. Но море нас сразу освежило, взбодрило и вернуло к жизни.

Ужин в гостинице тот вечер был выше всяких похвал. Мне и так нравится оссобуко, но повар Hotel Excelsior сделал это блюдо совершенным. А какие были в тот вечер макароны! Особенно перья с ветчиной и соусом.

Вечером, в связи с полнолунием, можно было любоваться невероятной серебряной водой под синими небесами и золотой лунной дорожкой.

02.08.2012 – 04.08.2012 Лидо-ди-Езоло

Утром море сильно отступило при отливе и на берегу можно было видеть множество крабиков, как дохлых, так и живых.

Во второй половине дня нас порадовали авиационным парадом. По какой-то неизвестной нам причине над пляжем пролетело сначала штук десять итальянских истребителей, а потом ещё два бомбардировщика. Гул от их пролёта стоял преизрядный. Всё это вызвало большое оживление среди отдыхающих.

Андрюшка при нырянии обнаружил ракушку с живым раком-отшельником. Было забавно наблюдать за тем, как из раковины, лежащей на руке, внезапно появляется сначала кончик маленькой клешни, потом вся клешня целиком, а потом всё вдруг исчезает в раковине от какого-либо шума или движения по соседству. Показав находку Натке, наш мальчик потом отплыл как можно дальше в море, чтобы отпустить рака в безопасном месте.

А на следующий день Андрею посчастливилось поймать руками живую маленькую рыбку!

В обед мы нашли небольшую, но очень уютную пиццерию Perla Nera неподалёку от нашего отеля. Там в настоящей дровяной печи готовили очень вкусные пиццы на очень тоненьком тесте. Да ещё за какие-то совсем смешные деньги.

Во второй половине дня мы с Андрюшкой, к великому нашему удивлению, увидели за буйками целое семейство лебедей. Преодолевая волны, плыли по морю две взрослых птицы и три птенца с ещё серыми перьями. Вот уж не ожидал увидеть лебедей в море!

А ещё в тот день в море недалеко от буйков наблюдалась стая довольно крупных тёмных рыб. Они выглядели так внушительно, что даже Андрюшка немного испугался и близко к ним не подплывал.

За линией пляжа носились на водных мотоциклах полицейские. Не спасатели и не береговая охрана, а именно полицейские: на скутерах было написано POLIZIA. А вечером во время прогулки нам довелось увидеть, как полицейские проверяли на пляже документы у людей с арабской внешностью.

На следующий день нам пришлось переселиться в обычный номер, поскольку 4 августа в сьют должны били приехать постояльцы. Так что мы умудрились пожить за семь дней в трёх различных номерах!

В обед пошли в ту же самую пиццерию Perla Nera. Устроились за столом, заказали свои пиццы (Натке очень понравилась в этом заведении pizza alla carbonara). Вдруг сзади доносится шум: это за соседний столик усаживаются молодые люди в одних лишь шортах, общающиеся между собой на немецком языке. В таком виде, вообще-то, посещать заведения общепита, расположенные за чертой пляжа, не рекомендуется. Запрещено местными законами. Официант пиццерии тут же убегает в подсобку и вскоре возвращается со стопкой футболок с эмблемой заведения. Юноши без каких-либо возражений облачаются в предоставленную им одежду. Все довольны: приличия соблюдены, а заведение ещё и ненавязчиво распространило рекламную продукцию.

А ещё в тот день мы с Андрюшкой, наконец-то, сыграли в мини-гольф. До этого уже много раз планировали, но всё как-то не отважились. Нашли на площадке парня-кассира, купили у него билетики. Получили две клюшки, два мячика, две бумажки и два карандаша и отправились играть. Нужно было забить мячик в лунки на 18 различных площадках. Нам с Андреем понадобилось почти по сотне ударов каждому, чтобы закончить игру. Помимо лунок, встретилось ещё и три кошки, что не позволило Андрею сконцентрироваться на мини-гольфе, ведь так хотелось погоняться за усатыми-полосатыми!

05.08.2012 Лидо-ди-Езоло - Москва

Всё хорошее когда-то заканчивается. Наступил последний день. Позавтракав, мы взяли вещи и сдали номер. Машина, которую мы заказали вечером за стойкой гостиницы, уже стояла возле входа.

До аэропорта Marco Polo доехали за 30 минут. Пробка на дороге была, но не в нашем направлении. Мы же неслись с максимальной разрешённой скоростью. Стоило нам такси 80 евро.

В аэропорту мы оказались чуть больше, чем за 3 часа до вылета, но ранняя регистрация тут не практикуется. Пришлось искать уголок, где можно было бы присесть на время ожидания. С трудом, но нам это удалось. Андрюшка сел смотреть какой-то фильм на DVD-проигрывателе, я пристроился рядом, а Натка отправилась бродить по аэропорту.

Очередь на рейс до Москвы выстроилась огромная. Но в какой-то момент выяснилось, что пассажиров с детьми до 11 лет пускают вперёд всех. Мы быстро оказались у стойки регистрации. Но там вдруг обнаружился неприятный момент: из-за того, что при продаже билетов нам их оформляли не под одним номером бронирования, а под разными, женщины за стойкой отказывались выделять нам три сиденья вместе. Впервые столкнулся с таким идиотизмом. В конце концов, три сиденья вместе нам всё-таки выделили, но возле туалета. Но, нет худа без добра – зато у нас за спиной никого не было, никто не мешал. А на сиденье передо мною расположился журналист Игорь Чер-ский. Он с командой возвращался из автопробега по Франции. Во время перелёта было слышно, как Игорь с соседкой-фотографом рассматривали на планшете снимки, сделанные по пути.

Вылет задержали почти на час. Но зато сразу после взлёта мы с Андрюшкой смогли полюбоваться видом на Лидо-ди-Езоло с высоты.

Вернуться на главную страницу